Papers on French Seventeenth Century Literature
pfscl
0343-0758
2941-086X
Narr Verlag Tübingen
121
2010
3773
Papers on French Seventeenth Century Literature Papers on French Seventeenth Century Literature Review founded by Wolfgang Leiner Volume XXXVII (2010) Number 73 Editor Rainer Zaiser Editorial Staff Michaela Doyen, Béatrice Jakobs Jana Mücke, Stephanie Schmidt-Janus Anne von Wieding PFSCL / Biblio 17 Tübingen Gunter Narr Verlag Tübingen Papers on French Seventeenth Century Literature / Biblio 17 Editor: Rainer Zaiser © 2010 · Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG P.O. Box 2567, D-72015 Tübingen All rights, including the rights of publication, distribution and sales, as well as the right to translation, are reserved. No part of this work covered by the copyrights hereon may be reproduced or copied in any form or by any means - graphic, electronic or mechanical including photocopying, recording, taping, or information and retrieval systems - without written permission of the publisher. Internet: http: / / www.narr.de E-Mail: info@narr.de Printed in Germany ISSN 0343-0758 PFSCL XXXVII, 73 (2010) Sommaire LES -« MONDES -A -PART » : -REPRESENTATIONS -SYMBOLIQUES ET -CRITIQUES -DE -LA -MISE -A -L’ECART -A -L’AGE -CLASSIQUE GERALDINE LOUIS, REMI MATHIS, FRANÇOISE POULET Introduction................................................................................................................................. -277 I. « MONDES -A -PART » -ET -ESPACE -SOCIAL : - STRATEGIES -DE -DISTINCTION -ET -DE -SEPARATION KARINE ABIVEN Le -récit -du -monde : -le -discours -narratif -comme -facteur - de -cohésion -de -la -société -mondaine ………………………………………………………… -291 FRANÇOISE POULET « Comptes--‐tu -mon -esprit -entre -les -ordinaires ? » Alidor (La -Place -Royale) et -Alceste -(Le -Misanthrope) -ou -l’extravagante -mise -à -l’écart -du -moi…………… -303 MARION LEMAIGNAN Des -femmes -dans -les -lieux -du -collectif : -trajectoires -déviantes - et -interstices -sociaux -au -XVII e -siècle…………………………………………………………. -319 II. PERSECUTIONS ET RELEGATIONS : - LES -DIMENSIONS -POLITIQUES -DE -LA -MISE -A -L’ECART REMI MATHIS « Une trop bruyante solitude ». -Robert -Arnauld -d’Andilly, Solitaire -de -Port--‐Royal, et le pouvoir -royal -(1643--‐1674)…………………………… -337 GERALDINE LOUIS La -rédaction -des Mémoires -du -cardinal -de -Retz : - condition -et -résultat -de -la -conversion -d’une -disgrâce -en -retraite……………….. -353 CAMILLE LE FAUCONNIER--‐RIPOLL Sublet -de -Noyers : -la -disgrâce -d’un -ministre -au -XVII e -siècle. Une zone d'ombre de l’histoire, une zone grise de la société ……………………... -367 Sommaire 272 MARION BRETECHE De -la -mise -à -l’écart -à -l’écriture -sur -le -monde : -les -mécanismes -de -l’exil -aux Provinces--‐Unies des -« historiens--‐informateurs » -(vers -1680 ---‐ -vers -1720)…. -379 III. -LES -« MONDES -A -PART » -DU -RECIT : -DE -L’UTOPIE -AUX -STRATEGIES DISCURSIVES -DE -DESTABILISATION DES VALEURS -ETABLIES MATHILDE BERNARD Le -Colloquium -heptaplomeres -ou -l’exil -de -la -tolérance………………………………. -395 MATHILDE LEVESQUE Les -mondes -à -part -de -l’énonciation : -la -parole -dissociée -dans -l’œuvre - de -Cyrano -de -Bergerac..………………………………………………………………………….. -407 ELODIE ARGAUD Bayle, historien du libertinage ? -Propositions -pour -la -lecture - des -Pensées -diverses -sur -la -comète…………………………………………………………… -421 ETUDES NINA EKSTEIN Rotrou’s -Bélisaire : -Hierarchy -and -Meaning…………………………………………….. -439 COMPTES -RENDUS Alberto Beretta Anguissola -(éd.) Racine, -Teatro, -con -uno -scritto -di -René -Girard (VINCENZO DE SANTIS)……………………………………………………………………… 457 William -Brooks -(éd.) Philippe -Quinault, -Dramatist (PERRY GETHNER)…………………………………………………………………………….. 460 Carlo -Carena -(éd.) Blaise Pascal, -Le -Provinciali. -Edizione -con -testo -a -fronte. Prefazione -di -Salvatore -Silvano -Nigro (FEDERICO CORRADI)………………………………………………………………………… 462 Jean -Leclerc L’Antiquité -travestie -et -la -vogue -du -burlesque -en -France -(1643--1661) (FRANCIS ASSAF)……………………………………………………………………………….. 464 - Sommaire 273 Stéphane -Macé -(éd.) Racan, -Œuvres -complètes (VOLKER KAPP)…………………………………………………………………………………… 469 Anne Piéjus (dir.) Plaire -et -instruire. -Le -spectacle -dans -les -collèges -de -l’Ancien -Régime (MARIE--‐THERESE MOUREY)…………………………………………………………………. 472 Véronique Sternberg -(éd.) Paul -Scarron, Théâtre -complet (VOLKER KAPP)…………………………………………………………………………………… 475 Alexandra Torero--‐Ibad Libertinage, -science -et -philosophie -dans -le -matérialisme -de -Cyrano de -Bergerac, -préface -de -Francine -Markovits (MATHILDE LEVESQUE)………………………………………………………………………. 478 LIVRES -REÇUS……………………………………………………………………………………….. -487 LES « MONDES A PART » : REPRESENTATIONS SYMBOLIQUES ET CRITIQUES DE LA MISE A L’ECART A L’AGE CLASSIQUE Journée d’étude Samedi -19 -janvier -2008, -en -Sorbonne organisée -par Géraldine -Louis, -Rémi -Mathis, -Françoise -Poulet PFSCL XXXVII, 73 (2010) Introduction GERALDINE LOUIS, REMI MATHIS, FRANÇOISE POULET Ce - lieu, - embelli - d’une - eau - extremement - claire - et - fortifié - de - la - mesme - eau, raisonnablement - profonde, - me - parut - digne - de - l’election - d’un - homme - qui - ne veut - point - commerce - avecque - le - peuple. - Je - consideray - une - retraite - si - bien choisie - comme - un - petit - monde - à - part - que - la - nature - a - coupé - du - grand - afin - d’y loger - la - bonne - raison - et - la - separer - de - la - mauvaise. - Le - loisir - dont - jouissoit - là dedans - cet - heureux - caché - n’estant - rien - moins - que - paresse - et - que - langueur, - il employoit - ses - heures - si - utilement - que - je - ne - crois - pas - que - la - plus - active - de toutes - les - vies - soit - meilleure - menagere - du - temps, - ni - occupée - après - un - plus beau -travail. -L’important -est -qu’il -travailloit -à -sa -fantaisie -et -à -sa -mode 1 . Ce - petit - monde - à - part, - propriété - d’un - sage - Lorrain - que - Guez - de - Balzac - a rencontré - lorsqu’il - était - à - Metz, - se - déploie - en - tant - que - lieu - naturel, - havre - de paix -pour - celui -qui - le - contemple - et - s’y -réfugie, -microcosme -qui - condense - selon un - équilibre - harmonieux - les - perfections - de - la - création ; - mais - il - se - définit - aussi en -tant -que - lieu - artificiel, -locus -amoenus 2 - constitué -par - la -« raison » -tout - autant que - par - la - licence - du - regard - poétique. - Ce - lieu - ménage - une - place - à - la - liberté d’écriture, -loin -des -obligations -du -« grand -monde », -avantage -considérable -pour l’épistolier - qui - se - décrit, - dans - le - même - entretien, - comme - persécuté - par - des lettres - et - des - visites - importunes. - La - retraite - idéale, - selon - l’« ermite - de - la Charente », - est - le - fruit - d’une - séparation - et - d’un - tri : - le - « petit - monde » - se distingue - ainsi - de - l’immonde - - - tout - ce - qui - est -mauvais, - laid, - inharmonieux - - - et de - l’ignoble - - - le - « peuple », - autrement - dit - le - vulgaire, - la - masse - indistincte - des - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - Notre -édition, -à -partir -de -J.--‐L. -Guez -de -Balzac, -« -Histoire -en -petit. -À -Monsieur -le -Comte de -*** -», -Les -Entretiens -[1657], -éd. -B. -Beugnot, -t. -I -(Paris -: -M. -Didier, -« -STFM -», -1972), -p. 184. - B. - Beugnot - formule - l’hypothèse - selon - laquelle - cet - entretien - aurait - été - envoyé vers -1645--‐1646 -(pp. -175--‐176). 2 - - Sur -le -topos -du -locus -amoenus, -voir -E. -R. -Curtius, -La -Littérature -européenne -et -le -Moyen Âge -latin -(Paris -: -PUF, -coll. -« -Agora -», -1986 -(1947)), -pp. -301--‐326. Géraldine Louis, Rémi Mathis, Françoise Poulet 278 hommes. - C’est - dans - ce - cadre - privilégié, - « loin - du - monde - et - du - bruit 3 », - que l’épicurien - mondain - peut - pratiquer - un - honnête - divertissement, - l’otium - litera-tum, - qui - reste - ici - secret, - et - jouir - du - repos - propre - au - sage, - qui - n’a - d’autres contraintes - ni - rythmes - que - ceux - qu’il - s’est - librement - donnés, - ceux - que - lui fournit -sa -propre -raison, -en -toute -autonomie 4 . Cet - espace - de - dilection, - dont - Balzac - vante - l’équilibre - et - la - perfection, - n’est cependant -pas -exempt -de -paradoxes. -Le -premier -étant -que -ce -lieu -secret -n’a -de prix - que - s’il - est - offert - au - regard - de - l’autre : - sa - valeur - n’apparaît - que - dans l’espace -de -la -correspondance -ou, -plus -encore, -dans -celui -de -l’entretien, -proche de - la - conversation, - qui - suppose - échange - et - partage 5 . - Cette - tension - n’avait cependant -pas -échappé -à -l’épistolier, -qui -écrit -au -chevalier -de -Méré : La -solitude -est -veritablement -une -belle -chose, -mais -il -y -auroit -plaisir -d’avoir -un ami -fait -comme -vous, -à -qui -on -pust -dire -quelque -fois -que -c’est -une -belle -chose 6 . Ce - n’est - donc - pas - une - solitude - totale - qui - fait - le - bonheur - du - sage, - mais - bien - un « petit - monde - à - part », - une - sorte - de - « désert » - peuplé, - où - se - joignent - des intimes -soigneusement -sélectionnés ; -ce -lieu -mêle -altérité -et -diversité -et -permet la - jouissance - partagée - du - spectacle - du - monde 7 . - Sa - totalité - et - sa - clôture - ne - se définissent -que -par -une -frontière -qui -place -l’élu -à -l’écart -du -« grand -monde » -et lui -permet -de -prendre -part -à -une -petite -communauté. Le - second - paradoxe - est - que - le - microcosme, - que - l’on - pourrait - envisager - a priori -comme -simple -reflet -en -miniature -du -macrocosme, -tend -au -contraire -à -en - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 - - J. -de -La -Fontaine, -« -Le -Songe -d’un -Habitant -du -Mogol -», -Œuvres -complètes, -t. -I -« -Fables, contes - et - nouvelles -», - livre - XI, - fable - IV, - v. - 24, - éd. - J.--‐P. -Collinet - (Paris -: - Gallimard, - coll. « -Bibliothèque -de -la -Pléiade -»), -p. -431. 4 - - Sur - les - échos - littéraires - de - l’épicurisme - au - XVII e - siècle, - et - en - particulier - sur - la - défi--‐ nition - et - la - constitution - d’un - espace - de - la - « -retraite - mondaine -», - voir - J.--‐Ch. - Darmon, Philosophie - épicurienne - et - littérature - au - XVII e - siècle - en - France. - Études - sur - Gassendi, Cyrano, - La - Fontaine, - Saint--Évremond - (Paris -: - PUF, - coll. - « -Perspectives - littéraires -», 1998). 5 - - Voir - J.--‐L. - Guez - de - Balzac, - Les - Entretiens, - « -Introduction -», - XXIX --‐ XXXV , - et, - plus - générale--‐ ment, - B. - Beugnot, - L’Entretien - au - XVII e - siècle - (Montréal -: - Presses - de - l’université - de Montréal, -1971). 6 - - Lettre -de -Balzac -au -chevalier -de -Méré -datée -du -6 -juin -1646, -Les -Œuvres -de -Monsieur -de Balzac, -t. -I -(Paris -: -Th. -Jolly -ou -L. -Billaine, -1665), -p. -516, -citée -dans -Les -Entretiens, -p. -60, note -6. 7 - - Chez - Balzac, - l’image - du - « -désert -» - entre - pour - une - large - part - dans - l’édification stratégique - d’une - persona. - L’ermite - insiste - fréquemment - sur - son - éloignement - de - la capitale -et -se -représente -comme -écrivant -à -ses -destinataires -depuis -l’« -autre -monde -» -: au - moment - de - la - querelle - des - Lettres, - le - P. - Goulu - se - dira - scandalisé - par - ces - propos, alors - que - le - père - de - l’épistolier - habitait - tout - près - de - chez - lui - (voir - H. - Merlin--‐Kajman, « -Guez - de - Balzac - ou - l’extravagance - du - moi - entre - Montaigne - et - Descartes -», - Dispositifs du -sujet -à -la -Renaissance, -Rue -Descartes, -n° -27 -(mars -2000), -pp. -147--‐148). Introduction 279 nier - les - caractéristiques. - Antithèse - de - celui--‐ci, - qui - se - définit - implicitement comme - chaos, - confusion - et - trouble, - le - microcosme - est - ordre, - lieu - de - réunion d’une - élite - et - repos 8 . - La - réduction - de - la - nature - suppose - ainsi - correction - et artifice. Dernier - paradoxe : - comment - le - loisir - caché - du - Lorrain - peut--‐il - être - « utile » s’il - est - coupé - du - public - du - « grand - monde » - qui - devrait - être - la - finalité - de - son travail 9 , -et -si, -méprisant -les -codes -communs -à -tous, -il -n’en -fait -qu’« à -sa -fantaisie et -à -sa -mode 10 » ? -Le -« petit -monde -à -part » -de -Balzac, -travaillé -par -ces -tensions, serait--‐il - une - eutopie - qui - n’aurait - d’existence - qu’idéelle, - autrement - dit - un - non--‐ lieu, - une - utopie ? - La - transparence - et - la - pureté - de - cette - retraite, - qui - n’est - pas exactement - un - « petit - monde - à - part », - mais - bien - « comme - un - petit - monde - à part 11 », - ne - sont--‐elles - pas - compromises - par - la - fragilité - de - ses - frontières, - que sous--‐entend - l’adverbe ? - Ce - sont - pourtant - ces - questions - qui - vont - structurer - la constitution -de -« mondes -à -part » -au -cœur -de -l’âge -classique. Dans -la -seconde -moitié -du -XVII e -siècle, -le -« monde -à -part » -de -référence -ne -sera plus - le - locus - amoenus - retiré - que - nous - venons - de - décrire : - il - s’agira - de - l’espace aulique. - Position - centrale - et - convoitée, - la - Cour - est - socialement - et - symbolique--‐ ment - à - part : - lieu - de - représentation, - elle - emprunte - certains - de - ses - traits - à - la - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8 - - Sur - cette - ambivalence - du - terme - monde - au - XVII e - siècle, - voir - l’introduction - de B. -Beugnot, -« -Les -lieux -du -monde -», -La -notion -de -« -monde -» -au -XVII e -siècle -(Littératures classiques, - n°22 - (automne - 1994), - pp. - 7--‐23), - qui - cite - l’article - « -Monde -» - d’E. -Pousset dans - le - Dictionnaire - de - spiritualité, - t. -X, - colonne - 1633 - (Paris, - Beauschesne, - 1980) -: « -Est--‐ce - un - concept -? - Est--‐ce - un - symbole -? - Le - mot - unit - les - contraires -: - l’univers - et l’histoire, - la - nature - et - l’homme. - Il - désigne - aussi - les - contradictoires -: - ordre - et - totalité, unité - et - beauté - du - cosmos -; - en - même - temps - amas - de - tous - les - désordres, - scandales - et iniquités -». - Autrement - dit, - la - pluralité - sémantique - du - terme, - qui - se - rapporte - à - des entités - presque - contradictoires, - est - un - symptôme - de - la - crise - de - la - représentation - du monde - qui - secoue - le - Grand - Siècle - et - mine - l’apparence - lisse - sur - laquelle - nous - avons l’habitude - de - nous - reposer -: - selon - B. - Beugnot, - la - notion - de - monde - ne - peut - pas - être érigée -en -« -concept -», -en -« -entité -intellectuelle -à -l’intérieur -d’un - système -de -pensée -» -: elle -contient -au -contraire -des -« -registres -multiples -» -(note -3, -p. -8). 9 - - Sur - les - tensions - entre - le - public - conçu - comme - entité - politico--‐ontologique - englobant chacun -des -particuliers -et -se -constituant -comme -la -finalité -de -leurs -actions, -et -l’espace du -particulier -qui -s’ouvre -au -XVII e -et -finit -par -dissoudre -le -« -corps -mystique -» -qu’est -le public, - nous - renvoyons - à - l’ouvrage - d’H. - Merlin--‐Kajman, - Public - et - littérature - en - France au -XVII e -siècle -(Paris -: -Belles -Lettres, -2004). 10 - - Au - cours - de - la - querelle - des - Lettres - et - de - celle - du - Cid, - les - adversaires - de - Balzac - et - de Corneille -leur -reprocheront -précisément -d’écrire -« -à -leur -mode -», -en -revendiquant -une certaine -part -d’autonomie -vis--‐à--‐vis -des -codes -de -l’éloquence -et -des -règles -théâtrales. 11 - - Nous -soulignons. Géraldine Louis, Rémi Mathis, Françoise Poulet 280 mythologie - et - au - merveilleux 12 . - C’est - en - effet - là - que - sont - définies, - selon - le dernier - faisceau - d’acceptions - du - terme - monde - que - donne - le - Dictionnaire universel - de - Furetière, - les - « manières - de - vivre - et - de - converser - avec - les hommes 13 ». - La - Cour - n’a - cependant - pas - le - monopole - du - grand - monde, - entendu cette -fois--‐ci -non -pas -comme -œuvre -de -la -nature, -mais -comme -beau -monde : -l’on voit - se - constituer - des - « contre--‐cours 14 », - telles - que - celle - du - Grand - Condé - à Chantilly, -tandis -que -la -Ville -accueille -d’autres -mondes -à -part, -cercles -mondains, « salons » - privés, - ou - encore - académies - savantes. - Les - relations - que - ces - mondes entretiennent - avec - leur - extérieur - sont - diverses, - et - nous - pouvons - les - décliner selon - les - sens - de - la - locution - adverbiale - à - part - que - propose - le - dictionnaire - de Jean - Nicot : - séparation - ou - distinction, - secret, - rejet - ou - abstraction - de - l’autre 15 . L’article - de - Karine - Abiven - revient - ainsi - sur - la - constitution - de - la - célèbre Chambre - bleue - en - un - monde - clos, - « corps » - autonome - et - unifié - autour - de - la figure - centrale - de - Mme - de - Rambouillet, - et - dont - la - cohésion - repose - sur - sa - mise en -scène -dans -les -narrations -qui -en -sont -issues -(notamment -chez -Tallemant -des Réaux, Voiture et Racan) 16 . Dans - le - sillage - des - traités - de - civilité - italiens, - les - théoriciens - français - de l’honnêteté -ont -prescrit, -à -partir -des -années -1630, -des -codes -de -bonne -conduite, d’abord - applicables - à - la - Cour - (L’Honnête - homme - ou - l’Art - de - plaire - à - la - Cour - de Nicolas - Faret), - puis - plus - largement - à - la - Ville - (Grenaille, - le - chevalier - de - Méré), dans -tous - les - lieux -où -règne - la -bonne - société -du -temps 17 . -On - crie -haro - sur - celui - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 12 - - Voir - J.--‐M. - Apostolidès, - Le - Roi--machine, - spectacle - et - politique - au - temps - de - Louis - XIV (Paris -: -Éditions -de -Minuit, -coll. -« -Arguments -», -1981). 13 - - « -Les - gens - qui - hantent - la - Cour - sont - appellés - les - gens - du - monde, - le - beau - monde, - le monde - polï. - […]. - Ce - Provincial - est - un - homme - de - l’autre - monde, - qui - ne - sçait - point - de nouvelles, -ni -l’estat -des -affaires -». - 14 - - K. - Béguin, - Les - princes - de - Condé -: - rebelles, - courtisans - et - mécènes - dans - la - France - du Grand -Siècle -(Paris -: -Champ -Vallon, -coll. -« -Époques -», -1999), -p. -386. 15 - - L’article -« -part -» -du -Thrésor -de -la -langue -françoyse, -tant -ancienne -que -moderne -(1606), qui - rend - compte - d’un - état - de - la - langue - propre - au - début - du - siècle, - permet - de - dégager in - fine - trois - significations - de - la - locution - à - part -: - 1° -en - distinguant, - sans - confondre -: « -Apart, -sont -deux -mots, -et -signifient -separément, -et -par -segregation -d’auec -autre -chose, Separatim, - Seorsum -; - 2° - en - secret, - discrètement, - dans - le - particulier -: - « -se - prend - aussi pour, -en -secret, -cachéement, -Arcanò, -Secretò -[...]. -Priuatim -» -; -3° -mouvement -de -retrait -: se - soustraire, - s’éloigner, - pour - ne - plus - tenir - compte - du - reste -: - « -Mettre - à - part, Seponere, -Discludere, -Secernere, -vel -Succernere -». 16 - - K. - Abiven, - « -Le - récit - du - monde -: - le - discours - narratif - comme - facteur - de - cohésion - de - la société -mondaine -», -pp. -291--‐302. 