eJournals Colloquia Germanica 42/2

Colloquia Germanica
cg
0010-1338
Francke Verlag Tübingen
Es handelt sich um einen Open-Access-Artikel, der unter den Bedingungen der Lizenz CC by 4.0 veröffentlicht wurde.http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/61
2009
422

REGINA FASOLD (ED.): Theodor Storm – Constanze Storm. Briefwechsel. Berlin: Erich Schmidt Verlag, 2009. 490 pp. € 79,80.

61
2009
U. Henry Gerlach
cg4220190
190 Besprechungen / Reviews such persuasive power that it is not only repeated twice (on page 2 and 88) but seems to be the reason why Schmidt never looks at Gründgens’ or Sellner’s theater productions in Nazi Germany to support his thesis that their «integral theater» is indeed a postwar innovation and represents a definitive break with their own previous work. Schmidt’s research provides new material for an analysis of the postwar Holocaust discourse in Germany. Instead of supporting his bold thesis of a wide and varied discourse on the German responsibility for the Holocaust (13f.), his evidence lends more support to the chastised previous research that noted the dominance of silence and evasion about the recent past. Schmidt mentions three plays from 1946-47 that supposedly took place inside concentration camps. All three are lost without a single extant copy. It is unknown how they addressed which aspects of the Holocaust. Later plays survived in authors’ archives or as stage manuscripts but were (if at all) rarely performed and never reached a sizable audience. Schmidt’s short descriptions indicate that the camps were often euphemistically represented as forced labor camps and not as sites of organized mass murder. The summarized plots point to rather abstract and evasive narratives of sacrifice and redemption. None of this supports Schmidt’s suggestion that contrary to previous research the Holocaust discourse is «already before 1955 lastingly [nachhaltig] present» (213) in postwar theater. University of California, Irvine Kai Evers R EGINA F ASOLD (E D .): Theodor Storm - Constanze Storm. Briefwechsel. Berlin: Erich Schmidt Verlag, 2009. 490 pp. € 79,80. Vorgelegt werden hier als Band 18 der Kritischen Ausgabe von Storms Briefwechsel 121 Briefe der Eheleute aus den Jahren 1851 bis 1864. Die Brieftexte umfassen 350 Seiten; schon der Umfang des beigegebenen Apparats belegt, daß sorgfältig editiert wurde. So werden verschollene Briefe aus den vorhandenen Texten erschlossen und aufgelistet (351). Der Kommentar (353-455) in Form von Anmerkungen oder Endnoten (numerisch zu jedem Schreiben) erweist sich als ausführlich und allen Ansprüchen genügend. Das Abkürzungsverzeichnis (457-58) enthält nicht nur Hinweise auf die Standorte der Briefhandschriften, Erstdruck-orte und zu Rate gezogenen Wörterbücher, sondern auch eine Liste der den Stormschen Eheleuten eigenen Kürzel und der Kosenamen der Kinder, z.B. Losche = Karl oder Lite = Lisbeth. Ein Personen- und Werkregister (459-88) sowie ein Verzeichnis der erwähnten Werke Storms (489-90) vervollständigen Fasolds persönliche Beiträge zu dieser Edition. All das ist sehr zu loben. Erwähnen muß man, daß dieses Buch einige Tipp- oder Druckfehler aufweist. Zu den Ersteren gehört wohl «in denen Storm […] über […] sprich[t]» (31). Andere Fehler muß man sicher dem Computer ankreiden, der den eingereichten Text für den Druck anordnete, z.B. die Trennung «und geg-ohrne Pfannkuchen» (80). Manchmal weiß man nicht, ob Storm tatsächlich so schrieb: «Unterwegs thlte Westerhagen mir […] mit» (120). Denn etwas später im gleichen Brief schreibt der Dichter: «[…] die guten Eigenschaften der Mutter getheilt» (122). Auch eine ungenügende Zuordnung CG_42_2_s097-192End.indd 190 CG_42_2_s097-192End.indd 190 23.12.11 22: 06 23.12.11 22: 06 Besprechungen / Reviews 191 in der Unterschrift des Briefes vom 28. Dezember 1852 «Euer Theodor und Pipe» (45) fiel auf. «Pipe» (auch «Lute») war der Kosename der Tochter Lucie (1860-1935), die also 1852 noch nicht gemeint gewesen sein konnte. Seine ebenfalls Lucie geheißene Mutter wird der Dichter wohl eher nicht als «Pipe» bezeichnet haben, da er im folgenden Brief von ihr respektvoller als «Mutter» schreibt. Zu bedauern ist, daß der Edition kein Sachregister beigegeben ist. Theodor Storm bittet seine Frau einmal: «Sorge doch recht dafür, daß kein Fetzen von unseren Briefschaften verloren geht» (331). Sie mögen Aktenwert gehabt haben oder familiengeschichtlich wichtig gewesen sein oder noch sein, aber welcher wissenschaftlich Interessierte wird wohl das ganze Buch lesen wollen, um eine ihm vielleicht wichtige Einzelheit zwischen Seiten sehr privater Familienangelegen-heiten zu suchen. Erheitern könnte ihn dabei vielleicht Storms intime Klage aus Heiligenstadt über die gute alte Zeit: «Wenn hier nur nicht so viele Flöhe wären; die unzählichen Stiche auf meinen Beinen beginnen allgemach sich zu entzünden» (102). Also vielleicht doch: Viel Spaß beim Lesen. University of Illinois at Urbana-Champaign U. Henry Gerlach S USANNE K ORD : Murderesses in German Writing, 1720-1860: Heroines of Horror. Cambridge: Cambridge UP, 2009. 276 pp. $ 90. Susanne Kord’s highly interesting book looks at, as the title of the first chapter states, «Criminal women: on bodies, paradoxes, performances and tales.» She makes effective use of feminist, social, and literary theories especially from the fields of anthropology, social history and psychology to ask new questions of the extant discourses dealing with murderesses. She examines such paradoxes as the fact that women were posited as being biologically predestined for crime at the same time as the exact opposite was asserted. She recognizes that «To think about criminal women means to consider them empirically - their crimes and punishments - in the context of the ubiquitous discourse on crime and its gender» (10-11). The first chapter outlines her theoretical assumptions and modus operandi. Each of the next five chapters focuses on a different kind of murderess - witches, vampires, husband-killer, child-killers and poisoners. Each chapter lays out the sociocultural context for the crime, then delves into one or two historical case studies, all the while recognizing that crime narratives of the eighteenth and nineteenth centuries made little distinction between legal and literary genres. After zooming in on the case studies, Kord then opens her discussion to texts which use this type of murderess. For example, in the chapter on vampires, she describes the explosion of reports on vampires in the eighteenth century, asks how to explain the outbreak of a vampire epidemic in the Age of Reason, and advances some answers to this question. She then continues to look at the female vampire using feminist theories of mirror images. Her case study here looks at Elizabeth Báthory, the historical woman who entered legend as «Countess Dracula,» and Kord debunks the two most titillating aspects of Báthory’s legend - that she killed 650 girls and literally bathed in their blood. She then uses these insights to look at female vampires in German literature ranging from Goethe to «Snow White.» The CG_42_2_s097-192End.indd 191 CG_42_2_s097-192End.indd 191 23.12.11 22: 06 23.12.11 22: 06