17 - - Voir - M. - Magendie, - La - Politesse - mondaine - et - les - théories - de - l’honnêteté, - en - France - au XVII e - siècle, - de - 1600 - à - 1660 - (Paris -: - Alcan, - 1925) -; - E. - Bury, - Littérature - et - politesse. L’Invention - de - l’honnête - homme, - 1580--1750 - (Paris -: - PUF, - coll. - « -Perspectives - litté--‐ raires -», -1996). - Introduction 281 qui - « ne - sait - pas - son - monde », - qui - n’en - respecte - pas - les - préceptes. - Le - marquis de - Vardes - apprend - à - ses - dépens - qu’un - homme - qui - n’a - pas - fréquenté - la - Cour depuis - vingt - ans - est - « ridicule » - en - plus - d’être - « malheureux » 18 . - Le - rustre - qui entend - vivre - à - part, - dans - les - marges - du - beau - monde, - n’est--‐il - pas - cet « atrabilaire -misanthrope » -dont - les - courtisans - se -moquent -dans - la - comédie -de Molière ? - La - décision - finale - que - prend - Alceste - d’aller - « s’ensevelir - dans - un désert » - et - de - « chercher - sur - la - terre - un - endroit - écarté 19 » - peut - être - considérée de - ce - point - de - vue - comme - une - véritable - folie. - L’article - de - Françoise - Poulet revient - sur - deux - personnages - d’« extravagants », - Alidor, - dans - La - Place - Royale de - Corneille, - et - Alceste, - qui - cherchent - à - distinguer - leur - moi - de - leur - groupe - de référence 20 ; - mais - la - revendication - de - leur - individualité - choque - les - règles mondaines - de - leur - entourage - et - aboutit - à - leur - mise - à - l’écart, - aussi - bien - dans l’intrigue - que - sur - le - plateau. - Une - fois - encore, - le - monde - à - part - ne - saurait - être celui -de -l’individu -seul : -il -s’édifie -autour -d’un -groupe -étroitement -soudé 21 , -dont le - fâcheux - est - exclu, - que - ce - soit - de - son - propre - mouvement - ou - bien - contre - son gré. - Cette - séparation - pourra - même - aller - jusqu’à - l’enfermement - de - l’incon--‐ venant, - que - l’on - peut - interpréter - comme - une - gradation - dans - le - processus d’exclusion, -ou - encore - comme -une -tentative -de -réintégration -des -personnes - en marge - dans - les - cadres - habituels - de - la - société. - L’article - de - Marion - Lemaignan étudie - ce - point - sous - un - angle - socio--‐historique, - à - partir - de - deux - exemples féminins : -ceux -de -Mme -de -Vézilly -et -de -Mme -de -Montarbault 22 . Or, - les - lieux - fréquentés - par - le - « grand - monde » - ne - sont - peut--‐être - que - des théâtres -d’apparence, -où -l’homme -risque -de -se -corrompre. -Paradoxalement, -les théoriciens -de -l’honnêteté -rejoignent -les -moralistes -et -les -théologiens lorsqu’ils dénoncent - les - faux--‐semblants - d’une - société - qui - ne - relève - que - de - l’ordre - du - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 18 - - Mme - de - Sévigné, - Correspondance, - vol. - 3, - éd. - R. - Duchêne - (Paris -: - Gallimard, - 1978), - « -À Moulceau -», -Paris, -26 -mai -1683, -pp. -113--‐114. 19 - - Acte -V, -scène -dernière, -v. -1770 -et -1805. 20 - - Fr. -Poulet, -« -“Comptes--‐tu -mon -esprit -entre -les -ordinaires -? ” -Alidor -(La -Place -Royale) -et Alceste -(Le -Misanthrope) -ou -l’extravagante -mise -à -l’écart -du -moi -», -pp. -303--‐317. 21 - - L’ambiguïté -de -la -fin -du -Misanthrope, -comme -de -celle -de -La -Princesse -de -Clèves, -repose sur - l’absence - de - témoignage - de - celui - qui - se - retire - du - monde. - Tel - est - le - lot - du chercheur, - qu’il - soit - historien - ou - littéraire -: - l’homme - totalement - isolé - ne - peut - être étudié, -car -il -n’a -laissé -aucune -trace -de -son -parcours. -Il -ne -peut -devenir -objet -d’analyse qu’à -la - condition -d’être -auparavant -entré -en -relation -ou -en -réseau -avec -un -groupe, -ou d’avoir -laissé -des -témoignages -(correspondances, -écrits). 22 - - M. - Lemaignan, - « -Des - femmes - dans - les - lieux - du - collectif -: - trajectoires - déviantes - et interstices -sociaux -au -XVII e -siècle -», -pp. -319--‐333. Géraldine Louis, Rémi Mathis, Françoise Poulet 282 paraître 23 . - Ce - versant - dépréciatif - est - mentionné - par - Furetière - aux - entrées « mondain » -et « mondanité » : Mondain, - signifie - aussi, - vain, - glorieux, - ennemi - de - l’humilité. - Cette - femme - est bien -mondaine, -bien -vaine, -bien -superbe -; -elle -a -des -habits -trop -mondains, -trop riches, -trop -éclatans. Alors -que - les - acceptions - sociales -du - terme -monde, - en -rapport - avec - l’honnêteté, apparaissent - précisément - au - XVII e - siècle, - les - dangers - du - beau - monde, - souvent trompeur, - sont - fustigés - par - les - tenants - de - l’honnêteté - et - les - défenseurs - de - la morale -religieuse. -La -frontière -est -mince -de -ce -monde -aux -frivolités -mondaines et -les -moralistes -mettent -en -garde -contre -le -risque -d’y -compromettre -sa -vertu. La - condamnation - religieuse - est - plus - franche - que - celle - des - honnêtes - gens : dépouillé -de -tous -ses -faux -attraits, -le -« monde » -prend -dans -ce -contexte -spirituel une - signification - péjorative 24 . - La - Cour - et - la - Ville - ne - sont - pas - des - lieux compatibles - avec - une - véritable - spiritualité - et - une - vertu - sincère, - comme - le prétendait - déjà - le - père - jésuite - Caussin - dans - La - Cour - Sainte - (1624). - Aussi - la sensibilité - augustinienne, - qui - imprègne - au - XVII e - siècle - les - laïcs - comme - les clercs, -donne--‐t--‐elle -lieu -à -des -retraites -religieuses ; -Pascal -ou -la -mondaine -Mme de -La -Sablière -en -offrent -un -exemple, -à -côté -des -« Solitaires » -de -Port--‐Royal 25 . -La seule - vertu - possible - consiste - en - une -mise - à - l’écart - de - toute - frivolité. - C’est - dans le -même -registre -que -l’on -peut -évoquer -la -retraite -de -la -princesse -de -Clèves, -qui cherche - à - se - soustraire - au - monde, - pour - éviter - de - s’y - corrompre. - On - pourrait hésiter - à - voir - un - monde - à - part - dans - ces - mouvements - de - repli, - qui - sont - une transition -vers - l’autre -monde -où - le - siècle - est -déjà -mis - à - l’écart. - Si - le - silence - sur le - sort - de - Mme - de - Clèves - laisse - entendre - une - réelle - sortie - de - tout - monde, - au sens - de - communauté - de - personnes, - en - revanche, - Port--‐Royal - ou - l’Oratoire apparaissent - bel - et - bien - comme - des - mondes - à - part : - le - lieu - que - les - Solitaires quittent -n’est -à -leurs -yeux -que -désordre -et -déroulement -chaotique -de -l’histoire post--‐lapsaire. - L’article - de - Rémi - Mathis - souligne - ainsi - que - le - monde - qu’ils prétendent - édifier, - et - qu’ils - visent - dans - l’au--‐delà, - n’est - autre - que - la - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 23 - - Voir - E. - Bury, - « -Le -monde - de - l’honnête - homme -: - aspects - de - la - notion - de - "monde" - dans l’esthétique - du - savoir--‐vivre -», - La - notion - de - « -monde -» - au - XVII e - siècle, - op. - cit., - pp. - 191--‐ 202. 24 - - Voir -le -dernier -sens -que -donne -Furetière -: -« -Monde, -se -dit -aussi -par -opposition -à -la -vie religieuse -et -à -la -retraite. -Ce -devot -a -quitté -le -monde, -il -a -renoncé -au -monde, -il -s’est -mis en - un - couvent. - Cet - homme - a - quitté - le - monde, - il - ne - voit - plus - compagnie, - il - vit - dans - la retraite -». 25 - - B. - Beugnot, - Les - discours - de - la - retraite. - Loin - du - monde - et - du - bruit - (Paris -: - PUF, - coll. « -Perspectives - littéraires -», - 1996) -; - J.--‐J. - Demorest - et - L. - Leibacher--‐Ouvrard - (dir.), Désert, - engagement, - retraite, - Actes - du - colloque - de - Tucson - (Paris, - Seattle, - Tübingen -: PFSCL, -1984). - Introduction 283 communauté - des - chrétiens - fondée - sur - la - charité - pure - et - l’amour - de - Dieu, - juste destination - de - l’amour--‐propre - qui - règne - ici--‐bas - et - déchire - la - société 26 . - Loin - du siècle -corrompu, -Port--‐Royal -vise -à -se -constituer -en -monde -à -part, -ce -qui -marque ses -rapports -avec -le -pouvoir -monarchique : -se -définissent -alors -avec -netteté -les traits - d’une - identité - tant - littéraire - que - religieuse 27 . - La - représentation - que - les Solitaires -entendent -donner -de -leur -retraite -peut -donc -parfois -être -très -éloignée d’une -réalité -qui -ne -fait -pas -toujours -abstraction -du -monde, -surtout -en -temps -de polémiques -religieuses. Toutefois, - la - constitution - d’un - lieu - en - marge - ne - relève - pas - forcément - d’une décision -volontaire, -qu’elle - soit -désir -de - se -distinguer -des -autres, -ou -bien -choix de -se -soustraire -au -monde. -La -centralité -de -l’autorité -monarchique -s’édifie -aussi par - des - bannissements, - des - emprisonnements, - des - exils. - L’exclu - et - le - banni - ne peuvent - reconstituer - un - monde - qu’en--‐dehors - des - modes - de - communication - et d’échanges -officiels. -Quelques -célèbres -disgraciés -nous -ont -laissé -des -Mémoires, lieux - de - reconstruction - d’un - système - de - valeurs - et - moyens - de - lutte - pour - dé--‐ fendre - la - légitimité - d’une - place - au - centre - d’un - monde. - Géraldine - Louis - montre ainsi -que -le -cardinal -de -Retz -conjure -sa -disgrâce -par -l’édification -d’un -espace -de « retraite » -fondé -sur -de -nouvelles -valeurs, -en -contrepoint -de -l’espace -central -de l’absolutisme - louis--‐quatorzien 28 . - Récrivant - l’histoire - au - « potentiel - du - passé », selon -la -vision -de -ce -que -son -destin -aurait -pu -ou -dû -être, -il -rend -problématiques les - normes - dominantes, - suggérant - qu’elles - auraient - pu - ou dû - ne - pas - être. - Un autre -cas -de -disgrâce -est -analysé -par -l’article -de -Camille -Le -Fauconnier--‐Ripoll 29 : celui -de -Sublet -de -Noyers, -ministre -de -Louis -XIII, -créature -de -Richelieu, -victime des -mutations -politiques -et -du -renouvellement -du -personnel -ministériel -qu’en--‐ traîne - la - mort - de - celui--‐ci - en - décembre - 1642. - La - retraite - de - l’ancien - secrétaire d’État -de -la -Guerre -se -fait -par -étapes -successives, -en -fonction -du -revirement -de ses -soutiens, -de -l’évolution -de -ses -appuis, -chaque -tentative -de -retour -se -soldant par -une -dégradation -inacceptable -de -sa -position -passée. Mais -à -partir -des -années -où -la -révocation -de -l’édit -de -Nantes -se -prépare, -un autre -« monde -à -part » -se -constitue, -celui -du -« Refuge » -- -lieu -où -la -mise -à -l’écart peut - être - valorisante - et - où - l’exil - va - parfois - jusqu’à - se - définir - comme - une posture. - L’article - de - Marion - Brétéché - revient - sur - le - monde - des - protestants - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 26 - - R. - Mathis, - « -“Une - trop - bruyante - solitude”. - Robert - Arnauld - d’Andilly, - solitaire - de - Port--‐ Royal, -et -le -pouvoir -royal -(1643--‐1674) -», -pp. -337--‐353. 27 - - J. - Mesnard, - « -Jansénisme - et - littérature -», - Le - Statut - de - la - littérature. - Mélanges - offerts - à Paul -Bénichou, -dir. -M. -Fumaroli -(Genève -: -Droz, -1982), -pp. -117--‐135. 28 - - G. - Louis, - « -La - rédaction - des - Mémoires - du - cardinal - de - Retz -: - condition - et - résultat - de - la conversion -d’une -disgrâce -en -retraite -», -pp. -353--‐365. 29 - - C. - Le - Fauconnier--‐Ripoll, - « -Sublet - de - Noyers, - la - disgrâce - d’un - ministre - au - XVII e - siècle. Une -zone -d’ombre -de -l’histoire, -une -zone -grise -de -la -société -», -pp. -367--‐377. Géraldine Louis, Rémi Mathis, Françoise Poulet 284 exilés -en -Angleterre -et -en -Hollande, -qui -s’établit -autour -de -lieux -stratégiques, -de manière - à - organiser - une - résistance - et - un - cadre - intellectuel - de - référence 30 : - les imprimeries - hollandaises, - les - correspondances - clandestines, - les - revues - sa--‐ vantes - de - la - « République - des - lettres » - que - dominent - les - figures - de - Le - Clerc - et de -Bayle, -entre -autres. -Les -études -de -ce -recueil -qui -abordent -ces -mondes -à -part politiques -montrent -de -quelles -manières - ces - exilés -parviennent - à - surmonter - la déstabilisation - engendrée - par - le - décentrement - et - l’éloignement. - L’on - assiste alors -à -la -reconfiguration -d’intérêts -privés, -qui -dessinent -de -nouvelles -valeurs. Toutes - ces - formes - de - mise - à - l’écart - concrètes - peuvent - générer - des - mondes - à part - fictifs, - romans - et - utopies, - dans - lesquels - l’esprit - parvient - à - s’échapper - des contraintes - du - monde - réel - pour - s’en - libérer. - Les - importantes - évolutions politiques -et -sociales -qui -marquent -la -période -de -l’âge -classique, -des -guerres -de religion - au - pouvoir - personnel - de - Louis - XIV, - forment - un - contexte - propice - à l’évasion - ou - aux - réflexions - utopiques - sur - les - modalités - d’un - univers - autre. Mathilde - Bernard - attire - ainsi - notre - attention - sur - une -œuvre - composée - à - la - fin de - la - Renaissance - ou - au - début - du - XVII e - siècle, - dont - l’attribution - fait - débat, - le Colloquium - heptaplomeres : - ce - « livre - à - part » - rapporte - une - conversation - entre sept - savants, - tous - de - croyances - différentes, - dans - un - contexte - - - celui - des guerres - de - religion - - - où - une - telle - rencontre - est - absolument - impossible 31 . - Cet appel - à - la - tolérance - est - tout - autant - révélateur - des - aspirations - profondes - des contemporains - à - la - paix - qu’une - chimère - irréalisable - dans - les - faits. - À - la - même époque, - n’est--‐ce - pas - précisément - d’un -monde - à - part - que - rêvent - les - lecteurs - de L’Astrée, - trouvant - dans - le - Forez - le - lieu - symbolique - de - l’âge - d’or ? - Le - roman construit - ici - un - univers - de - compensation, - par - lequel - il - est - possible - d’échapper aux -compromissions -et -aux -vices -de -la -vie -citadine, -pour -vivre -selon -un -modèle de - civilité - vertueuse ; - l’on - y - projette - un - idéal - de - simplicité - et - de - bonheur - qui tranche -avec -la -condition -réelle -d’une -noblesse -en -perte -de -vitesse. Ces - bouleversements, - qui - suscitent - un - besoin - de - fuite - vers - un - ailleurs - de substitution, - ont - pour - toile - de - fond - le - grand - décentrement - lié - aux - découvertes et - aux - progrès - de - l’observation - astronomique. - Bien - au--‐delà - des - changements sociaux, - ce - sont - ici - les - structures - de - la - représentation - du - monde - qui - sont affectées, - ce - qui - ouvre - un - nouvel - espace - à - la - fiction. - Ainsi, - Cyrano - de - Bergerac voyage -dans - la -Lune - et -dans - le - Soleil, -dans - le - sillage -de -Lucien -de - Samosate, -de Godwin - et - de - Kepler. - Mais - les - savants - eux--‐mêmes - investissent - sur - un - mode fictionnel - ces -mondes -qu’ils -ont -découverts : - c’est - sur - le -mode -de - l’hypothèse -- par -prudence -ou -par -rigueur -épistémologique -- -qu’ils -construisent -un -« monde - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 30 - - M. - Brétéché, - « -De - la - mise - à - l’écart - à - l’écriture - sur - le - monde -: - les - mécanismes - de - l’exil aux -Provinces--‐Unies -des -"historiens--‐informateurs" -(vers -1680 -- -vers -1720) -», -pp. -379--‐ 392. 31 - - M. -Bernard, -« -Le -Colloquium -heptaplomeres -ou -l’exil -de -la -tolérance -», -pp. -395--‐406. - Introduction 285 à - part » - de - l’intelligible - et - de - la - mesure, - un - monde - mécaniste - propre - à - la représentation, - bien - distinct - du - monde - ontologique - sur - lequel - l’Église - garde - le monopole 32 . Tous - ces - mondes - à - part - ont - pour - point - commun - non - pas - de - structurer - un lieu -de - vie -pour - l’homme, -mais -de - constituer, - chacun - à - leur -manière, -une -place pour - l’esprit - humain - en - quête - de - rationalité - et - de - justice. - Il - s’agit - en - effet - de fonder - un - espace - qui - soit - à - part - du - monde - réel, - opaque - et - inintelligible. - Or, - ce lieu - séparé - peut - être - aussi - celui - du - discours. - L’article - de - Mathilde - Levesque, dans - son - étude - des - textes - de - Cyrano, - montre - ainsi - à - quel - point - les - stratégies énonciatives - du - romancier, - dramaturge - et - épistolier, - peuvent - aboutir - à - créer, par - l’intermédiaire - de - la - fiction, - - - et - ce, - au - sein - même - du - discours - -, - des espaces - propres - à - mettre - en - question, - voire - à - dénoncer, - les - valeurs - du - monde établi 33 . - Élodie - Argaud - revient - quant - à - elle - sur - un - autre - type - d’énonciation ironique, - toujours - soupçonnable : - celui - des - Pensées - diverses - sur - la - comète - de Pierre - Bayle, - texte - dont - on - a - parfois - voulu - tirer - une - leçon - trop - univoque 34 . - En nous -proposant -une -relecture -de - cette -œuvre -problématique, - son - article -remet en - cause - certains - acquis - de - l’historiographie - du - libertinage, - en - questionnant - la place -fondamentale -tenue -par -Bayle -dans -ce -courant -philosophique. Par - la - fiction - et - la - science, - domaines - qu’il - est - fécond - d’associer, - nous rejoignons -ainsi -le -premier -faisceau -de -sens -du -terme -monde -que -cite -Furetière, après - avoir - énuméré - à - rebours - les - acceptions - que - celui--‐ci - établit, - de - l’univers géographique -à -l’au--‐delà -spirituel. Le - titre - donné - à - notre - journée - appelait - immanquablement - le - pluriel, - tant - sont diverses - les - configurations - possibles - relevées - au - cours - de - cette - exploration lexicale -du -terme -monde. -Les -problématiques -de -la -marginalité -et -de -l’exclusion à - l’âge - classique - ont - bénéficié - d’une - large - audience - au - cours - de - ces - dernières années, -que -ce -soit -en -histoire -ou -en -littérature 35 . -Le -terme -marginalité, -au -sens - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 32 - - Ainsi, -dans -le -Monde, -Descartes -use -de -tous -les -ressorts -de -la -fiction, -sa -« -fable -» -jouant sur -les -multiples -registres -de -l’invention -littéraire -et -scientifique, -comme -le -montre - J.--‐ P. - Cavaillé - dans - son - ouvrage - intitulé - Descartes. - La - fable - du - monde - (Paris -: - Vrin, - coll. « -Contextes -», -1991). 33 - - M. -Levesque, -« -Les -mondes -à -part -de -l’énonciation -: -la -parole -dissociée -dans -l’œuvre -de Cyrano -de -Bergerac -», -pp. -407--‐419. 34 - - É. - Argaud, - « -Bayle, - historien - du - libertinage -? - Propositions - pour - la - lecture - des - Pensées diverses -sur -la -comète -», -pp. -421--‐435. 35 - - Figurent - parmi - la - liste - non - exhaustive - des - titres - que - nous - pouvons - citer -: - G. - Désert (dir.), - Marginalité, - déviance, - pauvreté - en - France, - XIV e --XIX e - siècles - (Caen -: - Annales - de Normandie, -1981) -; -R. -Jütte, -Poverty -and -deviance -in -early -modern -Europe -(Cambridge -: Cambridge - University - Press, -1994) -; - P. - Antolini, - Idéologies - de - l’exclusion - dans - l’Europe de - l’âge - classique - (Lille -: - Atelier - de - reproduction - de - thèse, - 1994) -; - T. - Nichols - (dir.), Others - and - Outcasts - in - Early - Modern - Europe -: - Picturing - the - Social - Margins - (Aldershot--‐ Géraldine Louis, Rémi Mathis, Françoise Poulet 286 de -ce -qui -échappe -aux -normes -d’un -ensemble -donné, -n’est -attesté -qu’en -1964 ; -à l’époque -qui -nous -intéresse, -on -trouve -seulement -l’adjectif -marginal, -usité -pour qualifier - ce -qui -est -écrit -dans -la -marge -d’un -livre -ou -de -tout -autre -écrit, -et -dont le - sens -moderne -n’apparaîtra -qu’au - XX e - siècle. -Il - en - est -de -même -pour - le -terme isolement, - qui - n’existe - pas - au - XVII e - siècle, - tandis - que - le - verbe - isoler - appartient exclusivement - au - lexique - de - l’architecture. - Pourtant, - les - exilés, - les - disgraciés, les - exclus - et - autres - outsiders, - existent - bel - et - bien - à - l’âge - classique. - À - ce - titre, nous - avons - privilégié - la - notion - de - monde - à - part, - la - pluralité - sémantique - du terme -monde -constituant -une -clef -utile -pour -envisager -les -dimensions -multiples de - la - mise - à - l’écart - à - l’âge - classique. - Cette - expression - polysémique, - comme - on l’a - vu, - nous - permet - d’inscrire - les - actes - de - cette - étude - au - croisement - des thématiques - de - la - disgrâce, - de - l’exil - géographique, - des - retraites - religieuse - et profane - ; -nous -abordons -ainsi -le -champ -de -l’analyse -des -écrits -de -mémorialistes et -la -question -des -rapports -entre -espace -public -et -espace -privé 36 , -entre -individu et -groupe -social -de -référence 37 . - En - arrière--‐plan - de - tous - les - articles - de - ce - volume - se - situe - la - problématique fondamentale -de -la -norme - - -autre -terme -anachronique - - -à -l’âge - classique : -que signifie -être -à -part -au -XVII e -siècle, -quand -la -notion -de -normalité -n’est -pas -pensée comme - telle - et - que - les - marges - ne - sont - pas - explicitement - désignées - (mais - le seront--‐elles - jamais) ? - Des - codes - et - préceptes - existent, - mais - les - normes - sont souvent -tacites, -se -dérobant -à -toute -explicitation. -La -déviance, -d’un -point -de -vue psychologique - et - sociologique, - est -perçue, -mais - elle -reste -mal -maîtrisée -par - les institutions, -qui -hésitent -entre -enfermement -du -criminel -coupable -ou -innocence du - fou. - Les - études - qui - suivent - montrent - combien - cette - labilité - des - règles - est féconde - en - décalages - et - en - écarts, - conséquences - de - ces - inadaptations - tempo--‐ relles -et -graduelles -à -une -norme -toujours -fluctuante. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Burlington -: - Ashgate, - 2007) -; - J.--‐L. - Alonso - Hernandez - et - al., - Culture - et - marginalités - au XVI e - siècle - (Paris -: - Klincksieck, - 1973) -; - Excellence - classique - et - marginalité - au - XVII e siècle, - XVII e - siècle, - n° -224 - (2004) -; - P. - Harry, - A. - Mothu - et - Ph. - Sellier - (dir.), - Autour - de Cyrano - de - Bergerac. - Dissidents, - excentriques - et - marginaux - de - l’Âge - classique - (Paris -: Champion, -2006), -etc. 36 - - Voir -la -thèse -fondamentale -d’H. -Merlin--‐Kajman -sur -cette -question -(op. - -cit.) -et -J. -Haber--‐ mas, - L’Espace - public, - trad. - M. - B. - de - Launay - (Paris -: - Payot, - 1992). - Voir - également - Ph. Ariès - et - G. - Duby, - Histoire - de - la - vie - privée, - t. -III, - « -De - la - Renaissance - aux - Lumières -» (Paris -: -Seuil, -1986). 37 - - G.--‐M. - Cazzaniga - et - Y.--‐Ch. - Zarka - (dir.), - L’Individu - dans - la - pensée - moderne. - XVI e --XVIII e siècles, -2 -vol. -(Pisa -: -Edizioni -Ets, -1995) -; -R. -Heyndels -et -B. -Woshinsky -(dir.), -L’Autre -au XVII e - siècle - (Tübingen -: - Narr, - coll. - « -Biblio - 17 -», - 1999) -; - S. - Beauvalet--‐Boutouyrie, - La Solitude, -XVII e --XVIII e -siècle -(Paris -: -Belin, -coll. -« -Histoire -et -Société -», -2008). Introduction 287 En -reliant -les -problématiques -de -la -solitude -physique -(toujours -relative, -comme on - l’a - vu) - à - l’intériorisation - d’un - monde - à - part - plus - abstrait, - au - lieu - d’analyser ces - deux - plans - séparément, - ce - recueil - d’actes - se - propose - de - remettre - en - cause les - définitions - trop - étroites - que - l’on - a - pu - donner - du - rapport - entre - norme - et écart : - chaque - étude - montre - ainsi - à - quel - point - les - situations - sont - complexes - et ambiguës. - L’éloignement - n’est - jamais - un - mouvement - centrifuge - et - linéaire - qui engendrerait - une - rupture - radicale : - le - centre - que - l’on - a - quitté - reste - toujours présent, - comme - valeur - ou - référence. - Cette - tension - problématique - entre - les références -antérieures -que -l’on -doit -quitter -et -les -valeurs -du -monde -à -part -qu’il faut -définir -à -nouveaux -frais -est - source -d’un -questionnement -récurrent -au -sein des - différents - articles - proposés - ici. - Cette - double - approche - permet - de - rendre compte - d’un - paradoxe - propre - à - l’âge - classique : - d’une - part, - la - fortune - du - topos du -mépris -du -monde, -de -l’image -du -désert, -du -repli -sur -un -dialogue -intime -avec Dieu, - d’autre - part, - l’expansion - des - cercles - mondains - où - règnent - en - maîtres - les codes -de -la -civilité 38 . Face -à -cette -logique -de -mise -en -relation -de -l’éloignement -physique -et -de -son intériorisation, - une - perspective - transdisciplinaire - s’imposait. - Cette - rencontre entre - des - jeunes - chercheurs - historiens, - littéraires - et - stylisticiens, - travaillant généralement - sur - un - terreau - commun, - celui - de - l’histoire - des - idées, - offre - ainsi l’occasion - de - croiser - des - méthodologies - et - des - pratiques. - De - mêmes - objets d’études - gagnent - en - effet - à - être - abordés - à - la - fois - en - plan - large, - à - partir - de perspectives - socio--‐historiques - et - de - confrontations - entre - les - textes - et - leur contexte, - mais - aussi - en - plan - rapproché, - sous - la - forme - de - micro--‐lectures. - L’âge classique, - comme - toute - autre - période - temporellement - éloignée, - constitue - un domaine - d’études - où - les - différents - champs - du - savoir - peuvent - difficilement intervenir - de - manière - séparée. - Une - autre - conséquence - logique - de - notre - dé--‐ marche -résidait -dans -l’adoption -de -bornes -chronologiques -élargies -à -l’ensemble du -siècle, -de -la -fin -du -XVI e -siècle -aux -frontières -du -XVIII e -siècle, -ce -qui -permet -de révéler -des -écarts -et -des -évolutions. - Nous - tenons - à - exprimer - notre - profonde - gratitude - envers - l’École - normale supérieure - de - Lyon, - qui - nous - a - accueillis - et - a - très - généreusement - contribué - à l’organisation - de - notre - journée - d’études : - notre - reconnaissance - se - porte particulièrement - vers - M. Olivier - Faron, - directeur - général - de - l’ENS - de - Lyon, - et M. -Yves -Winkin, -directeur -adjoint -chargé -de -la -recherche -et -des -relations -inter--‐ nationales. - M. - Pierre--‐François - Moreau, - professeur - de - philosophie - à - l’ENS, directeur - de - l’Institut - d’histoire - de - la - pensée - classique - (UMR - 5037), - nous - a - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 38 - - B. -Beugnot, -« -Les -lieux -du -monde -», -Le -Discours -de -la -retraite..., -p. -22. Géraldine Louis, Rémi Mathis, Françoise Poulet 288 aidés, - encouragés - et - soutenus - tout - au - long - de - l’élaboration - de - ce - projet - qui, sans -lui, -n’aurait -pu -voir -le -jour. Le - laboratoire - CERPHI - (Centre - d’études - en - rhétorique, - philosophie - et histoire - des - idées), - ainsi - que - l’université - de - Saint--‐Étienne, - ont - très - largement participé - au - financement - de - cette - journée, - de - même - que - la - Ville - de - Lyon, - le conseil - général - du - Rhône - et - le - conseil - régional - Rhône--‐Alpes. - Toutes - ces instances - ont - montré - à - quel - point - elles - soutenaient - et - appréciaient - les - projets menés - par - de - jeunes - chercheurs. - À - l’ENS - de - Lyon, - Mmes - Juillard--‐Laubez - et Digon - nous - ont - très - efficacement - aidés - à - traiter - les - aspects - matériels - de - notre journée. Nous - aimerions - également - remercier - nos - directeurs - de - thèse - respectifs, ainsi -que -nos - laboratoires, -pour - leur - aide - et - leur - soutien : -M. -Antony -McKenna, professeur - de - littérature - à - l’université - de - Saint--‐Étienne - (Institut - Claude--‐ Longeon), -M. -Lucien -Bély, -professeur -d’histoire -moderne -à -l’université -Paris -IV--‐ Sorbonne - (Centre - Roland--‐Mousnier), - M. Dominique - Moncond’huy, - professeur de - littérature - à - l’université - de - Poitiers - (FoReLL - B2). - Nous - remercions également -Mme -Michèle -Rosellini, -maître -de -conférences -en -littérature -du -XVII e siècle - à - l’ENS - de - Lyon, - pour - ses - précieux - conseils, - ses - relectures - et - sa - disponi--‐ bilité -à -notre -égard. Que - l’ensemble - des - intervenants - reçoivent - de - même - l’expression - de - notre reconnaissance - pour - leur - participation - ainsi - que - pour - la - qualité - de - leurs travaux. -Céline -Vergne -a -bien -voulu -relire -et -mettre -en -page -le -texte : -qu’elle -en soit -remerciée. Enfin, - nous - souhaitons - remercier - vivement - M. - Rainer - Zaiser - pour - avoir aimablement - accepté - de - publier - les - actes - de - notre - journée - d’études - dans - la revue - PFSCL : - c’est - un - très - grand - honneur - pour - nous - de - pouvoir - donner - une telle -visibilité -à -nos -travaux. - I. « MONDES A PART » ET ESPACE SOCIAL : - STRATEGIES DE DISTINCTION ET DE SEPARATION PFSCL XXXVII, 73 (2010) Le récit du monde : le discours narratif comme facteur de cohésion de la société mondaine KARINE ABIVEN (Université de Paris -IV--‐Sorbonne) « Le - marquis - de - Pisani - et - [Voiture] - estoient - tousjours - ensemble : - et - quand - ils vouloient -dire : -“Nous -ne -faisons -point -cela, -nous -autres”, -ils -disoient : -Cela -n’est point -de -notre -corps » 1 . -Les -habitués -du -salon -de -Rambouillet -forment -un -corps : la -métaphore -organique - suggère - combien - l’espace -des -mondains - est -un -monde à - part. - Ce - genre - de - société - se - pense - volontiers - sur - le - mode - de - la particularisation, - ou - encore - de - la - distinction 2 , - au - double - sens - de - raffinement, sophistication, - et - de - séparation, - différenciation, - partition. - L’entourage - de - Mme de - Rambouillet - est - particulièrement - représentatif : - vivier - de - personnalités - et d’hommes - de - lettres - éminents - des - années - 1610 - jusqu’à - la - Fronde, - ce - salon - est connu - pour - avoir - voulu - s’éloigner - de - la - rudesse - des - mœurs - de - la - cour - sous Henri IV, - Louis XIII - et - Anne - d’Autriche 3 , - et - avoir - ainsi - contribué - à - créer - une culture -d’opposition -des -grands -féodaux -au -pouvoir -royal 4 . - Dans - ce - cadre, - la - circulation - des - discours - est - un - vecteur - fort - de - cohésion entre - les - individus - et - de - distinction - d’avec - le - reste - du - monde. - En - effet, - les membres -de -ce -salon -n’ont -cessé -d’échanger -des -textes - -sous -forme -manuscrite ou - imprimée - -, - de - se - lire - entre - eux, - ou - de - composer - des - recueils - de - poésie - en - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - G. - Tallemant - des - Réaux, - Historiettes, - t. -I - (Paris -: - Gallimard, - coll. - « -Pléiade -», - 1960--‐ 1961), -p. -492. 2 - - Voir - A. - Faudemay, - La - Distinction - à - l’âge - classique. - Émules - et - enjeux - (Paris--‐Genève -: Champion--‐Slatkine, - 1992), - et - plus - généralement, - P. - Bourdieu, - La - Distinction. - Critique sociale -du -jugement -(Paris -: -Minuit, -1979). 3 - - Comme - le - souligne - E. - Auerbach -: - « -Le - groupe - de - Mme - de - Rambouillet, - qui - créa - la culture - précieuse, - se - tint - volontairement - éloigné - de - la - cour -», - « -La - Cour - et - la - ville -», Vier - Untersuchungen - zur - Geschichte - der - französischen - Bildung - (Bern, - 1951), - p. -17 -; nous -traduisons -de -l’allemand. 4 - - Voir - A. - Génetiot, - Poétique - du - loisir - mondain, - de - Voiture - à - La - Fontaine - (Paris -: Champion, -coll. -« -Lumières -classiques -», -n° -1, -1997), -p. -115. Karine Abiven 292 commun 5 . - Le - phénomène - a - déjà - été - bien - analysé 6 : - la - production - d’œuvres collectives -a -pour -but -de -fixer -à -l’écrit -l’existence -de -ce -monde. -Ce -sont -les -lieux discursifs - où - est - inscrite, -pour - les - contemporains - et - la -postérité, - la -vie -de - cette « société - galante - dont - il - s’agit - à - la - fois - de - célébrer - l’esprit - et - de - publier - les membres » 7 . - Nous - aimerions - revenir - sur - cette - interaction - intense - des - discours - en - nous attachant - à - l’idée - de - narration - comme - élément - fondateur - de - la - cohésion - du groupe - social. - Le - milieu - des - Rambouillet - se - constitue - comme - monde - clos - en produisant - incessamment - le - récit - de - sa - propre - existence. Nous - laisserons - de côté - des - genres - comme - les - poésies - ou - les - fictions - narratives - à - clés, - déjà - bien étudiées, - pour - privilégier - la - prose - à - prétention - véridictionnelle - (mémoires - ou lettres) : - nous - puiserons - nos - exemples - dans - les - Historiettes - de - Tallemant - des Réaux, - les - lettres - de - Voiture - et - La - Vie - de - Malherbe - de - Racan. - Il - s’agira - de dynamiser - la - perspective - adoptée - face - à - ce - genre - de - sources, - souvent - l’objet d’une -instrumentalisation -documentaire. -Pour -ce -faire, -le -concept -foucaldien -de l’archive, -repris -par -l’analyse -du -discours, -est -fécond : J’appellerai - archive - […] - le - jeu - des - règles - qui - déterminent - dans - une - culture l’apparition - et - la - disparition - des - énoncés, - leur - rémanence - et - leur - effacement, leur - existence - paradoxale - d’événements - et - de - choses. - Analyser - les - faits - de discours - dans - l’élément - général - de - l’archive, - c’est - les - considérer - non - point comme -documents -[…] -mais -comme -monuments 8 . - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5 - - Le -parangon -de - cette -pratique - est - la - célèbre - Guirlande -de - Julie -offerte -par - le - futur -duc de - Montausier - à - la - fille - de - Marquise, - et - élaborée - de - 1633 - à - 1641 - par - un - collectif d’auteurs -(Voiture, -les -Arnauld, -Chapelain, -Gombaud, -Scudéry, -etc…). 6 - - Notamment - par - A. - Génetiot, - Poétique - du - loisir - mondain, - de - Voiture - à - La - Fontaine -; D. -Denis, -Le -Parnasse -Galant. -Institution -d’une -catégorie -littéraire -au - XVII e -siècle -(Paris -: Honoré -Champion, -coll. -« -Lumières -classiques -», -n°32, -2001), -et -E. -Bury, -« -Les -salons -à l’époque - classique -», - Les - Espaces - de - la - civilité, - dir. - A. - Montandon - (Mont--‐de--‐Marsan -: Editions - InterUniversitaires, - 1995), - pp. - 27--‐39. - Voir - aussi - B. - Krajewska, - Mythes - et découvertes. - Le - salon - littéraire - de - madame - de - Rambouillet - dans - les - lettres - des - contem-porains, -Biblio -17, -n°52, -PFSCL -(Paris, -Seattle, -Tübingen, -1990) -; -D. -Lopez, -« -Le -théâtre à - l’Hôtel - de - Rambouillet -», - Papers - on - French - Seventeenth - Century - Literature, - vol. XXXIII, - n°64, - éd. - R. - Zaiser - (Tübingen -: - Gunter - Narr - Verlag, - 2006), - pp. - 239--‐268, - et - N. Hepp, - « -Dames - en - leur - hôtel -: - promenade - littéraire -», -L’Hôtel - parisien - au - XVII e -siècle, XVII e -siècle, -n o -162 -(janvier--‐mars -1989), -pp. -67--‐76. 7 - - D. -Denis, -Le -Parnasse -Galant, -p. -47. 8 - - « -Sur - l’archéologie - des - sciences. - Réponse - au - cercle - d’épistémologie -», - Cahiers - pour l’analyse, -n o -9 - (été - 1968), - repris - dans - Dits - et - Écrits, - vol. - 1 - (Paris -: - Gallimard, - coll. « -Quarto -», -2001), -texte -n o -59. Le discours narratif comme facteur de cohésion de la société mondaine 293 Ainsi -les -textes -qui -circulent -dans -le -salon -sont -autant -d’événements -sociaux -qui ne -se -comprennent -que -par -leur -situation -d’énonciation particulière ; -en -retour, ils -éclairent -le -contexte -et -les -pratiques -discursives -du -groupe -dont -ils -émanent. L’enjeu - du - présent - travail - est, - d’une - part, - de - mettre - en - lumière - le -dispositif social 9 - formé - par - ces - textes - qui - fonctionnent - en - système. - D’autre - part, - si - l’on admet - que - l’événement - n’a - d’existence - pérenne - que - si - l’on - en - fait - le - récit 10 , - on peut -avancer -que -la -réalité -même -du -groupe -passe -par -sa -mise -en -scène -dans -la narration. I. Indices de la constitution d’un dispositif d’énoncés Certains - textes - narratifs - produits - au - sein - des - salons - ne - fonctionnent - que - dans la - mise - en - relation. - Plusieurs - techniques - de - relais - et - de - renvois - d’un - texte - à l’autre - mettent - en - lumière - cette - collaboration - discursive. - Les - Historiettes - de Tallemant -des -Réaux -en -sont -caractéristiques, -car -ce -dernier -a -été -sa -vie -durant le -véritable -secrétaire -de -la -vie -des -Rambouillet 11 . -Celui -dont -Barbey -d’Aurevilly disait - qu’il - était - « moitié - pie, - moitié - perroquet » 12 - nous - a - ainsi - laissé - un immense - récit - bruissant - des - conversations - du - salon, - foncièrement -marqué - par l’hétérogénéité - énonciative. - Pour - compliquer - le - dispositif, - nous - mettons - en regard - l’édition - annotée - par - Tallemant - des - Lettres - de - Voiture, - figure - de - proue du - salon -dans - les - années -1630 -- - « l’âme -du -rond », - comme -on - le - surnommait - à l’époque. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9 - - Voir - D. - Maingueneau, - L’Analyse - du - discours -: - introduction - à - la - lecture - de - l’archive (Paris -: - Hachette, - 1991), - pp. - 21--‐24 - et - pp. - 189--‐190 -; - « -Archive -», - Dictionnaire - d’analyse du -discours, -dir. -P. -Charaudeau -et -D. -Maingueneau -(Paris -: -Seuil, -2002). 10 - - En -suivant -partiellement -les -thèses -narrativistes -qui -font -l’équation -entre -le -fait -histo--‐ rique -et -sa -mise -en -récit, -à -partir -de -R. -Barthes -notamment -: -« -Dès -qu’il -y -a -langage -(et il - y - a - toujours - langage), - il - y - a - du - sens - ajouté -; - [...] - le - fait - n’a - jamais - qu’une - existence linguistique, - et - pourtant - tout - se - passe - comme - si - cette - existence - n’était - que - la - “copie” d’une -autre -existence, -du -réel. -[…] -La -puissance -du -c’est -arrivé -a -une -importance -et -une ampleur - véritablement - historiques -», - « -Le - discours - de - l’histoire -» - [1967], - Le bruissement -de -la -langue, -Essais -critiques -IV -(Paris -: -Seuil, -1984), -p. -176. -Voir -infra -pour le -développement -de -cette -idée. 11 - - « -C’est -d’elle -[de -Mme -de -Rambouillet] -que -je -tiens -la -plus -grande -et -la -meilleure -partie de -ce -que -j’ay -escrit -et -que -j’escriray -dans -ce -livre -», -Historiettes, -t. -I, -p. -455. 12 - - J. - Barbey - d’Aurevilly, - « -Tallemant - des - Réaux -», - À - côté - de - la - grande - histoire - (Paris -: - A. Lemerre, -3 e -éd., -1906), -p. -44. - Karine Abiven 294 A) Brouillage et élucidation référentiels L’interaction - des - textes - est - essentielle - pour - élucider - un - certain - nombre - de références - plus - ou - moins - opaques. - Tout - d’abord - certaines - descriptions définies 13 - nécessitent -une -contextualisation : - Je - ne - saurois - jamais - espérer - que - la - dame, - que - vous - savez - que - je - mets toujours - au--dessus - de - toutes - les - autres* - veuille - avoir - soin - de - ce - qui - me regarde -[…]. -(Note -de -Tallemant -: *La -marquise -de -Rambouillet) 14 . Le - syntagme - nominal - « la - dame, - que - vous - savez - [...] » - est - une - description définie, - introduite - par - un - article - défini - singulier, - et - qui - renvoie - à - un - objet unique - du - monde. - De - toute - évidence, - ce - référent - est - accessible - de - manière univoque - pour - les - habitués - du - salon, - qui - s’échangent - ces - lettres. - Or, - si Tallemant - juge - bon - de - mettre - une - note, - c’est - bien - que - pour - d’autres - lecteurs, une - certaine - opacité - subsiste, - et - qu’il - souhaite - élargir, - hors - du - monde, l’élucidation - référentielle. - Certaines - expressions - démonstratives - présentent une -complexité -référentielle -accrue : Ces - heures, - que - M - le - marquis - appelle - les - heures - de - la - digestion, - me - durent depuis - le - matin - jusqu’au - soir* - (*Le - marquis - de - Rambouillet - appeloit - ainsi - les heures -qu’il -employoit -à -la -dispute -; -et -c’étoit -d’ordinaire -après -le -repas) 15 . Les - démonstratifs - ont - en - principe - un - mode - de - référence - directe, - soit - par l’environnement - textuel - - - ils - sont - alors - anaphoriques - -, - soit - par - la - situation d’énonciation - - - auquel - cas - ils - sont - déictiques. - Or, - en - première -mention - et - avec une -relative, -l’un -et -l’autre -fonctionnements -sont -verrouillés 16 ; -on -fait -comme -si l’identité - de - l’objet - était - directement - accessible - pour - tout - destinataire. Pourtant, - la - précision - apportée - par - la - relative - déterminative - (« que - M. - le marquis - appelle - les - heures - de - la - digestion ») - est - opaque - sans - contexte. - Un - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 13 - - Expressions - qu’on - peut - décrire - après - Russell - comme - des - syntagmes - nominaux introduits -par -un -article -défini -singulier, -et -renvoyant -à -un -objet -unique -du -monde ---‐ -la présence - d’un - substantif - individuant - et - celle - d’indices - référentiels - apparaissent - pour certains - comme - des - critères - nécessaires. - Voir - G. - Kleiber, - Problèmes - de - référence -: descriptions -définies -et -noms -propres -(Metz--‐Paris -: -Klincksieck, -1981), -p. -72. 14 - - Voiture, - Lettre - à - Mademoiselle - Paulet, - de - Madrid, - mars - 1633, - Œuvres - de - Voiture, revues -sur -le -manuscrit -de -Conrart, -avec -le -commentaire -de -Tallemant -des -Réaux, -t. -I, -par M.--‐A. -Ubicini -(Paris -: -Charpentier, -1855), -p. -108. 15 - - Voiture, -Lettre -à -Mlle -de -Rambouillet, -t. -I -ibid., -p. -38. - 16 - - G. - Kleiber - et - M. - Vuillaume - jugent - alors - ces - démonstratifs - « -insolents -» - et - « -insolites -», « -Dans - la - jungle - du - discours - rapporté, - les - empathiques - lianes - du - démonstratif… -», Dans - la - jungle - des - discours. - Genre - de - discours - et - discours - rapporté, - éd. - J. - M. - Lopez Muñoz, -S. -Marnette -et -L. -Rosier -(Cádiz -: -P. -U. -de -Cádiz), -pp. -65--‐81. Le discours narratif comme facteur de cohésion de la société mondaine 295 élément - extratextuel, - en - l’occurrence - explicité - par - la - note - de - Tallemant, - est nécessaire -pour -comprendre -l’allusion. -Cette -structure -est -récurrente : […] - naturellement - [la - marquise - de - Rambouillet] - sçayt - desseigner - [...]. - De - là vient - qu’elle - faisoit - tant - la - guerre - à - Voiture - de - ce - qu’il - ne - retenoit - jamais - rien des - beaux - bastiments - qu’il - voyoit -; - et - c’est - ce - qui - a - donné - lieu - à - cette ingénieuse -badinerie -qu’il -luy -écrivit -sur -le -Valentin -» 17 . On - est - ici - face - à - une - sorte - de - démonstratif - de - notoriété, - qui - renvoie - à - un référent - supposé - connu - de - tous. - Mais - ces - connaissances - présumées - partagées ne - le - sont - que - d’un - cercle - restreint, - en - l’occurrence - ceux - qui - ont - lu - la - fameuse lettre - du - « Valentin » ; - Voiture - y - badine - sur - son - propre - manque - de - goût - en matière -architecturale, -en -racontant -à -la -marquise -de -Rambouillet -sa -visite -de -la maison -du -Valentin, -près -de -Turin : En - arrivant, - on - trouve - d’abord -: - je - veux - mourir, - si - je - ne - sçais - ce - qu’on - trouve d’abord. -Je -crois -que -c’est -un -perron -: -non, -non, -c’est -un -portique. -Je -me -trompe, c’est -un -perron. -Par -ma -foi, -je -ne -sais -si -c’est -un -portique -ou -un -perron.* -(* -Mme de - Rambouillet - faisoit - toujours - la - guerre - à - Voiture - qu’il - ne - remarquoit - rien -; elle - lui - donna - la - charge - de - faire - la - description - du - Valentin, - aimant extrêmement -l’architecture) -» 18 . Notons - au - passage - que - cette - pratique - des - marginalia - chez - Tallemant - est significative - en - soi : - elle - révèle - la - volonté - de - fixer - un - sens - qui - risquerait - de - se perdre - pour - la - postérité, - dans - une - logique - d’inscription - caractéristique - d’une société -qui -s’institue -elle--‐même -comme -monument 19 . -Sans -doute -entre--‐t--‐il -aussi dans - cette - ostentation - d’un - accès - privilégié - à - l’information - une - jubilation - de montrer -qu’on -apartient -aux happy -few. - - Les - textes - qui - circulent - dans - le - salon - reposent - donc - sur - un - code - établi - en son - sein, - lié - à - la - conversation - et - aux - événements - qui - s’y - produisent. - Pour comprendre - cette - impression - d’un - monde - discursif - clos, - on - peut - recourir - à - la notion -pragmatique -de -savoir -mutuel. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 17 - - Historiettes, -t. -I, -p. -443. 18 - - Voiture, -lettre -110 -(dite -« -du -Valentin -»), -t. -I, -7 -octobre -1638, -p. -315. 19 - - D. - Maingueneau, - dans - L’Analyse - du - discours. - Introduction - aux - lectures - de - l’archive (Hachette - supérieur, - 1991, -p. - 217), - souligne - la - nécessité - de - considérer - l’espace - du texte - comme - indice - des - conditions - de - production - au - sein - d’une - communauté discursive. - Pour - la - « -logique - de - l’inscription -» - dont - relève - « -l’archive - galante -», - à travers -des -stratégies -matérielles -comme -les -annotations -marginales, -voir -D. -Denis, -Le Parnasse -Galant, -p. -55. - Karine Abiven 296 B) Savoir mutuel et représentations doxiques Ce - genre - d’énoncé - opaque - hors - contexte - présuppose, - pour - que - la - communi--‐ cation - réussisse, - que - l’énonciateur - et - ses - destinataires - possèdent - un - savoir mutuel 20 , - ou, - pour - reprendre - les - termes - de - Sperber - et - Wilson, - un - même « environnement -cognitif » 21 . -Un -autre -extrait -d’une -lettre -à -Mlle -de -Rambouillet illustre -bien -cette -exigence -communicationnelle : La - mélancolie - que - j’ai - […] - me - fait - apparoître - tous - les - visages - comme - si - je - les voyais -à -travers -de -l’eau -de -vie* 22 . - La - comparative - conditionnelle - mentionnant - « l’eau - de - vie » - est - cryptée, - et implique - un - présupposé - connu, - en - l’occurrence - le - contenu - de - l’anecdote rapportée -par -Tallemant -en -note : *Mme -de - Rambouillet, -un - jour, - après - avoir - fait - fermer -toutes - les - fenestres, -mit le -feu -dans -de -l’eau--‐de--‐vie, -ce -qui -fit -paroître -le -teint -de -toutes -les -personnes -de la -compagnie -de -la -couleur -de -satin -de -la -Chine 23 . On - voit - bien - comment - l’« environnement - cognitif » - du - groupe - se - fonde - sur l’expérience -commune, -qui -donne -à -ses -membres -le -cadre -herméneutique -pour décrypter - les - énoncés. - Cela - nous - renseigne - sur - une - pratique - discursive - et littéraire - très - spécifique : - ce - salon - ne - sépare - pas - radicalement - le - lieu - de réception -des -instances -de -production -des -textes 24 . -Ce -sont -les -mêmes -individus qui -vivent -les -événements, -les -racontent, -les -transcrivent -à -l’écrit, -les -recopient, les - annotent, - et - se - les - relisent - entre - eux - in - fine. - Cette - société - a - donc - une véritable -stratégie -d’autoconstitution -par -le -discours. Ces - textes - véhiculent - non - seulement - des - savoirs, - mais - aussi - des - opinions produites - et - partagées - par - le - groupe. - On - peut - repérer - des - jugements - axiolo--‐ giques -communément -admis : Ayant - fait - l’oraison - funebre - du - feu - premier - president - de - Bellievre, - par - une bassesse - ridicule, - il - [Godeau] - l’envoya - à - M. - de - Grignon - […]. - Cet - imbecile - de Grignon - y - corrigea - un - endroit. - Il - y - avoit - La - science, - dit - Plutarque. - « -Cela - ne - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 20 - - E. - Bury - compare - « -l’art - du - demi--‐mot -» - chez - Voiture, - au - « -symbolon - antique -» - car - il « -suppose -que -l’interlocuteur -possède -l’autre -partie -du -mot -pour -en -apprécier -toute -la portée -», - « -Allusion - et - complicité -: - de - la - littérature - comme - conversation -», - L’allusion dans -la -littérature, -dir. -M. -Murat -(PUPS, -coll. -« -Colloques -de -la -Sorbonne -», -2000), -p. -85. Cet -article -recoupe -nos -conclusions -sur -les -modalités -de -la -complicité -discursive, -dans une -perspective -d’histoire -culturelle -et -esthétique. 21 - - D. - Sperber, - et - D. - Wilson, - La - Pertinence. - Communication - et - cognition - [Relevance -: communication -and -cognition, -1986] -(Minuit, -1989). 22 - - Voiture, -Lettre -à -Mlle -de -Rambouillet, -t. -I, -1629, -p. -38. 23 - - Ibid. 24 - - Voir -D. -Denis, -Le -Parnasse -Galant, -p. -154. Le discours narratif comme facteur de cohésion de la société mondaine 297 sonne - pas - bien, -» - disoit - cet - apedefte - *(*voyez - Menage), - il - faudroit -mettre -: - La science, - au - dire - de - Plutarque. - - - Vous - avez - raison, -» - luy - dit - le - petit - Boileau, - qui estoit - present. - […] - Boileau, - qui - ne - pouvoit - quasy - se - tenir - de - rire, - courut - viste le -conter -à -M. -de -Vence 25 . Plusieurs - marqueurs - trahissent - le - caractère - doxique - des - représentations véhiculées. - La - structure - « cet - imbécile - de », - par - exemple, - manière - d’introduire l’adjectif - par - une - expression - pseudo--‐appositive, - permet - de - prédiquer - le qualificatif -comme -un -présupposé -acquis. -En -outre, -la -saynète -met -en -abyme -la circulation -du -récit : -on -voit -à -la -fin -Boileau -racontant -l’événement -à -Godeau. -On peut -penser -que -Tallemant -tient -l’anecdote -de -ces -familiers -du -salon, -et -partant, qu’il - est - sûr - de - l’accord - de - son - lectorat - quant - à - la - satire - du - personnage - de Grignon. - La - solidarité - des - représentations - sociales - - - particulièrement - visible dans -l’exclusion -des -non--‐initiés -- -passe -donc -par -le -récit. - Les - textes - directement - en - prise - avec - la - vie - du - salon - ont - ainsi - un fonctionnement - foncièrement - polyphonique - et - allusif. - Dans - ce - dispositif énonciatif, -un -type -de -texte -nous -paraît -particulièrement -à -même -de -structurer l’identité -sociale -du -groupe : -il -s’agit -du -récit. II. Le récit comme discours fédérateur de la communauté Nous - suggérerions - volontiers - que - le - genre - discursif - du - récit - a - la - capacité - de faire -exister -un -événement, -ou -du -moins -de -l’actualiser -dans -la -conscience -d’un groupe ; - il - convient - de - rappeler - les - fondements - épistémologiques - de - cette hypothèse. -Depuis -les -années -1970, -et -ce -qu’on -a -coutume -d’appeler -le narrative turn - dans - les - sciences - humaines 26 , - de - nombreux - champs - disciplinaires - - sociologie, - psychologie, - littérature - - - ont - théorisé - la - capacité - des - récits - à constituer - une - réalité 27 . - L’idée - est - née - dans - la - pensée - de - l’histoire, - par - le truchement -de -notions -comme -la -mise -en -intrigue -du -récit -histoique -(P. -Ricœur, P. -Veyne) -et -d’emplotment -(H. -White) : -le -fait -historique -n’aurait -d’existence -que grâce - à - une - verbalisation, - et - une - narrativisation. - L’histoire - ne - pourrait - être - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 25 - - Historiettes, -t. -I, -p. -552. 26 - - Pour - une - approche - critique - de - cette - théorie - dans - le - champ - sociologique, - voir - P. Atkinson, - « -Narrative - Turn - or - blind - Alley -? -», - Qualitative - Health - research, - vol.7, - n°3 (1997) -: -pp. -325--‐344. 27 - - Cette - « -mise - en - fiction - de - la - réalité -» - est - même - particulièrement - à - la - mode - dans - la technique - du - storytelling - utilisée - dans - le - management, - les - médias - ou - la - communi--‐ cation - politique. - Le - fondement - de - cette - pratique - est - de - considérer - que - le - récit - fédère les - êtres - sociaux, - permettant - de - constituer - le - groupe - comme - un - monde - clos - par rapport - à - l’extérieur. - Voir - E. - Soulier - (dir.), - Le - Storytelling, - concepts, - outils - et applications -(Lavoisier, -2006). - Karine Abiven 298 connue -que -grâce -à -la -sélection, -au -découpage, -effectués -par -toute -mise -en -récit. Ainsi H. White écrit--‐il : Ces - événements - ne - sont - pas - réels - parce - qu’ils - se - sont - produits, - mais - d’abord parce - qu’on - se - les - est - remémorés, - et - ensuite - parce - qu’ils - peuvent - trouver - leur place -dans -une -séquence -chronologiquement -ordonnée 28 . Cette - idée, - dont - l’écueil - peut - être - de - réduire - l’historiographie - à - sa - dimension narrative - et - rhétorique 29 , - donne - toutefois - des - pistes - pour - penser - l’usage - social du -récit. -Les -histoires -qui -mettent -en -scène -la -communauté -ont -sans -doute -pour effet - de - fédérer - ses - membres - en - donnant - corps - discursivement - à - leurs - actions communes. - L’identité - collective - passe - par - l’aptitude - à - se - raconter - en - tant - que groupe. - Deux - motifs - de - récits - qui - alimentent - la - légende - du - salon - retiendront notre - attention : - la - conception - de - la - Chambre - bleue, - et - l’attribution - des surnoms -aux -personnalités -du -cercle. A) Le lieu du salon comme lieu du discours La - construction - de - l’hôtel - des - Rambouillet - offre - un - sujet - de - récit - des - origines tout - trouvé. - Les - innovations - architecturales - élaborées - par - la - marquise, - rue - St Thomas -du -Louvre, -sont -relatées -dans -un -grand -nombre -de -textes ; -on -rappelle à -l’envi -qu’elle -a -dessiné -elle--‐même -les -plans -de -la -maison, -et -introduit -la -mode italienne - des - alcôves, - avec - sa - fameuse - Chambre - bleue 30 . - Comme - le - souligne - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 28 - - H. - White, - The - Content - of - the - Form, - Narrative - Discourse - and - Historical - Representation (Baltimore--‐London -: - John - Hopkins - University - Press, - 1987), - p. - 20. - Voir - aussi - H. -White, « -The - Value - of - narrative - in - Representation - of - Reality -», - dir. - W. - Mitchell, - On - narrative (Chicago -: -The -University -of -Chicago -Press, -1980), -pp. -1--‐23. 29 - - Nous - n’avons - pas - l’espace - de - détailler - les - termes - de - ce - débat, - soulevé - par - tous - les critiques -traitant -de -près -ou -de -loin -de -l’historiographie, -et -de -la -narration -en -général. Rejetée - comme - « -thèse - fictionnaliste -» - (K. - Pomian, - « -Histoire - et - ficton -», - Le - Débat, - 54 (mars--‐avril - 1989) -: - « -Questions - à - la - littérature -», - pp. - 114--‐137) - ou - « -thèse - sceptique -», « -qui - remonte - à - Nietzsche, - mais - dont - on - doit - à - Barthes - et - Hayden - White - la - mise - en circulation -» - (C. - Ginzburg, - Rapports - de - force. - Histoire, - rhétorique, - preuve - (Paris -: Gallimard--‐Seuil, -coll. -« -Hautes -études -», -2000, -p. -43, -et -passim), -cette -théorie -est -sujette à -caution, -et -nous -ne -nous -en -servons -qu’à -titre -heuristique -et -de -manière -circonscrite. 30 - - Par -exemple, -Voiture -: -« -En -effet, -il -est -arrivé -beaucoup -de -fois -qu’en -vous -jouant -vous avez - fait - des - dessins - que - Michel--‐Ange - ne - désavouerait - pas -», - Lettre - à - Mme - de Rambouillet, -t. -I, -36 -; -H. -Sauval, -Histoire -et -recherches -des -antiquités -de -la -ville -de -Paris, Livre - VII, - t. -II - (Minkoff - Reprint, - Genève, - 1973, - [réimpression - de - l’édition - de - Paris, 1724]), - p. - 200, - écrit - au - sujet - du - « -Nouvel - hôtel - de - Rambouillet -» -: - « -on - l’appelle - le Palais -d’Arthenice. -[…] -Tous -les -Illustres -ont -publié -à -l’envi -le -nom -de -cette -Héroïne, -& ne -m’ont -presque -rien -laissé -à -dire -de -son -Hotel. -[…de] -la -régularité -& -la -magnificence de -cette -maison -; -& -de -plus -nous -ont -appris -qu’elle -en -a -fait -& -donné -le -dessein, -qu’elle Le discours narratif comme facteur de cohésion de la société mondaine 299 Norbert -Elias, -l’habitat -est - un -des -moyens -privilégiés, -dans -la -société -de -cour, -de se - distinguer - des - autres - groupes - sociaux 31 . - Ce - lieu - singulier, - confiné - et - séparé, est - ainsi - métaphore - et - métonymie - du - monde - à - part - que - constitue - le - clan mondain. - La - description - de - l’architecture - du - salon - devient - un - véritable - lieu - du discours. -Plus -symboliques -encore -sont -les -narrations -échafaudées -autour -de -la conception -du -bâtiment. -Tallemant, -par -exemple, -relate -sous -forme -anecdotique le -dess(e)in -du -plan : - Mal - satisfaitte - de - tous - les - dessins - qu’on - luy - faisoit - […], - un - soir, - après - y - avoir bien -resvé, -[Mme -de -Rambouillet] -se -mit -à -crier -: -« -Viste, -du -papier -; -j’ai -trouvé le - moyen - de - faire - ce - que - je - voulois. -» - Sur - l’heure - elle - en - fit - le - dessin, - car naturellement -elle -sçayt -desseigner -[…] 32 . À -partir -d’un -germe -de -vérité -- -le -talent -de -la -marquise, -les -plans -de -l’Hôtel - , -le narrateur - crée - du - récit 33 . - Plusieurs - indices - concourent - à - créer - à - la - fois - un - effet de - réel, - et - une - tension - vers - la - légende 34 : - l’aspect - théâtral - de - la - saynète, - dont l’authenticité - est - douteuse, - mais - qui - permet - de - visualiser - la - scène ; - le - discours direct, - de - toute - évidence - forgé - par - le - conteur, - mais - qui - produit - un - effet d’actualisation - de - la - parole ; - la - localisation - dans - le - temps - grâce - au - syntagme adverbial - cadratif - « un - jour », - à - la - fois - précis - par - son - caractère - borné - dans - le temps, - et - déréalisant - par - sa - faible - valeur - idéationnelle 35 . - Ainsi - le - petit - fait - vrai est - réélaboré - pour - les - besoins - de - la - légende, - afin - que - s’incarne - aux - yeux - des lecteurs -le -génie -de -la -marquise. -La -récurrence -de -ce -thème -« dans -les -ouvrages - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - seule - l’a - entrepris - […] -» -; - voir - aussi - la - lettre - de - J. - Chapelain - à - G. - de - Balzac, - t. -I, - éd. Tamizey -De -Larroque -(Paris, -1968), -p. -142. 31 - - Norbert - Elias, - La - société - de - cour - (Champs - Flammarion, - 1985), - préf. - R. - Chartier, - trad. Pierer -Kamnitzer -et -Jeanne -Etoré -(Berlin, -1969, -Calmann--‐Lévy, -1974), -p. -21. 32 - - Historiettes, -t. -I, -p. -443. 33 - - On -peut -prendre, -en -guise -de -définition -du -texte -textuel -« -récit -», -la -proposition -simple de - J.--‐M. - Adam: - « -Pour - devenir - un - récit, - un - événement - doit - être - raconté - sous - la - forme d’au -moins -deux -propositions -temporellement -ordonnées -et -formant -une -histoire. -Les théoriciens - aboutissent - tous - à - des - définitions - de - base - du - genre - de - celle--‐ci -: - t - - t+n -», Le -Récit -(Paris -: -PUF, -coll. -« -Que -sais--‐je -? -», -1984), -p. -12. 34 - - L’anecdote - est - au - croisement - du - fait - mémorable - et - de - la - légende -: - voir - le - classement des -Formes -Simples -d’André -Jolles -(Paris -: -Seuil, -coll. -« -Poétique -», -[1930], -1972 -pour -la traduction -française). 35 - - La - fonction - de - structuration - textuelle - des - cadratifs - domine - en - effet - sur - leur - valeur idéationnelle, - ici - très - réduite -: - le - syntagme - nominal - « -un - jour -» - n’apporte - aucune réelle - information - circonstancielle. - Il - signale - simplement - que - les - contenus - propo--‐ sitionnels -qui -suivent -doivent -être -relativisés -à -une -certaine -période -de -temps. -Sur -ces cadratifs, - voir - notamment - M. - Charolles - et - M.--‐P. - Péry--‐Woodley, - « -Introduction -», numéro - thématique - Les - adverbiaux - cadratifs. - Langue - Française, - n°148 - (2005) -: - pp. - 3--‐ 8 -; - M. - Charolles - et - S. - Prévost, - Adverbiaux - et - topiques, - Travaux - de - linguistique, - n°47 (2003). - Karine Abiven 300 des - plus - delicats - esprits - du - siècle », - comme - l’écrit - Sauval 36 , - prouve - bien - la fonction -symbolique -de -ce -récit. B) Récit du cryptage onomastique Le - jeu - des - clés - et - des - surnoms - est - un - autre - emblème - de - la - constitution - du monde - comme - système - signifiant - autonome. -Tout - le -monde - sait -que - le -nain -de Julie - est - M. - de - Godeau, - que - le - roi - Chiquito - est - Voiture, - Arthénice - Mme - de Rambouillet, -et -la -lionne -Mlle -Paulet 37 . -Ce -que -Delphine -Denis -appelle -la -« reno--‐ mination -galante » 38 -fonde -ainsi -une -sorte -d’ésotérisme -ludique -dont -sont -exclus les -non--‐initiés. -Ces -surnoms -circulent -dans -les -lettres -et -les -mémoires -du -clan -et fonctionnent - comme - n’importe - quel - désignateur. - En - particulier, - les - récits - de leur - élaboration - contribuent - à - consolider - la - mémoire - collective. - L’histoire - du surnom - de - Mme - de - Rambouillet - est - à - ce - titre - exemplaire. - On - en - trouve - la première -occurrence -dans La -Vie -de -Malherbe -de -Racan : - Voici - la - raison - pour - laquelle - [Malherbe] - lui - donna - ce - nom--‐là. - Racan - et - lui s’entretenaient - un - jour - de - leurs - Amours -; - Malherbe - lui - nomma - Madame - de Rambouillet, - et - Racan - Madame - de - Termes, - qui - était - alors - veuve -; - il - se - trouva que - toutes - deux - avaient - nom - Catherine -; - savoir, - la - première[,] - qu’avait choisie - Malherbe - [,] - Catherine - de - Vivonne, - et - celle - de - Racan[,] - Catherine Chabot - […]. - Prévoyant - donc - que - ce - même - nom - de - Catherine - servant - à - tous deux, - ferait - de - la - confusion - dans - cette - Eglogue, - qu’il - se - promettait - de - faire, - il passa -tout -le -reste -de -l’après--dînée -avec -Racan, -à -chercher -des -Anagrammes sur - ce - nom, - qui - eussent - assez - de - douceur - pour - pouvoir - entrer - dans - des - vers, - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 36 - - Sauval, - Histoire - et - recherches - des - antiquités - de - la - ville - de - Paris, - Livre - VII, - t. -II, -p. -200 -; extrait -cité -note -29. 37 - - Ce - dernier - exemple - suffira - à - montrer - à - quel - point - les - codes - onomastiques - sont fermement - établis. - Tallemant, - en - archiviste - pédagogue, - rappelle - l’origine - de - ce surnom -: -« -L’ardeur -avec -laquelle -elle -aimoit, -son -courage, -sa -fierté, -ses -yeux -vifs -et -ses cheveux - trop - dorés - lui - firent - donner - le - surnom - Lyonne -», - Historiettes, - t. - I, - p. - 476. - On retrouve - le - surnom, - de - manière - très - allusive, - preuve - qu’il - était - aisément - décryptable par -le -lectorat -du -salon -: -« -[…] -il -se -trouvera -des -lionnes -qui -seront -bien -aises -d’avoir -à vous - reprocher - l’inconstance - qu’elles - ont - déjà - reprochée - à - M. - vostre - frère -», - J. Chapelain - (Lettre - à - M. - de - Sales, -Lettres, - éd. - cit., - 1968, - juin - 1634, - t. -I, - p. -71) -; - voir - aussi Voiture -: - « -Je - m’offre - - à - soutenir - que - l’Afrique - n’a - jamais - rien - produit - de - plus - rare, - ni de - plus - cruel - que - vous. - […] - On - m’a - dit - que - [vos - parents] - doivent - être - au - fond - de - la Libye, - et - que - les - lions - de - cette - côte - sont - moins - nobles - et - moins - grands. - [Signature] Voiture - l’Africain -» -; - dans - une - autre - lettre, - accompagnée - du - présent - de - petits - lions - de cire - rouge -: - « -votre - bisaïeul, - celui - qui - le - premier - des - lions - d’Afrique - passa - en Europe[...] - [signature] - Léonard, - Gouverneur - des - lions - du - roi - de - Maroc -», - lettres - de 1631, -puis -août -1633, -éd. -cit., -t. -I, -pp. -56, -161--‐163, -167. 38 - - D. -Denis, -Le -Parnasse -Galant, -p. -220. Le discours narratif comme facteur de cohésion de la société mondaine 301 ils - n’en - trouvèrent - que - trois, - Arthénice, - Eracinthe, - et - Charinthée -; - le - premier fut -jugé -plus -beau 39 . L’économie - narrative - est - propre - à - conférer - une - saillance - à - l’événement. - On retrouve -la -matrice -du -récit -de -base : -délimitation -en -amont -par -un -complément de - temps - aussi - stéréotypé - qu’imprécis - (« un - jour », - véritable - marqueur anecdotique) ; - alternance - topique - de - l’imparfait - d’arrière--‐plan - qui - laisse attendre - une - péripétie - (« s’entretenaient », - « avaient - nom », - « avait - choisies ») et -du -passé - simple -qui - fait - se - succéder - les -procès -de -premier -plan - (« nomma », « passa », - « trouvèrent »). - On - passe - ainsi - d’un - point - t - à - un - point - t+n 40 - avec évolution -de -la - situation -initiale -vers -la -chute. -La -narrativité -produit -un -régime textuel - remarquable, - propre - à - découper - la - séquence - dans - le - tissu - discursif. Cette - saillance - du - récit - conduit - à - une - mise - en - relief - du - fait - lui--‐même : - la saynète, - petite - vignette - visuelle - close - sur - elle--‐même, - permet - de - sélectionner, parmi - la - profusion - du - réel, - un - petit - fait - dérisoire, - mais - symbolique - pour - le groupe. - Peu - importe - au - fond - l’authenticité - de - cet - entretien - entre - les - deux poètes : - c’est -moins - la -valeur -de -témoignage -qui - importe -que - l’autocélébration, démultipliée -par -la -répétition -de -cette -séquence -quasi -autonome -dans -plusieurs recueils - (recopiée - et - annotée - par - Conrart, - l’anecdote - est - plagiée - par Tallemant 41 ). - *** Les - anecdotes - émanant - du - salon - des - Rambouillet - instituent - le - fait - social - en produisant - incessamment - l’image - d’un - groupe - soudé. - En - outre, - ces - récits fonctionnent - en - circuit - clos, - à - travers - un - dispositif - textuel - fait - de - renvois, - de cryptage - et - de - présupposés - communs - qui - trahissent - la - complicité - du - lectorat. La - stratégie - de - particularisation - passe - par - la - création - d’un - univers - discursif propre, - caractérisé, - on - le - sait, - par - des - innovations - langagières, - comme - les praxèmes - galants 42 , - mais - aussi - par - la - circulation - de - contenus - narratifs. - Ce contexte - mondain - nous - semble - faire - clairement - apparaître - le - rôle - social - du récit : - Fai[re] - oublier - l’opération - de - manipulation - et - instaur[er] - du - réel, - en hiérarchisant -les -pratiques -sociales -par -valorisation -des -unes -et -dévalorisation des - autres, - telle - est - bien - la - fonction - pragmatique - de - la - narration. - En - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 39 - - H. - de - B. - Racan, - Vie - de - Malherbe, - éd. - S. - Macé, - inédite - (ce - fragment - provient - du - Recueil Conrart, -Cabinet -historique, -t. -VIII, -2 e -pièce, -Arsenal). - 40 - - Voir -note -33. 41 - - Historiettes, -t. -I, -p. -129. 42 - - Voir -D. -Denis, -Le -Parnasse -Galant, -p. -99 -et -seq. Karine Abiven 302 transmettant - les -règles - constitutives -des - liens - sociaux, - les -récits -définissent - ce qui -peut -légitimement -être -dit -et -fait -dans -un -groupe -social -donné 43 . Ainsi - ces - quelques - fragments - du - discours - mondain - illustrent - la - clôture - du groupe, - mais - surtout - contribuent - à - ce - resserrement - sur - lui--‐même - « du - petit noyau, - du - petit - groupe, - du - petit - clan » - des - Rambouillet, - pour - paraphraser - ce que - dit - le - narrateur - d’Un - Amour - de - Swann 44 - au - sujet - des - Verdurin ; - monde - à part, -pourrait--‐on -aussi -bien -dire, -qui -se -reflète -et -se -construit -dans -un -discours polyphonique. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 43 - - J.--‐M. - Adam, - « -Aspects - du - récit - en - anthropologie -», - Le - Discours - anthropologique, description, - narration, - savoir, - nouvelle - éd. - (Lausanne -: - Payot, - coll. - « -Sciences humaines -», -1995), -p. -241. 44 - - M. -Proust, -À -la -Recherche -du -temps -perdu, -t. -I -(Paris -: -Gallimard, -coll. -« -Pléiade -», -1987), p. -184. - PFSCL XXXVII, 73 (2010) « Comptes-tu mon esprit entre les ordinaires ? » Alidor (La Place Royale) et Alceste (Le Misanthrope) ou l’extravagante mise à l’écart du moi FRANÇOISE POULET (Université -de -Poitiers) La - fin - de - la - Renaissance - et - l’âge - classique - sont - d’ordinaire - pensés - comme - le moment -de -l’avènement -de -l’individualité, -de -l’autonomisation -du -moi -- -un -moi qui - demeure - encore - fragmenté - et - fragile, - bien - loin - du - sens - moderne - auquel nous - l’entendons 1 . - Même - s’il - serait - trop - schématique - de - considérer - cette émergence - comme - un - processus - linéaire 2 , - et - non - composé - d’étapes - et - de fluctuations, - dans - une - vision - téléologique - de - l’histoire - qui - irait - dans - le - sens d’un -achèvement -du -je, -il -n’en -demeure -pas -moins -que -la -prise -en -compte -de -la subjectivité -évolue -de -manière -déterminante -entre -la -fin -du -XVI e -et -la -première moitié -du -XVII e -siècle. -A -l’époque -des -guerres -de -religion, -l’homme -existe -avant tout - comme - membre - d’une - collectivité, - d’une - communauté - religieuse, - et - non comme - un - être - pensé - dans - son - autonomie. - Il - prend - place - au - sein - d’un ensemble, -comme -partie -d’un -tout -uni -sous -le -regard -de -Dieu. -C’est -ainsi -que -le projet - de - Montaigne, - tel - qu’il - est - exposé - au - seuil - des - Essais 3 , - a - pu - paraître - en - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - Voir - G. -M. - Cazzaniga - et - Y. -Ch. - Zarka - (dir.), - L’Individu - dans - la - pensée - moderne. - XVI e -- XVIII e - siècles/ -L’Individuo - nel - pensiero - moderno. - Secoli - XVI--XVIII, - 2 - vol. - (Pise -: - Edizioni Ets, -1995) -; - M. -Jeanneret, -« -Je -lis, -donc -je -suis. -Herméneutique -et -conscience -de -soi -à -la Renaissance -», - Emergence - du - sujet. - De - l’Amant - vert - au - Misanthrope, - dir. - O. -Pot (Genève -: -Droz, -2005), -pp. -151--‐169. 2 - - « -Il -n’y -a -pas -aux -XVI e -et -XVII e -siècles -ce -que -la -philosophie -idéaliste -allemande, -depuis Fichte, - nomme - un - moi -», - J. -E. - Jackson - et - O. -Pot, - « -Préface -», - ibid., -p. - 8. - O. -Pot, - évoquant plus - particulièrement - le - je - littéraire, - préfère - ainsi - parler - de - « -multiples - formes d’émergence(s) -du -sujet -» -à -partir -de -la -Renaissance, -qu’il -est -nécessaire -d’aborder -en termes - de - discontinuités - et - de - mutations - (« -De - l’aliénation - topique - à - la - topique - du sujet -», -ibid., -p. -49). 3 - - « -[…] - car - c’est - moy - que - je - peins. - […]. - Ainsi, - Lecteur, - je - suis - moy--‐mesme - la - matiere - de mon - livre - […] -», - Les - Essais. - Ed. -J. -Basalmo, - M. -Magnien - et - C. -Magnien--‐Simonin - (Paris -: Françoise Poulet 304 décalage - avec - cette - conception : - le - moi - et - son - particulier - n’étaient - pas - alors perçus - comme - dignes - d’occuper - le - centre - d’un - livre. - L’entreprise - de - l’essayiste marque - néanmoins - une - étape - décisive - dans - le - processus - d’individuation, notamment - littéraire, - qui - s’amorce - dans - la - seconde - moitié - du - XVI e - siècle. - A - ce mouvement - participe - également - la - définition - de - l’idéal - de - l’honnête - homme dans - le - premier - tiers - du - XVII e - siècle 4 . - Dans - la - lignée - des - traités - de - civilité italiens, - de - nombreux - manuels - de - savoir--‐vivre - voient - le - jour - dans - les - années 1630, - le - plus - célèbre - étant - L’Honneste - homme - ou - l’Art - de - plaire - à - la - Court - de Nicolas - Faret - (1630). - Cet - idéal - de - comportement - mondain - déplace - l’attention du -tout -à -la -partie, -du -groupe -à -l’individu : -le -moi -nouvellement -défini -se -doit -de maîtriser -et -policer - son -corps, - sa -conduite -et - ses -paroles, - s’il -entend -mériter -ce qualificatif d’honnête -homme. Or, - les - liens - entre - l’émergence - de - l’honnêteté - et - le - processus - d’indivi--‐ duation -en -cours -semblent -établis -sur -un -paradoxe : -si -l’attention -se -reporte -sur le -moi, -la -libre -expression -du -particulier -ne -semble -toujours -pas -s’être -fondée -en légitimité. - L’honnêteté - peut - apparaître - comme - un - moule - de - règles - communes, vouées -à -former -des -persona -sociales -selon -un -même -modèle -conformiste. -Face à - cet - idéal, - le - moi - doit - se - couler - dans - les - bornes - fixées - par - les - traités prescriptifs -du - temps, - sans -véritablement -disposer -d’une -marge -de -manœuvre. La - naissance - de - l’honnête - homme - ne - semble - donc - pas - s’accompagner - du - droit pour - le - je - de - se - définir - tel - qu’en - lui--‐même, - ni - d’exposer - son - particulier - dans - ce qu’il - peut - avoir - de - singulier. - L’individu - n’est - certes - plus - considéré - uniquement comme -membre -d’une -communauté -religieuse ; -mais -ne -demeure--‐t--‐il -pas -avant tout - un - membre, - cette - fois--‐ci - dans - l’espace - social ? - Il - lui - faut - évoluer - dans - son monde - de - référence, - celui - des - cercles - de - la - bonne - société. - Les - codes - de l’honnêteté - s’établissent - certes - autour - d’une - distinction 5 : - mais - l’exclusion - des personnes - inconvenantes - délimite - les - frontières - d’un - groupe, - celui - des honnêtes - gens, - dans - lequel - l’autonomisation - du - moi - ne - semble - toujours - pas - se penser -comme -pleine -et -entière. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Gallimard, - « -Bibliothèque - de - la - Pléiade -», - 2007), - p. - 27. - O. - Pot - dénombre - 644 occurrences -du -pronom -tonique -moi -dans -Les -Essais -(art. -cit., -p. -82). 4 - - Voir - M. -Magendie, - La - Politesse - mondaine - et - les - théories - de - l’honnêteté - en - France, - au XVII e -siècle, -de -1600 -à -1660, -2 -vol. - -(Paris -: -Alcan, -1926) -; -A. -Montandon -(dir.), -Pour -une histoire - des - traités - de - savoir--vivre - en - Europe - (Clermont--‐Ferrand -: - Association - des publications - de - la - Faculté - des - lettres - et - sciences - humaines, - « -Littératures -», - 1994) -; - E. Bury, -Littérature -et -politesse. -L’invention -de -l’honnête -homme -(1580--1750) -(Paris -: -PUF, « -Perspectives -littéraires -», -1996). 5 - - Voir -P. -Bourdieu, -La -Distinction. -Critique -sociale -du -jugement -(Paris -: -Minuit, -1979). -Ce processus -de - distinction - entre -dans - la -même - logique -de -mise - à -part - qui - anime - l’esprit des -salons -: -voir -l’article -de -K. -Abiven -figurant -dans -ce -volume. Alidor et Alceste ou l’extravagante mise à l’écart du moi 305 A -un -peu -plus -de -trente -ans -d’intervalle, -La -Place -Royale -(1634) -de -Corneille et - Le - Misanthrope - (1666) - de - Molière 6 - interrogent, - chacune - à - leur - manière, - la possibilité -de -vivre -en -marge -de -ces -règles -de -civilité -et, -plus -généralement, -des codes - de - l’espace - social. - Les - protagonistes - de - ces - comédies, - Alidor - et - Alceste, sont -deux -« extravagants » : -Alidor -est -désigné -ainsi -dès -le -sous--‐titre -de -la -pièce (La - Place - Royale - ou - l’Amoureux - extravagant), - tandis - qu’Alceste - est - qualifié - du même - adjectif - par - Célimène - au - cours - de - l’œuvre 7 . - En - effet, - tous - deux - extra-vaguent - dans - la - mesure - où, - par - leur - conduite - et - leur - doctrine, - ils - mettent - en péril - les - valeurs - et - les - règles - civiles. - Leur - extravagance - se - situe - avant - tout - au niveau - du - moi. - Alidor - et - Alceste - sont - deux - personnages - qui - « se - piquent » d’exister -en -tant -qu’êtres -autonomes -et -extraordinaires : Comptes--‐tu -mon -esprit -entre -les -ordinaires -? Penses--‐tu - qu’il - s’arrête - aux - sentiments - vulgaires -? - (La - Place - Royale, - I, - 4, vv. -209--‐210, -p. -91) Je -veux -qu’on -me -distingue 8 -[…]. -(Le -Misanthrope, -I, -1, -v. -63, -p. -40) Cette - profération - ostentatoire - et - hyperbolique - de - leur - moi - s’oppose - aux préceptes - de - l’honnêteté, - qui - supposent - modération, - mesure, - médiocrité. - « Le vrai - honnête - homme - est - celui - qui - ne - se - pique - de - rien », - affirme - La - Roche--‐ foucauld, - dans - une - formule - restée - célèbre 9 : - il - ne - se - met - jamais - en - valeur, - ni n’impose - sa - personne - à - autrui ; - il - se - plie - aux - circonstances - et - s’accommode - de toute - situation. - Alidor - et - Alceste - se - mettent - délibérément - à - l’écart - de - ce modèle. - A - priori, - le - ridicule - de - la - pièce - porte - donc - sur - eux - en - contribuant - à stigmatiser - un - comportement - inconvenant - en - société. - Or, - la - lecture - que - l’on peut - faire - de - ces - comédies - révèle - une - plus - grande - complexité : - bien - loin - de donner - un - point - de - vue - de - référence, - qui - serait - celui - de - l’honnêteté - ou - de - la galanterie - considérées - sans - distance, - ces - pièces - s’élaborent - autour - d’une - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6 - - P. -Corneille, -La -Place -Royale. -Ed. -M. -Escola -(Paris -: -Flammarion, -« -GF -», -2001) -; -Molière, Le -Misanthrope. - Ed. -Cl. -Bourqui - (Paris -: - Le - Livre -de - Poche, -2000). -Toutes -nos - citations renvoient -à -ces -deux -éditions. 7 - - « -Vous -êtes, -sans -mentir, -un -grand -extravagant -» -(IV, -3, -v. -1335, -p. -110). 8 - - Pour - Alceste, - il - s’agit - d’une - distinction - chevaleresque - archaïque, - fondée, - selon - les termes - de - Philinte, - sur - la - « -grande - raideur - des - vertus - des - vieux - âges -» - (I, - 1, - v. -153, - p. 45), -et -qui -conduit -ses -contemporains -à -rire -de -lui -plutôt -qu’à -l’admirer. 9 - - Fr. - de - La - Rochefoucauld, - Maximes. - Ed. -J. -Truchet - (Paris -: - Classiques - Garnier, - 1967), Maxime - 203, -p. - 51. - Le - Chevalier - de - Méré - avait - auparavant - utilisé - les - mêmes - termes -: « -Il - serait - à - souhaiter, - pour - être - toujours - agréable, - d’exceller - en - tout - ce - qui - sied - bien aux - honnêtes - gens, - sans - néanmoins - se - piquer - de - rien -» - (cité - par - J. - Truchet, - ibid., - note 4, -pp. -51--‐52). - Françoise Poulet 306 « satire -croisée 10 ». -Alidor -et -Alceste -sont -certes -des -personnages -risibles ; -mais ne - mettent--‐ils - pas - au - jour - les - failles - et - les - limites - des - règles - de - conduite - en société - telles - qu’elles - sont - mises - en - pratique - par - leurs - contemporains ? L’honnêteté - suppose - un - retrait - du - moi, - qui - ne - doit - pas - s’afficher - au - risque d’incommoder - autrui ; - mais - ce - retrait - ne - peut--‐il - pas - servir - à - masquer - une stratégie - indirecte - d’auto--‐valorisation ? - Il - s’agirait - d’arborer - un - masque d’humilité - pour - mieux - saisir - toutes - les - occasions - de - mettre - en - valeur - les qualités - de - son - esprit. - Alidor - et - Alceste - ne - revendiquent--‐ils - pas - une - autre éthique -en -affichant -un moi -au -premier -plan ? - Boris -Donné, -dans -un -article -intitulé -« D’Alidor -à -Alceste : -La -Place -Royale -et Le - Misanthrope, - deux - comédies - de - l’extravagance », - a - déjà - rapproché - ces - deux œuvres - du - point - de - vue - de - leur - structure - et - des - enjeux - qu’elles - posent - pour - le genre - comique 11 . - On - peut - néanmoins - prolonger - cette - étude - en - abordant - la question - du - double - point - de - vue - réversible - que - les - deux - pièces - instaurent. - En effet, - une - interprétation - univoque - du - protagoniste - ne - semble - pas - pertinente : celui--‐ci -n’assume -pas -l’intégralité -du -ridicule -de -la -pièce. -Il -pose -les -termes -d’un débat - qui - dépasse - son - seul - cas - fictionnel. - La - première - représentation - de - La Place - Royale - a - lieu - au - moment - même - où - le - modèle - de - l’honnêteté - émerge - en France, - au - début - des - années - 1630 : - il - s’agit - donc - d’un - idéal - récemment - défini, qui -s’applique -encore -à -un -milieu -restreint -(l’ouvrage -de -Nicolas -Faret -vise -ainsi spécifiquement - le - monde - des - courtisans). - Au - contraire, - dans - les - années - 1660, ce - modèle - est - dominant : - son - champ - d’application - s’est - élargi - au - travers - de - la notion - de - galanterie 12 . - En - 1666, - le - fait - de - s’opposer - à - un - tel - modèle, - reconnu aussi -bien -par -la -Cour -et -les -mondains -que -par -les -doctes, -comme -le -fait -Alceste, mais -aussi, -dans -une -certaine -mesure, -de -dénoncer -la -corruption -de -cet -idéal -en persona -hypocrite, -peut -donc -bien -être -qualifié, -dans -un -processus -de -gradation, de -folie -« atrabilaire ». - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10 - - J’emprunte - cette - expression - à - M. -Rosellini, - qui - l’a - employée - à - propos - de - Dom - Juan - et du -Misanthrope -dans -le -séminaire -qu’elle -a -consacré -à -l’extravagance -et -aux -figures -de l’écart -à -l’ENS--‐LSH -en -2006--‐2007. 11 - - « -Le - salon - et - la - scène -: - comédie - et - mondanité - au - XVII e - siècle -». - Littératures - classiques, n o -58 -(printemps -2006) -: -pp. -155--‐175. 12 - - Voir - D. - Denis, - Le - Parnasse - Galant. - Institution - d’une - catégorie - littéraire - au - XVII e -siècle (Paris -: - H. -Champion, - « -Lumière - classique -», - 2001) -; - A. -Viala, - La - France - galante. - Essai historique -sur -une -catégorie -culturelle, -de -ses -origines -jusqu’à -la -Révolution -(Paris -: -PUF, « -Les -Littéraires -», -2008). Alidor et Alceste ou l’extravagante mise à l’écart du moi 307 I. Alidor et Alceste : deux contre-modèles d’honnêteté et de galanterie a) Une mise à l’écart des règles de la civilité mondaine Dans - un - premier - temps, - ces - deux - pièces - désignent - explicitement - leur - prota--‐ goniste -comme -le -rôle -sur -lequel -le -ridicule -doit -porter, -par -le -biais -du -sous--‐titre l’Amoureux - extravagant - pour - Alidor, - et - du - sous--‐titre - originel, - supprimé - par - la suite, - l’Atrabilaire - amoureux, - pour - Le - Misanthrope 13 . - Leur - écart - est - d’emblée situé - dans - le - domaine - de - la - conduite - amoureuse. - Les - héros - sont - tous - deux victimes - d’une - passion - excessive - et - inconvenante, - l’un - pour - Angélique, - l’autre pour - Célimène ; - tous - deux - expriment - leur - regret - d’être - la - proie - d’un - amour - si violent, - qu’ils - se - révèlent - incapables - de - maîtriser. - Mais - ils - appréhendent - cet excès - selon - deux - finalités - opposées : - Alidor - souhaite -rompre - avec - sa -maîtresse pour - se - soustraire - à - l’aliénation - qu’engendre - cet - amour - et - reconquérir - sa « franchise », - car - il -juge -qu’Angélique - lui -inspire -un - amour -trop - fort -qui -met - en péril - l’intégrité - de - son - moi ; - au - contraire, - Alceste - recherche - la - possession exclusive - de - sa - maîtresse, - aux - dépens - de - ses - rivaux. - Néanmoins, - malgré - cette disparité - de - desseins, - leur - conception - de - l’amour - demeure - identique : - dans - les deux - cas, - le - héros - prend - en - considération - son - moi - avant - de - se - soucier - de - celle qu’il - aime, - ce - qui - est - contraire - aux - préceptes - de - l’honnête - passion. - Ainsi, - pour rompre - avec - Angélique, - Alidor - ne - répugne - pas - à - la - trahir : - il - se - sert - pour - cela d’une - fausse - lettre, - qui - induit - sa - maîtresse - à - croire - qu’elle - est - trompée ; - il l’humilie - par - une - raillerie - méchante - qui - dénigre - sa - beauté ; - il - fomente - par - la suite - un - faux - projet - d’enlèvement, - destiné - à - donner - Angélique, - comme - un vulgaire - objet - dont - on - se - défausse, - à - son - ami - Cléandre ; - mais - il - manie - surtout l’art -de -la - feinte -verbale -et -du -mensonge, -trait -qui -aurait -par -ailleurs - fortement choqué -Alceste : Que -ne -peut -l’artifice, -et -le -fard -du -langage -! -(III, -6, -v. -905, -p. -127) De -ce -fait, -le -héros -contrevient -à -un -second -ensemble -de -règles -capitales -abordé par - les - théoriciens - de - l’honnêteté : - celui - de - la - conversation - et - de - l’honnête langage, - qui - doit - toujours - être - naturel - et - bienséant, - tandis - que - le - souci - de l’interlocuteur - doit - dominer 14 . - La - trop - forte - passion - d’Alceste - à - l’égard - de - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 13 - - Dans -le -privilège -du -21 -juin -1666, -la -pièce -est -mentionnée -sous -le -titre -Le -Misanthrope ou - l’Atrabilaire - amoureux, - mais, - par - la - suite, - le - sous--‐titre - n’est - reproduit - sur - aucun exemplaire. 14 - - N. -Faret - définit - en - ces - termes - la - « -douceur - [d’]esprit -» - des - honnêtes - gens -: - « -Si - l ’ on parle - à - eux, - ils - sont - attentifs, - sans - jamais - interrompre -; - et - lors - qu’il - est - temps - de respondre, - ils - le - font - avec - ordre - et - jugement. - Si - les - propositions - que - l’on - fait - devant eux, - sont - si - peu - raisonnables, - qu’ils - ne - les - doivent - pas - souffrir, - ils - en - font - voir - les absurditez -avec -tant -d’adoucissements -et -de -modestie, -que -l’on -se -sent -plus -obligé -d’en Françoise Poulet 308 Célimène -est -également -blâmable -dans -la -mesure -où -elle -incommode -l’objet -sur lequel - elle - porte - et - entraîne - un - autre - travers : - la - jalousie. - Chez - le - Misanthrope comme - chez - Alidor, - le - moi - détermine - le - point - de - vue - adopté : - la - femme - aimée doit -se -plier -aux -exigences -de -son -amant. Si - Alceste - reprend - à - son - compte - certaines - des - critiques - émises - par - les théoriciens - de - l’honnêteté - (contre - les - flatteurs, - les - bavards - impénitents, - les médisants 15 ), - il - défend - sa - doctrine - d’une - manière - anti--‐honnête, - par - un comportement - contraire - à - ces - préceptes. - Ainsi, - dans - la - pièce, - le - héros - n’est jamais - qualifié - d’« honnête - homme », - contrairement - à - Philinte - ou - encore Oronte 16 . - Si - on - le - reconnaît - comme - « homme - sage 17 », - « homme - de - mérite » - ou encore - « homme - d’honneur 18 », - ces - traits - présents - chez - l’honnête - homme - ne forment - pas - chez - lui - un - tout - harmonieux - et - équilibré ; - ils - se - corrompent - au contraire - en - un - mélange - inconvenant - en - société. - Le - personnage - contrevient principalement -à -ce -modèle -dans -le -domaine -de -la -conversation, -en -refusant -les compromis - qu’exige - la - politesse - mondaine. - Par - souci - excessif - de - l’« honneur », il - « se - pique - de » - sincérité, - ce - qui - le - pousse - à - déclarer - ses - quatre - vérités - à - tout un - chacun, - en - excluant - l’honnête - dissimulation - que - Philinte - juge - essentielle pour -ne -pas -blesser -son -interlocuteur : Je -veux -qu’on -soit -sincère, -et -qu’en -homme -d’honneur, On -ne -lâche -aucun -mot -qui -ne -parte -du -cœur. -(I, -1, -vv. -35--‐36, -p. -39) Or, -les -codes -et -les -usages -de -son -temps -lui -donnent -tort : -le -personnage -bafoue les - règles - de - l’aptum, - hérité - du - modèle - cicéronien, - notion - au - centre - de - la paideia - à - la - Renaissance - et - à - l’âge - classique 19 . - L’honnête - conversation - suppose en - effet - de - savoir - modérer - ses - passions - et - ses - humeurs, - telles - que - la - colère - et - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - estre - repris, - que - si - l’on - avoit - l’approbation - de - quantité - d’autres -» - (L’Honneste - homme ou -l’Art -de -plaire -à -la -Court. -Ed. -M. -Magendie -(Paris -: -PUF, -1925), -pp. -78--‐79). 15 - - « -C’est - ainsi - qu’aux - flatteurs, - on - doit, - partout, - se - prendre/ - Des - vices - où - l’on - voit - les humains - se - répandre -» - (II, - 4, - vv. - 665--‐666, - p. - 77). - Voir - la - critique - de - la - flatterie développée - par - N. -Faret -: - « -[…] - Ce - vice - est - trop - lasche - pour - tomber - en - la - pensee - d’un honneste - homme, - outre - qu’il - n’est - pas - si - tost - descouvert - qu’il - ruine - le - credit - et - la reputation - de - celuy - qui - pense - eslever - sa - fortune - sur - un - si - mauvais - fondement -» (L’Honneste -homme…, -p. -54). 16 - - Alceste -revendique -une -seule -fois, -dans -la -querelle -qui -l’oppose -à -Oronte, -une -conduite honnête, -mais -les -autres -personnages -ne -le -qualifient -jamais -ainsi -: -« -Et -parce -que -j’en use - avec - honnêteté,/ - Et - ne - le - veux - trahir, - lui, - ni - la - vérité,/ - Il - aide - à - m’accabler - d’un crime -imaginaire, -[…] -» -(V, -1, -vv. -1511--‐1514, -p. -120). -Voir -W. -D. -Howarth, -« -Alceste, -ou l’honnête -homme -imaginaire -». -RHT -(1974) -: -pp. -93--‐102. 17 - - Acte -I, -scène -2, -v. -285, -p. -53. 18 - - Acte -V, -scène -4, -v. -1714, -p. -131. 19 - - E. -Bury, -Littérature -et -politesse, -p. -123. Alidor et Alceste ou l’extravagante mise à l’écart du moi 309 l’opiniâtreté, - de - ne - pas - incommoder - son - interlocuteur - par - des - maximes morales - trop - emphatiques, - de - garder - en - toutes - circonstances - une - souplesse d’esprit - et - de - jugement. - Le - Misanthrope - défend - haut - et - fort - le - naturel ; - or, - il oublie -que -ce -naturel -n’est -pas -pure -voie -de -la -nature, -mais -subtil -maniement -de l’artifice -et -art -de -société. -En -1666, -c’est -avant -tout -à -l’aune -de -la -galanterie -qu’il convient -d’interpréter -son -personnage. -Si -l’on -s’en -réfère -à -la -définition -de -cette notion - que - propose - Alain - Viala 20 , - la - galanterie - inclut - l’honnêteté, - mais - la - sur--‐ passe : -comme -l’honnêteté, -elle -est -affaire -de -mérite, -de -courtoisie -et -de -civilité ; mais - il - faut - y - ajouter - l’enjouement, - la - gaieté, - le - brio, - ce - je--ne--sais--quoi - qui - sait plaire 21 - et -susciter -l’admiration. -Par -son -choix -de -ne -pas -fréquenter -la -Cour, -puis de - se - retirer - du - monde, - Alceste - s’exclut - de - lui--‐même - du - « commerce - du monde », - jugé - déterminant - pour - atteindre - la - sprezzatura, - cette - fausse - négli--‐ gence, - cette - élégance - qui - paraît - naturelle - alors - qu’elle - est - un - savant - mélange d’inné - et - d’acquis. - Alceste - fait - erreur - lorsqu’il - oppose - « l’homme - d’honneur » - à « l’honnête - homme » : - l’honnêteté - inclut - l’honneur, - mais - cet - honneur - implique la - reconnaissance - et - l’estime - d’autrui, - ce - que - le - Misanthrope - ne - recherche - en aucun -cas 22 . En - définitive, - Alidor - et - Alceste - bafouent - tous - deux - la - civilité, - qui - est - un - art de - vivre, - mais - aussi - un - idéal - éthique. - Ni - leurs - actions, - ni - leurs - paroles - ne respectent -l’impératif -de -convenance, -l’art -de -bien -dire -et -de -bien -se -comporter, l’art - de - juger - des - circonstances - et - de - saisir - l’occasion, - en - un - mot, - cet - art fondamental -de -l’à--‐propos. b) Un « moi vorace 23 » Cette - soif - de - distinction - commune - aux - deux - personnages - provient - pour - une large -part -d’une - estime -démesurée -de - leur -propre -personne ; -or, - l’honnêteté - et la - galanterie - condamnent - unanimement - l’orgueil - excessif - et - l’amour - de - soi 24 . - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 20 - - A. -Viala, -en -prenant -notamment -appui -sur -des -citations -de -Vaugelas -et -de -Méré, -définit la -galanterie -comme -un -« -superlatif -de -l’honnête -homme -» -(La -France -galante, -p. -33). 21 - - J. -Mesnard, -« -Le -Misanthrope -mise -en -question -de -l’art -de -plaire -». -Repris -in -P. -Dandrey (dir.), - Molière, - trois - comédies - morales -: - Le - Misanthrope, - George - Dandin, - Le - Bourgois gentilhomme -(Paris -: -Klincksieck, -« -Parcours -critique -»), -pp. -215--‐237. 22 - - Arsinoé -le -nomme -une -seule -fois -« -galant -homme -» -lorsqu’elle -tente -de -le -faire -rompre avec - Célimène - (III, - 5, - v. -1114, - p. -100), - mais - ce - qualificatif - entre - alors - dans - une stratégie -de -séduction. 23 - - J. -Brody, - « -Dom - Juan - et - Le - Misanthrope - ou - l’esthétique - de - l’individualisme - chez Molière -», -article -repris -in -P. -Dandrey -(dir.), -Molière, - -p. -202. 24 - - N. -Faret - s’en - prend - notamment - aux - impertinents - qui - manifestent - leur - forte - pré--‐ somption -en -présence -des -dames -: -« -Elles -ne -souffrent -pas -plus -volontiers -l’orgueil -de Françoise Poulet 310 Les - stances - finales - d’Alidor - montrent - par - exemple - clairement - que - celui--‐ci entend -vivre -sur -un -mode -autotélique, -dans -un -espace -narcissique -entièrement centré -sur -lui--‐même : Je -vis -dorénavant -puisque -je -vis -à -moi, Et -quelques -doux -assauts -qu’un -autre -objet -me -livre, C’est -de -moi -seulement -que -je -prendrai -la -loi. -(V, -8, -vv. -1579--‐1581, -p. -159) Chez - Alceste, - la - volonté - de - « se - mettre - à - part » - répond - également - à - une - forte estime -de -lui--‐même 25 . -On -peut -se -demander, -comme -le -fait -Célimène, -si -le -fait -de prendre - systématiquement - le - contrepied - d’autrui - ne - répond - pas - avant - toute chose - au - plaisir - de - se - mettre - à - l’écart, - de - se - distinguer, - plutôt - qu’au - respect d’une -éthique -déterminée : Et -ne -faut--‐il -pas -bien -que -Monsieur -contredise -? A -la -commune -voix, -veut--‐on -qu’il -se -réduise -? -(II, -4, -vv. -669--‐670, -p. -78) Le - Misanthrope - fait - ici - partie - des - cas - blâmés - par - les - manuels - de - civilité, - mais aussi - par - les - ouvrages - des - moralistes - - - ces - deux - types - d’œuvres - se - rejoignant ici -dans -la -critique -de -l’amour--‐propre -excessif, -péché -commis -contre -les -lois -du « monde », -mais -aussi -contre -Dieu 26 . Toutefois, - si - l’on - peut - rire - d’Alidor - et - d’Alceste - au - cours - des - deux - pièces, l’on -ne -saurait -railler -l’ensemble -de -leurs -revendications. -C’est -toute -l’ambiguïté de -ces -textes, -qui -prennent -le -point -de -vue -de -l’honnêteté -tout -en -questionnant certaines -pratiques -déviantes -de -ce -modèle. -Les -deux -pièces -ne -donnent -pas -de point - de - vue - de - référence : - la - structure - de - la - « satire - croisée » - fait - que - le ridicule - change - de - camp - au - cours - de - la - pièce. - En - élargissant - la - portée - critique du - genre - comique, - qui - ne - vise - pas - seulement - ici - un - caractère, - mais - un - milieu social - lié - par - des - codes - et - des - conventions, - les - deux - dramaturges - amorcent - un questionnement -sur -différentes -pratiques -de -civilité -mondaine. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ces - ames - enflées - de - presomption, - et - de - fausse - gloire, - qui - n’ont - jamais - la - bouche ouverte - qu’à - leurs - propres - loüanges, - et - à - publier - leurs - belles - actions -» - (L’Honneste homme, -p. -100). 25 - - Dans - la - pièce, - sur - les - 102 - occurrences - du - pronom - moi, - plus - de - la - moitié - (56) - se rapportent - à - Alceste, - contre - 16 - pour - Célimène - et - 8 - pour - Philinte. - Dans - la - plupart - des cas, -chez -Alceste, -le -pronom -est -employé -en -position -de -renforcement, -en -tête -de -vers, détaché - par - une - virgule -: - « -Moi, - je - veux - me - fâcher, - et - ne - veux - point - entendre -» - (I, - 1, v. -5, -p. -38) -; -« -Moi, -je -n’aurai, -jamais, -de -lâche -complaisance -» -(II, -6, -v. -758, -p. -83). 26 - - On - sait - que - La - Rochefoucauld, - dans - ses - Maximes, - conçoit - l’amour--‐propre - comme - le principal -moteur -du -comportement -des -hommes -au -sein -de -l’espace -social. Alidor et Alceste ou l’extravagante mise à l’écart du moi 311 II. « Satire croisée » de mises en pratique dégradées de l’honnêteté a) L’orgueil : amour de soi ou générosité ? Il - est - possible - d’interpréter - La - Place - Royale - comme - la - mise - en - scène - du - conflit de - l’individualité - naissante, - en - quête - de - reconnaissance - personnelle, - et - des règles - de - conduite - mondaine. - Alidor - contrevient - certes - aux - principes - de l’honnête - passion. - Mais - n’est--‐ce - pas - parce - que - l’ethos - absolutiste - que - le personnage - revendique - le - pousse - à - s’affranchir - d’une - passion - jugée - trop aliénante 27 ? - La - pièce - s’inscrit - dans - un - débat - portant - sur - la - liberté - de - l’homme et - son - libre--‐arbitre. - Ainsi, - la - profession - de - foi - amoureuse - du - héros - un sentiment - maîtrisé - entièrement - placé - sous - le - contrôle - du - sujet - -évoque - le libertinage - érudit - de - la - génération - de - Théophile - de - Viau, - dont - le - procès - n’a - eu lieu - que - huit - années - auparavant. - Alidor - refuse - de - tomber - sous - le - joug - d’une passion -aveuglante, -qui -prive -le -sujet -de -la -maîtrise -de -sa -raison : -il -s’agit -d’une position - philosophique - lucrécienne - qui - met - en - avant - l’individualisme, - et - non d’un - libertinage - de - mœurs, - au - sens - péjoratif - que - l’on - a - pu - conférer - à - cette notion. - A - la - fin - de - la - décennie - suivante, - Descartes - publiera - son - Traité - des passions, - dans - lequel - il - mettra - en - relief - l’ambiguïté - de - l’amour - de - soi, - vertu - de l’homme - généreux, - ou - au - contraire - vice - de - l’homme - orgueilleux. - Le - généreux cartésien -se -caractérise -par -une -noblesse -d’âme -et -de -sentiments : -il -revendique l’usage -de -son -libre--‐arbitre, -mais -toujours -de -façon -vertueuse, -sans -tomber -dans un -amour -de -soi -excessif. -Alidor -est -semblable -à -cette -figure -en -tant -qu’il -use -de sa - libre -volonté. - Corneille, -dans - son -épître - liminaire -à -un -dédicataire - anonyme, valorise -cet -aspect -de -son -héros, -dont -il -fait -même -l’un -des -traits -définitoires -de l’honnêteté : C’est - de - vous - que - j’ai - appris - que - l’Amour - d’un - honnête - homme - doit - être toujours - volontaire, - qu’on - ne - doit - jamais - aimer - en - un - point - qu’on - ne - puisse n’aimer -pas -[…] 28 . Mais - il - se - défend - immédiatement - après - de - légitimer - les - desseins - de - son - per--‐ sonnage - et - supplie - ses - lectrices - de - garder - en - mémoire - le - fait - qu’il - a - qualifié Alidor -d’« extravagant ». -Comme -pour -Alceste, -le -sens -de -l’honneur -héroïque -du personnage - apparaît - en - décalage - avec - les - mœurs - de - la - société - honnête - dans laquelle - il - vit. - Alidor - représente - en - définitive - une - étape - sur - la - voie - de - la générosité : - il - veut - conquérir - une - certaine - autonomie - de - sujet ; - loin - de - la médiocrité - honnête, - son - modèle - est - noble - et - aristocratique. - Mais - il - se - trompe sur - les - moyens - d’y - parvenir : - sa - « franchise » - finale - est - pervertie - par - la - voie - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 27 - - S. -Doubrovsky, - Corneille - et - la - dialectique - du - héros - (Paris -: - Gallimard, - « -Bibliothèque des -Idées -», -1963), -pp. -59--‐75. 28 - - « -[Epître -dédicatoire] -A -Monsieur -*** -», -pp. -79--‐80. Françoise Poulet 312 qu’il -a - suivie -pour -la -conquérir, -marquée -par -l’inconstance -et -la -lâcheté. -Le -moi d’Alidor - choisit - le - sacrifice - d’autrui - au - lieu - de - se - sacrifier - lui--‐même, - signe - d’un héroïsme - dévoyé. - Au - contraire, - dans - Cinna, - la - sublimation - finale - du - moi d’Auguste - apparaîtra - comme - un - héroïsme - sans - décalage - par - rapport - au contexte - politique - dans - lequel - il - s’inscrit. - Alidor, - quant - à - lui, - revendique - un héroïsme -qui -tourne -à -vide, -faute -de -se -sublimer -dans -une -cause -qui -dépasse -le simple -« péril -privé » -(amoureux) 29 . Parallèlement - aux - définitions - de - l’honnête - homme, - les - adversaires - de - ce modèle, - tels - les - dévots, - mais - aussi - les - auteurs - de - manuels - de - civilité - eux--‐ mêmes, -dénoncent -un - faux -homme -de -bien, -qui -revêt - le -masque -de - l’honnêteté pour - mieux - servir - ses - ambitions - sociales, - et - pointent - une - version - dégradée - de la - galanterie, - lorsqu’elle - se - traduit - par - un - comportement - de - séducteur - et - de débauché - chez - l’homme, - ou - encore - par - une - conduite - de - petite - vertu - chez - la femme. - Dans - Le - Misanthrope, - la - « satire - croisée » - vise - avant - tout - à - interroger ces - pratiques - déviantes - du - modèle - de - l’honnêteté. - Alceste - place - de - manière inconvenante - son - moi - au - premier - plan. - Mais, - chez - les - autres - personnages, l’honnêteté -et -l’air -galant -ne -sont--‐ils -pas -des -masques -sous -lesquels -transparaît le - même - orgueil - démesuré ? - En - témoigne - la - première - scène - de - l’acte - III, - qui confronte - les - deux - petits - marquis - Acaste - et - Clitandre, - chacun - cherchant - à prouver - à - l’autre - que - son - immense - mérite - n’a - pu - qu’emporter - les - faveurs - de Célimène. - L’honnêteté - et - la - galanterie - ne - sont--‐elles - pas - chez - ces - personnages des -artifices -voilant -leur -soif -d’admiration -et -de -reconnaissance ? -Alceste -serait donc - le - seul - à - affirmer - haut - et - fort - cette - auto--‐valorisation. - La - véritable honnêteté -serait--‐elle -alors -du -côté -du -Misanthrope 30 ? -On -a -vu -que -certaines -de ses - revendications - suivent - les - prescriptions - données - par - les - manuels - de civilité : - c’est - notamment - le - cas - dans - la - « scène - des - portraits » - (II, - 4), - lorsqu’il fustige - une - raillerie - malhonnête, - qui - attaque - en - l’absence - de - celui - qui - est - visé. Alceste, -en -se -faisant -le -garant -de -l’honneur -et -de -la -sincérité, -opérerait -ainsi -un rééquilibrage - du - côté - d’une - authenticité - renouvelée, - en - tissant - un - lien indissoluble - entre - les - deux - sens - mondain - et - éthique - du - terme - honnêteté. - Dans le - sillage - des - attaques - des - moralistes - et - des - dévots - contre - un - « faux - honnête homme » - (chez - La - Rochefoucauld, - dont - les - Maximes - ont - été - publiées - l’année - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 29 - - Voir - l’étude - de - la - pièce - proposée - par - H. - Merlin--‐Kajman, - dans - L’Absolutisme - dans - les lettres -et -la -théorie -des -deux -corps, -Passions -et -politique -(Paris -: -H. -Champion, -« -Lumière classique -», -2000), -pp. -218--‐227. 30 - - Voir -l’analyse -de -Donneau -de -Visé -: -« -Le -Misanthrope, -malgré -sa -folie, -si -l’on -peut -ainsi appeler - son - humeur, - a - le - caractère - d’un - honnête - homme, - et - beaucoup - de - fermeté, comme - l’on - peut - connaître - dans - l’affaire - du - sonnet. - […] - ce - qui - est - admirable - est - que, bien - qu’il - paraisse - en - quelque - façon - ridicule, - il - dit - des - choses - fort - justes -» - (Lettre écrite -sur -la -comédie -du -Misanthrope, -citée -par -Cl. -Bourqui, -pp. -142--‐143). Alidor et Alceste ou l’extravagante mise à l’écart du moi 313 auparavant, - puis - chez - Pascal), - le - personnage - de - Molière - désignerait - un véritable -« homme -de -bien », -du -côté -d’une -authenticité -refondée 31 . Même - Philinte, - qui - adopte - pourtant - une - modération - certaine - et - fait - passer ses -propres -intérêts -après -ceux -de -son -ami -Alceste -(comme -lorsqu’il -lui -sacrifie l’amour - qu’il - ressent - pour - Eliante), - ne - représente - pas - tout - à - fait - le - modèle - de l’honnête - homme - dans - la - pièce. - Les - reproches - que - lui - adresse - Alceste - dans - la première - scène - ont - beau - être - ridicules - à - force - d’être - excessifs, - ils - n’en - gardent pas -moins -un -fond -de -vérité. -Philinte -part -du -même -constat -que -le -Misanthrope, la - vision - hobbsienne - d’une - humanité - pleine - de - vices - où - l’homme - est - un - loup pour - l’homme 32 . - Mais - son - flegme - naturel - l’incite - à - adopter - la - position - patiente du - sceptique, - qui - contemple - le - monde - avec - lucidité - tout - en - ayant - conscience qu’il - est - impossible - de - le - rendre - parfait. - Cette - modération - est - digne - d’un honnête - homme. - Mais - ce - qui - n’en - est - pas - digne, - c’est - le - fait - que, - chez - Philinte, une - complaisance - excessive - empiète - sur - l’honnêteté. - Ainsi, - le - personnage - ne peut - s’empêcher - de - flatter - ceux - qui - l’entourent, - comme - il - le - fait - avec - Oronte dans -la -scène -du -sonnet -(I, -2). -Ainsi -défini, -l’honnête -homme -peut -devenir -l’ami du - genre - humain, - des - vertueux - comme - des - méchants - hommes, - et - c’est - cette absence - de - sélection - qu’Alceste - lui - reproche. - Dès - le - début - de - la - pièce, s’affrontent - ainsi - deux - conceptions - de - la - vertu, - l’une - privilégiant - la - sincérité - et l’honneur, -l’autre -la -politesse -et -la -courtoisie. -Mais -aucune -de -ces -deux -positions n’est - absolument - pertinente : - la - véritable - honnêteté - se - situe - dans - un - « juste milieu » 33 , - savant - mélange - de - politesse, - qui - invite - à - manier - une - bonne hypocrisie, - et - de - transparence, - qui - conduit - à - juger - avec - discernement - dans - le domaine -des -relations -sociales. Oronte, - qui - « se - pique » - d’écrire - et - veut - faire - le - galant, - alors - que - la galanterie - est - un - je--ne--sais--quoi - qui - ne - s’acquiert - pas - sur - commande, - ne - sera bien - entendu - pas - davantage - le - représentant - des - honnêtes - gens ; - pas - plus - que, du - côté - des - personnages - féminins, - Arsinoé, - la - fausse - prude, - ni - même - que Célimène, - qui - a - emprunté - la - voie - dangereuse - pour - son - honneur - de - la coquetterie. - En - définitive, - le - seul - véritable - modèle - d’honnêteté - de - la - pièce - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 31 - - « -Tout - le - Misanthrope - pourrait - se - lire - comme - un - commentaire - et - une - paraphrase - de Faret - et - de - Méré -», - E. -Bury, - « -Le - monde - de - l’honnête - homme -: - aspects - de - la - notion - de "monde" - dans - l’esthétique - du - savoir--‐vivre -». - - « -La - notion - de - ‘monde’ - au - XVII e - siècle -». Littératures -classiques, -n° -22 -(automne -1994) -: -p. -194. 32 - - « -Oui, - je - vois - ces - défauts - dont - votre - âme - murmure,/ - Comme - vices - unis - à - l’humaine nature -[…] -» -(I, -1, -vv. -173--‐174, -p. -46). 33 - - Sur - cette - notion - définie - par - Pascal, - voir - J. -Morel, - « -Molière - et - les - honnêtes - gens -», Agréables - mensonges. - Essais - sur - le - théâtre - français - du - XVII e - siècle - (Paris -: - Klincksieck, « -Bibliothèque -de -l’âge -classique -», -1991), -pp. -283--‐284. Françoise Poulet 314 semble -être -Eliante, -toujours -sincère 34 - mais -jamais -blessante, -modérée -dans -son amour - pour - Alceste, - prête - à - le - sacrifier - à - sa - cousine - Célimène. - Mais - ce personnage -secondaire -occupe -une -place -discrète -dans -la -pièce -et -n’occulte -pas la - « satire - croisée » - des - différentes - pratiques - de - comportements - mondains placée -au -centre -de -l’œuvre. Aussi, - en - 1666, - peut--‐être - est--‐on - parvenu - à - un - point - limite - de - cet - idéal - de conduite. -La -galanterie -se -corrompt -en -hypocrisie. -Les -moralistes -dénoncent -un faux - honnête - homme - qui - se - détourne - de - Dieu - pour - se - focaliser - sur - sa - propre personne. -Si -Molière -n’adopte -pas -le -point -de -vue -des -dévots -dans -cette -pièce, -il montre - clairement - les - apories - auxquelles - peuvent - mener - certains - excès - de - ce modèle. b) Un moi « extravagant » : la revendication d’une place à part Mais - ce - que - les - deux - pièces - interrogent, - au--‐delà - de - l’écart - face - au - modèle - de civilité -du -temps, -c’est -la -possibilité -pour -le -moi -d’exister -dans -un -espace -à -part au - tournant - du - XVII e - siècle. - Le - singulier - peut--‐il - se - définir, - selon - ses - propres règles, - sur - le - mode - de - l’écart ? - La - querelle - des - Lettres - de - Balzac, - de - 1624 - à 1630, -posait -déjà - cette -même -question, - à -propos -d’un -moi--‐auteur 35 . - En -mettant en -avant -sans -hiérarchie -apparente -les -facettes -publiques -et -privées -de -son -moi, l’épistolier - dévoilait - aux - yeux - de - tous, - selon - ses - adversaires, - des - particularités qui - auraient - dû - rester - cachées : - ainsi, - ceux--‐ci - lui - reprochaient - de - constituer - en événements - extraordinaires - des - éléments - aussi - inconvenants - et - triviaux - que ses -petites -maladies -ou - ses -désirs - amoureux. -Balzac - s’était - ainsi -vu - attribuer - le surnom - de - Narcisse, - pour - son - éloquence - centrée - sur - le - moi. - Cet - exemple - pose déjà - l’ambivalence - de - l’éloge - de - soi - au - début - du - XVII e - siècle : - Balzac - se - défend du -péché -de -philautie -en -affirmant -que -le -fait -de -faire -son -propre -éloge -n’est -pas le - signe - d’un - moi - extravagant, - mais - bien - d’un - moi - extraordinaire - (selon - une distinction - faite - par - l’épistolier - lui--‐même), - signe - de - sincérité - chez - l’être exceptionnel -qui -déclare -franchement -ce -qu’il -est. Une - relecture - de - La - Place - Royale - et - du - Misanthrope - en - regard - des - œuvres montaignienne - et - balzacienne - nous - permet - d’avancer - l’hypothèse - que - les - moi - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 34 - - Face - à - Célimène, - prise - à - parti - par - Oronte - et - Alceste, - elle - se - prononce - pour - la - fran--‐ chise -: -« -N’allez -point, -là--‐dessus, -me -consulter -ici -; / -Peut--‐être, -y -pourriez--‐vous -être -mal adressée,/ - Et - je - suis - pour - les - gens - qui - disent - leur - pensée -» - (V, - 3, - vv. -1660--‐1662, p. -126). 35 - - H. - Merlin--‐Kajman, - « -Guez - de - Balzac - ou - l’extravagance - du - moi - entre - Montaigne - et Descartes -». - « -Dispositifs - du - sujet - à - la - Renaissance -», - Rue - Descartes, - n° -27 - (mars 2000) -: -pp. -141--‐158. Alidor et Alceste ou l’extravagante mise à l’écart du moi 315 extravagants - d’Alidor - et - d’Alceste - sont - eux - aussi - des - tentatives, - à - un - niveau fictionnel, -d’imposer - le - caractère - exceptionnel -du - sujet. -Hélène -Merlin--‐Kajman, dans - un - article - consacré - aux - Visionnaires - de - Desmarets - de - Saint--‐Sorlin 36 , suggère - l’idée - d’une - étape - fondamentale - dans - le - processus - d’individuation - en cours : - celle - d’un - moi - extravagant. - Selon - elle, - il - aurait - d’abord - fallu - que - le - moi extravague -avant -que -l’individualité -puisse -enfin -émerger : L’éloge - de - soi - a - dû - constituer - une - expérience - première - et - capitale - dans - le procès - de - subjectivation - tel - qu’il - se - déroule - au - XVII e - siècle. - Ou - encore -: - le - moi s’est -en -effet -présenté -sous -la -forme -extraordinaire -d’une -vraie -extravagance -- comme - pour - Alidor, - l’amoureux - extravagant - de - La - Place - royale. - Ses - héros, Alidor, - Balzac, - Artabaze, - sont - les - explorateurs - curieux - d’un - nouveau - monde, espace - détaché - du - rapport - au - public, - un - territoire - encore - théorique, - encore virtuel -au -début -du -XVII e -siècle -[…] 37 . - Hélène - Merlin--‐Kajman - rapproche - l’éloge - de - soi - balzacien - du - cheminement - de pensée - cartésien : - c’est - à - partir - de - la - méthode - du - doute - hyperbolique, - à - la mesure - d’un - moi - hyperbolique, - que - Descartes - aurait - pu - parvenir - au - cogito, - à savoir - un - je - stable - et - enfin - - - mais - provisoirement - - - défini. - Alidor - et - Alceste s’écartent - du - chemin - tout - tracé - des - convenances - sociales - pour - exister - à - part ; or, - cette - « bizarrerie » - blâmable - coexiste - avec - une - singularité - exceptionnelle, celle - d’un - moi - héroïque - qui - revendique - sa - supériorité - face - au - commun. - Les deux - interprétations - de - cette - extravagance, - péjorative - et - méliorative, - sont complémentaires -et -ne -s’excluent -pas. -Dans -l’auto--‐proclamation -permanente -de leur - moi - à - laquelle - se - livrent - les - deux - protagonistes, - sont - visés - l’autoglori--‐ fication - et - l’amour - de - soi - dénoncés - par - les - moralistes ; - mais - se - trouve - égale--‐ ment -interrogée -la -possibilité -pour -un -être -exceptionnel -de -revendiquer -l’extra--‐ ordinaire -et -de -le -faire -exister -en -tant -que -tel. Où -réside -l’extravagance -d’Alidor -et -d’Alceste ? -Pourquoi -ne -parviennent--‐ils pas - à - établir - solidement - les - fondements - de - leur - moi ? - Le - problème - des - deux personnages - tient - au - fait - qu’ils - fondent - leur - conduite - sur - une - théorie - qui - ne souffre - pas - de - mise - en - pratique. - Ainsi, - si - Alidor - parvient - à - ses - fins - lors - du dénouement - et - retrouve - sa - « franchise », - ce - n’est - pas - de - son - fait, - mais - bien parce - que - sa - maîtresse - a - pris - le - parti - de - rompre. - Il - assiste - passivement - à - la retraite - au - couvent - d’Angélique. - Alceste - est - quant - à - lui - guidé - par - un - absolu - de sincérité - sans - compromission - avec - le - réel, - qui - voue - ses - relations - sociales - et amoureuses -à -l’échec. -Comme -le -constate -Boris -Donné 38 , -Corneille -et -Molière -ne - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 36 - - H. -Merlin--‐Kajman, - « -Desmarets - et - quelques - figures - du - "moi" -». - XVII e - siècle, - n° -193 (1996) -: -pp. -799--‐812. 37 - - Ibid., -p. -811. 38 - - B. -Donné, - -« -D’Alidor -à -Alceste… -», -p. -156. Françoise Poulet 316 fondent - pas - le - comique - de - leur - œuvre - sur - un - type - ignorant - et - sot, - mais, - au contraire, - sur - deux - héros - chez - qui - la - raison - excède - ses - propres - limites - et - finit par - tourner - à - l’aberration. - De - même - que - Don - Quichotte - avait - eu - l’esprit bouleversé - par - la - lecture - des - romans - de - chevalerie, - Alidor - et - Alceste - sont entêtés - d’ouvrages - de - philosophie - morale, - ce - qui - les - conduit, - non - pas - à confondre - le - monde - de - l’imaginaire - avec - celui - de - la - réalité, - mais - à - vouloir substituer - la - théorie - à - la - pratique. - Corneille - et - Molière - dénonceraient - ainsi, dans -ces -deux -pièces, -une -sorte -de -« quichottisme -philosophique 39 ». Autre - point - d’achoppement - que - rencontrent - les - deux - personnages : - non traités - comme -des -héros -de - comédie - traditionnels - lors -du -dénouement - (ni - l’un ni -l’autre -n’épouse -sa -maîtresse), -ils -sont -résolument -placés -à -l’écart -de -l’espace social, - dans - un - lieu - « déserté », - et - non - dans - un - « monde - à - part », - qui regrouperait - une - élite - unifiée - autour - des - valeurs - qu’ils - défendent. - Dès - la première - scène - de - la - pièce, - Alceste - annonce - sa - résolution - de - « fuir, - dans - un désert, - l’approche - des - humains 40 ». - Dans - ses - dernières - répliques, - après - avoir été -repoussé -par -Célimène, -il -évoquera -à -nouveau -cet -« endroit -écarté », -comme un -lieu -offrant -la -« liberté » -de -vivre -en -« homme -d’honneur 41 » : -mais -comment réaliser -ce -dessein -hors -de -tout -espace -social -et -de -la -reconnaissance -extérieure qu’il - permet ? - Ce - « désert » - semble - se - définir - comme - une - « terre - inculte - & deserte », - selon - la - première - acception - du - terme - donnée - par - le - Dictionnaire - de Furetière, - menacée - par - l’oubli, - et - non - comme - une - retraite - sereine - et - tran--‐ quille 42 . - D’autre - part, - l’acharnement - du - Misanthrope - à - rester - dans - le - salon - de Célimène -tout -au -long -de -la -pièce -sème -le -doute -sur -son -projet. -Il -semble -que -le personnage - soit - davantage - condamné - à - errer - dans - un - espace - de - l’entre--‐deux, qui - n’est - ni - celui - de - la - retraite, - ni - celui - de - la - vie - sociale. - Le - dénouement - de - La Place - Royale - est -tout - aussi - ambigu. - Parallèlement -à -Alceste, - c’est -Angélique -qui choisit - de - se - retirer - dans - un - « monde - à - part », - celui - du - couvent. - Alidor - entend bien - rester - dans - le - monde - qu’il - a - fréquenté - jusqu’alors. - Mais - la - tonalité - de - ses stances - finales, - l’emploi - même - de - cette - forme - poétique - souvent - associée - à - un lyrisme - méditatif - et - non - triomphant 43 , - ainsi - que - le - fait - que - le - héros - demeure seul - sur - le - plateau, - contrairement - au - dénouement - comique - traditionnel - qui rassemble - d’ordinaire - les - principaux - personnages - de - la - pièce, - brouillent - en partie - le - message - d’autosatisfaction - qu’il - proclame. - En - maniant - l’artifice - et - la feinte, - il - a - lui - aussi - rompu - les - lois - de - la - civilité - et - sa - place - dans - son - monde - de - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 39 - - Ibid., -p. -173. 40 - - Acte -I, -scène -1, -v. -144, -p. -45. - 41 - - Acte -V, -scène -dernière, -vv. -1805--‐1806, -p. -134. 42 - - Le - « -désert -» - d’Alceste - n’est - donc - pas - assimilable - à - celui - que - convoquait - Balzac - dans ses -lettres, -« -monde -à -part -» -de -l’otium, -peuplé -par -les -visites -et -les -lettres -qu’il -reçoit. 43 - - Voir -J. -Scherer, -La -Dramaturgie -classique -en -France -(Paris -: -Nizet, -1959), -pp. - -285--‐297. Alidor et Alceste ou l’extravagante mise à l’écart du moi 317 référence, -celui -de -la -jeunesse -parisienne -de -bonne -condition, -est -mise -en -péril. Alidor - serait - alors - lui - aussi - le -personnage -perdant -de - la -pièce, -ostracisé -par - les autres -personnages -qui -se -sont -progressivement -retirés -du -plateau. - La - Place - Royale - et - Le - Misanthrope - interrogent - toutes - deux - avec - acuité - les conditions -de -l’émergence -de -l’individualité ; -mais, -tout -en -pointant -les -excès -ou les - corruptions - de - certains - codes - mondains, - ces - comédies - ne - se - livrent - pas - à une - complète - remise - en - cause - de - la - pertinence - des - modèles - de - comportement en -vigueur. -La -mise -en -miroir -des -débats -et -des -théorisations -du -temps -aboutit à - la - représentation - de - deux - personnages - « à - part », - irréductibles - aux stéréotypes - théâtraux - traditionnels. - A - une - époque - qui - connaît - également - un certain - nombre - de - mutations - d’échelles - dans - le - champ - de - la - connaissance scientifique, - la - révolution - galiléo--‐cartésienne - opérant - le - passage - déterminant du - « monde - clos - à - l’univers - infini », - selon - les - termes - d’Alexandre - Koyré 44 , - la remise -en -question -des -repères -et -de -la -place -de -l’homme -intervient -également au - sein - de - l’espace - social. - L’homme - subit - de - plein - fouet - un - processus d’excentricité, -au -sens -strict -du -terme, -celui -d’un -déplacement -du -centre. -Le -moi d’Alidor - et - d’Alceste - éprouve - ce - même - bouleversement - qui - les - sépare - de - leur monde -de -référence. -De -Montaigne -à -Descartes -en -passant -par -Balzac, -avant -les tentatives -des -jansénistes, -à -la -fin -du -siècle, -pour -faire -reculer -le -moi -derrière -le sacrifice - du - sujet - à - Dieu, - ces - deux - pièces - marquent - donc - elles - aussi - une - étape dans -la -reconnaissance -de -l’individualité. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 44 - - A. -Koyré, -Du -monde -clos -à -l’univers -infini -(Paris -: -Gallimard, -« -Tel -», -1988). PFSCL XXXVII, 73 (2010) Des femmes dans les lieux du collectif : trajectoires déviantes et interstices sociaux au XVII e siècle MARION LEMAIGNAN (Institut -universitaire -européen -de -Florence) En -avril -1664, -en -sortant -du -Palais -de -Justice, -le -président -de -Mesme -est -attaqué par - une - femme - masquée. - Celle--‐ci - lui - saute - sur - le - dos, - tente - de - l’étrangler, - le frappe -à -coups -de -poings -sur -le -visage -et -lui -arrache -les -cheveux -à -grands -cris 1 . Tous - les - témoignages - concordent - et - elle - est - emprisonnée - à - la - conciergerie 2 - où elle - est - interrogée - du - 23 - au - 30 - avril - 1664. - Refusant - de - prêter - serment - durant tout -le -temps -de -l’interrogatoire, -elle -parle -néanmoins -abondamment, -se -justifie et -en -appelle -à -la -justice -royale. -Elle -élabore -en -effet -son -refus -de -parler -dans -les moments - plus - officieux, - explique - ses - choix - et - répond - de - manière - informelle - à certaines -questions. -Noble -parisienne, -Madame -de -Vézilly -- -dont -on -ne -sait -que très - peu - de - choses - - - semble - avoir - déjà - été - confrontée - à - la - justice - royale - lors d’un - procès - contre - sa - famille. - Enfermée - à - la - Bastille - sur - lettre - de - cachet - entre juin - 1659 - et - octobre - 1660, - on - apprend - lors - de - l’interrogatoire - qu’elle - fut accusée - d’avoir - tiré - l’épée - contre - ses - frères - et - sa -mère ; - on - apprend - également que - Madame - de - Vézilly - a - écrit - un - manuscrit - non - publié - faute - de - moyens financiers - contenant - à - ses - dires - « - la - connaissance - de - tous - les - êtres - en - général, mais - non - les - individus » 3 . - Ce - manuscrit - qui - semble - relever - de - la - philosophie aristotélicienne - suscite - la - circonspection - des - officiers - de - justice - qui - incitent l’accusée - à - se - justifier - et - à - faire - valoir - sa - formation - autodidacte. - Or, - le - refus - de Madame - de - Vézilly - de - se - plier - à - l’interrogatoire - semble - mettre - en - difficulté - les officiers - qui - la - menacent - de - faire - son - procès - « comme - à - un - muet - volontaire », - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - Témoignages - publiés - dans - Ravaisson - (éd.). - Archives - de - la - Bastille, - 3--4, - Règne - de - Louis XIV -: -1661 -à -1678 -(Paris -: -Champion, -1975), -pp. -64--‐68. 2 - - Archives -de -la -préfecture -de -police, -Registre -des -écrous -de -la -conciergerie, -série -AB. 3 Archives - de - la - Bastille, - 70. - Après - recherches, - le - manuscrit - en - question - n’a - mal--‐ heureusement -pu -être -retrouvé. Marion Lemaignan 320 menace - qui - est - finalement - mise - à - exécution - après - treize - interpellations 4 . - Elle est - alors - enfermée - aux - Petites--‐Maisons, - pour - folie, - fait - surprenant - dans - la mesure - où - l’incarcération - aux - Petites--‐Maisons - nécessitait - alors - un - certificat - de folie -incurable -et -que -Madame -de -Vézilly -ne -paraît -être -dans -un -« délire » -ni -de corps - ni - de - parole - justifiant - cet - emprisonnement. - Nous - émettons - donc l’hypothèse - que - cette - incarcération - témoigne - en - fait - d’un - processus - de réintégration - dans - des - cadres - sociaux - d’une - femme - dont - l’attitude - déroute - la justice -et -dont -le -discours -la -situe -dans -un -« à -part » -des -cadres -de -référence. Quelques - décennies - plus - tôt, - Renée - Bouju, - dame - de - Montarbault, - est également - à -plusieurs -reprises - confrontée - à - la - justice -royale. - Fille -d’un - fermier d’Anjou, -elle -est -mariée -une -première -fois -à -un -chef -des -carabins -de -la -vallée -de Montfort, -le -sieur -de -Montarbault 5 , -qui -lui -permet -d’accéder -à -la -petite -noblesse, avant - de - se - remarier - dans - des - circonstances - mal - connues 6 . - Prétendue alchimiste, - elle - perd - selon - Tallemant - des - Réaux - sept - à - huit - mille - livres - prises par - le - duc - de - Lorraine - lorsqu’il - « vit - que - c’était - une - affronteuse » ; - elle - se reconvertit - alors - dans - la - fausse - monnaie - et - est - inculpée - dans - un - procès - en Normandie - avec - sept - autres - personnes, - femmes - et - hommes, - dont - deux - sont condamnés - à -mort 7 . - Ce -procès - se -déroule - juste - avant - la - Fronde -durant - laquelle Madame - de - Montarbault - écrit - des - mazarinades, - fait - assez - rare - pour - une - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 - - La - procédure - prévoit - trois - interpellations - réglementaires, - ce - qui - laisse - à - penser - que les - refus - de - répondre - de - Madame - de - Vézilly - ont - pu - mettre - en - difficulté - les - officiers -: « -Muet -volontaire -est -celui -qui -étant -accusé -refuse -de -répondre -aux -interrogatoires -qui lui -sont -faits, -quoi -qu’il -ne -soit -pas -muet, -et -qu’il -puisse -répondre. -Il -n’est -pas -besoin -de lui - créer - un - curateur -; - mais - le - Juge - doit - lui - faire - trois - interpellations - de - répondre, - à chacune - desquelles - il - lui - déclarera - qu’autrement - son - procès - lui - sera - fait - comme - à - un muet -volontaire, -et -qu’après -il -ne -sera -plus -reçu -à -répondre -sur -ce -qui -aura -été -fait -en sa -présence -pendant -son -refus -de -répondre -; -ainsi -qu’il -est -dit -en -l’article -8 -du -titre -18 de - l’ordonnance - de - 1670 - […] - sera - fait - mention - en - chacun - article - des - interrogatoires qu’il - n’a - pas - voulu - répondre - […] - s’il - y - a - preuve - l’accusé - par - son - silence - est - réputé contumace, -& -en -ce -cas -son -silence -lui -tient -lieu -de -confession, -de -sorte -qu’il -peut -être condamné - suivant - que - le - crime - dont - il - est - accusé - le - mérite -» -- - Claude - Joseph - de Ferrière, - Dictionnaire - de - droit - et - de - pratique - (Paris -: - Veuve - Brunet, - 1769). - On - notera cependant -que -le -jugement -de -folie -ne -paraît -pas -être -la -condamnation -attendue -suite à -ce -type -d’action -criminelle, -il -y -a -bien -une -originalité -à -ce -jugement -de -folie. 5 - - On - trouve - des - variations - orthographiques - à - ce - nom, - principalement - Montarbant, Monterbaut, -ou -encore -Montarbaut. -On -retiendra -ici -l’orthographe -Montarbault. 6 - - Tallemant -des -Réaux -consacre -une -de -ses -Historiettes -à -Madame -de -Montarbault, -dans laquelle - on - trouve - de - nombreuses - informations - biographiques. - Tallemant - des - Réaux. « -La - Montarbault, - Samois - et - de - Lorme -». - Historiettes, - t. - II. - Éd. - Antoine - Adam - (Paris -: Gallimard, -1980), -pp. -117--‐118. 7 On -retrouve -des -traces -de -ce -procès -dans -les -Archives -du -Grand -Conseil -sous -les -cotes suivantes -: - V 5 - 441, - note - du - 28 - juin - 1649 -; - V 5 - 442, - Cause - à - Plaider, - 8 - juillet - 1649 -; - V 5 442, -Règlement -du -23 -août -1649. Des femmes dans les lieux du collectif 321 femme 8 . -Enfin, -il -est -fort -probable -qu’elle -réside -dès -cette -période -dans -l’Enclos du - Temple - où, - en - association - avec - un - Anglais, - elle - construit - un - carrosse - à ressort - fonctionnant - sans - chevaux 9 . - Madame - de - Montarbault - fait - donc - preuve d’une - mobilité - géographique - (on - la - rencontre - en - Normandie, - dans - la - Vallée - de Montfort, - à - Paris - en - particulier - dans - l’Enclos - du - Temple) - et - sociale - (elle - fait deux - mariages - exogamiques - et - appartient - à - un - groupe - de - faux--‐monnayeurs normands -tout -en -semblant -entretenir -une -certaine -proximité -avec -la -duchesse de - Chevreuse) - importante, - voire - singulière. - En - effet, - si - chaque - activité - de Madame - de - Montarbault - prise - isolément - peut - être - admissible - tout - en - étant marginale, - il - semble - que - ce - soit - leur - construction - en - un - itinéraire - - - sa trajectoire - telle - que - nous - la - voyons - s’esquisser - - - qui - sort - des - attendus - sociaux et -provoque -alors -la -suspicion -de ses -pairs. -Madame -de -Montarbault -exploite -les ressources -de -plusieurs -mondes -différents -pour -se -créer -un -monde -à -elle -qui -se dessine - comme - monde - « à - part » - des - normes, - des - statuts, - des - catégories d’appréhension -des -identités. Ces - deux - femmes - s’impliquent - donc - dans - des - trajectoires - originales - qui - les situent - en - marge - des - sphères - féminines - ou - de - leur - appartenance - sociale. - En effet, - pour - ces - femmes - nobles - évoluant - dans - des - milieux - parisiens, - en particulier - pour - Madame - de - Vézilly, - le - « monde » - c’est - notamment - leur appartenance -à -un -groupe -de -pairs -aux -relations -fortement -codifiées. -Or, -si -par sa -naissance -elle -semble -avoir -appartenu -au monde -et -aurait -ainsi -pu -ancrer -sa pratique -du -savoir -dans -une -culture -de -salon, -elle -ne -s’inscrit -pourtant -pas -dans ces -espaces -mais -au -contraire -dans -une -pratique -personnelle -originale -hors -des attendus - et - des - codes. - Il - en - va - de - même - pour - Madame - de - Montarbault - qui semble -« naviguer » -entre -les -mondes. Dans - quelle - mesure - alors - expérimentent--‐elles - des - « mondes - à - part » ? - Le terme - de - « déviance » 10 - permet - dans - une - certaine - mesure - de - caractériser - ces - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8 - - Elle -est -l’auteur -avérée -de -deux -mazarinades -: -Harangue -faite -à -Mr -le -Président, -sur -son nom -historique -pour -le -soulagement -des -peuples, -de -date -inconnue -; -Apologie -de -MM -du Parlement, -1650 -; -tandis -que -deux -autres -signées -par -les -initiales -R. -B. -de -M. -Le -throsne de -la -gloire -elevé -à -l’honneur -de -Monsieur -le -Prince, -1651, -et - Sonnet -présenté -à -la -Reine Régente, -1651, -lui -sont -attribuées -sans -certitudes. 9 - - Tallemant - des - Réaux, Historiettes . - Rappelons - ici - que - l’Enclos - du - Temple - qui - ne dépendait - pas - de - la - juridiction - royale - faisait - figure - d’îlot - dans - lequel - les - activités - de fausse - monnaie - ou - alchimiques - par - exemple - trouvaient - un - lieu - de - prédilection. -Se référer - à - Gisèle - Chautant, - Croyances - et - conduites - magiques - dans - la - France - du - XVII e siècle -d’après -l’Affaire -des -poisons -(Lille -: -Presses -Universitaires -du -Septentrion, -2004). 10 On -mobilise -ici -l’analyse -sociologique -de -la -déviance -proposée -par -Howard -Becker -qui la -définit -comme -processus -impliquant -une -série -de -choix -et -d’engagement -et -qui -naît de - la - « -dénonciation -» - par - les - pairs. - Il - s’agit - donc - d’un - processus - dynamique - inséré dans - des - interactions - et - rapports - de - force - entre - l’individu - et - les - groupes - auxquels Marion Lemaignan 322 trajectoires - hors - normes - dans - leur - relation - dialogique - avec - le - monde - de référence. - Cependant, - ce - terme - trop - large - - - si - ce - n’est - trop - lâche - - - n’autorise que - partiellement - une - réelle - qualification - de - ces - parcours. - Ni - sorcières - ou mystiques, - ni - héroïnes - guerrières - ou - amazones, - elles - ne - rentrent - dans - aucune « taxinomie » - de - la - marginalité - du - XVII e - siècle - tout - en - évoluant - sur - les - marges de - l’acceptable. - Comment - alors - caractériser - leurs - parcours - et - identifier - les significations -de -ces -trajectoires -pour -elles--‐mêmes -et -pour -leurs -pairs ? -Ce -sont ces -enjeux -que -l’on -souhaite -ici -tenter -d’appréhender. En - rupture - plus - ou - moins - ouverte - avec - les - attendus - de - genre - ou - de - statuts sociaux, -Madame -de -Vézilly -et -Madame -de -Montarbault -créent -et -entretiennent un - trouble - sur - leur - statut, - leur - identité - ou - leur - « localisation » - sociale - qui - les rend - difficilement - saisissables - pour - leurs - contemporains. - Difficiles - à - intégrer dans - un - système - de - compréhension, - elles - semblent - alors - se - trouver - en situation - d’extériorité : - dans - un - « monde - à - part » - que - l’on - a - pour - l’instant nommé -« déviance » -mais -qu’il - s’agit -désormais -d’explorer -plus - en -détail. -Or, - la notion - de - « monde - à - part » - qui - semblait - initialement - s’accorder - avec - une certaine - évidence - aux - trajectoires - de - ces - femmes - s’avère - en - fait - poser - un certain - nombre - de - questions - pour - la - saisie - de - notre - objet - que - sont - ces « trajectoires - de - femmes - déviantes ». - C’est - en - premier - lieu - le - problème - de - la définition - de - l’espace - de - la - mise - à - part - qui - émerge - et - que - l’on - souhaite considérer - concernant - les - cas - présentés - ici. - Dans - un - second - temps, - on interrogera - l’aspect - dynamique - de - la - mise - à - part, - ce - qui - invitera - à - penser l’articulation -de -ces -mondes. De -l’être -à -part -à -la -mise -à -part, -c’est -la -dynamique du - processus - qu’il - faudra - essayer - de - saisir, - ainsi - pourra--‐t--‐on - tenter d’appréhender - l’enjeu - de - la - « mise - à - part » - dans - ces - trajectoires - féminines déviantes -et -caractériser -celles--‐ci -dans -leurs -relations -à -leur -monde -social. I. La déviance comme monde à part ? Tentatives de « localisation » de l’espace de la mise à part I.1. Entre public et privé : une localisation des mondes à part ? L’historiographie - a - maintenant - amplement - montré - qu’il - ne - peut - s’agir - au - XVII e siècle -de -vouloir -interroger -une -réelle -dichotomie -entre -une -sphère -« privée » -et une - sphère - « publique » - compte - tenu - de - la - difficulté - d’appréhender - l’existence - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - appartient - l’individu. - Howard - Becker, - Outsiders, - études - de - sociologie - de - la - déviance (Paris -: -Métailié, -1985). Des femmes dans les lieux du collectif 323 d’une - frontière - nette - entre - ces - espaces 11 . - Cependant, - la - confrontation - de l’articulation - particulier/ - public - aux - trajectoires - de - Madame - de - Vézilly - et Madame - de - Montarbault - - - sans - revenir - sur - des - débats - historiographiques désormais -réglés -- -peut -permettre -de -les -situer -dans -un -ensemble -social -struc--‐ turé - qui - aidera - à - penser - leur - exposition - au - monde. - Lire - ces - cas - à - travers - le prisme - du - processus - de - séparation - des - sphères - peut - ainsi - donner - un - jour particulier -à -la -compréhension -de -leurs -trajectoires. Le - terme - « public » - sert - généralement - de - point - de - départ - à - une - appré--‐ hension - du - particulier ; - le - public - peut - alors - désigner - le - collectif, - le - bien - public ou -encore -l’espace -de -ce -qui -est -contrôlé -par -l’autorité -principale. -Le -particulier serait -alors -a -contrario -une -zone -où -l’État -ne -devrait -pas -avoir -droit -de -regard 12 . Cependant - ces - définitions - restent - instables - et - il - a - donc - semblé - intéressant d’interroger - les - sources - sur - la - façon - dont - les - trajectoires - de - ces - femmes - font travailler - la - dichotomie - plutôt - que - de - vouloir - appliquer - des - définitions préétablies -à -nos -cas. -Ainsi, -il -paraît -avant -tout -important -de -souligner -la -multi--‐ plicité - des - dimensions - que - la - notion - de - sphère - peut - recouvrir, - ce - qui - invite - à distinguer - les - lieux - de - vie - des - lieux - de - pouvoir, - les - rôles - sociaux - des - espaces d’expression - de - l’individualité ; - dimensions - qui - pour - être - corrélées - ne - se recouvrent - pas - inévitablement. - S’il - ne - s’agit - évidemment - pas - de - les - isoler artificiellement, - il - semble - à - tout - le - moins - nécessaire - de - ne - pas - présupposer d’une - unité - de - sens - recouvrant - ces - différentes - dimensions - de - l’espace - social. D’autre - part - une - seconde - articulation - se - dégage - entre - la - relation - privé/ public comme - articulation - entre - collectif - et - particulier - d’une - part, - et - comme articulation -entre -politique -et -hors -politique -d’autre -part. -Ainsi, -l’établissement de - ces -nuances -permettra -peut--‐être -d’appréhender - l’inscription -de - ces - femmes dans -les -différents -espaces -de -leur -« monde -à -part ». On -constate -en -premier -lieu -à -la -lecture -des -sources -que -Madame -de -Vézilly et - Madame - de - Montarbault - émergent - comme - individualités - particulières - à distance - du - rôle - social - de - femme. - Elles - n’apparaissent - comme - femmes - ni - dans la - maisonnée - ni - dans - la - famille - ou - alors - en - opposition - avec - ces - espaces ; Madame - de - Vézilly - est - en - fort - conflit - avec - sa - famille - et - est - jugée - fille - et - sœur indigne, - tandis - que - l’abbé - Arnauld - donne - à - lire - la - déficience - de - Madame - de - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11 - - La -difficulté -de -poser -une -définition -univoque -de -la -notion -au -XVII e -siècle -a -notamment été - montrée - par - Hélène - Merlin. - Hélène - Merlin, - Public - et - littérature - en - France - au - XVII e siècle -(Paris -: -Les -Belles -Lettres, -1994). 12 - - Hélène -Merlin, -Public -et -littérature -en -France -au -XVII e -siècle. -Ce -travail -de -référence -qui pose - la - question - en - termes - de - littérature - et - par - rapport - au - débat - littéraire - fournit malgré - tout - des - outils - pour - une - approche - sociale - de - la - notion - de - sphère - publique - en montrant -la -difficulté -d’établir -une -définition -claire -et -univoque -de -la -notion. Marion Lemaignan 324 Montarbault - dans - son - rôle - d’épouse 13 . - En - second - lieu, - elles - évoluent - dans - une certaine - mesure - dans - des - lieux - géographiques - et - symboliques - situés - hors - du contrôle - de - l’autorité - et - leurs - affaires - judiciaires - respectives - jouent - alors - un rôle -de -réinsertion -sous -l’autorité -étatique. -Madame -de -Montarbault -au -Temple est - physiquement - hors - du - contrôle - de - la - justice - royale - et - ses - activités - illégales la - situent - également - en -décalage - avec - cette - autorité ; -Madame -de - Vézilly -quant à - elle - est - également - dans - un - espace - de - connaissance - indépendant - de - toute autorité - qu’est - celui - de - l’apprentissage - autodidacte - concrétisé - par - ses - tenta--‐ tives - d’édition - personnelle. - Elles - se - situent - donc - hors - de - l’espace - de - la maisonnée - et - hors - du - contrôle - social - et - étatique. - Enfin, - elles - s’investissent pourtant - dans - des - lieux - extérieurs : - les - activités - alchimiques - tout - comme l’écriture - - - de - mazarinades - ou - d’un - manuscrit - philosophique - - - relèvent - de - la sphère -collective. En - d’autres - termes, - à - ces - trois - points - de - vue - ces - deux - femmes - s’inscrivent dans -des -trajectoires -opposées -aux -espaces -et -rôles -féminins -dans -la -mesure -où elles - s’échappent - de - leur - rôle - social - « public » - de - femme - dans - la - famille, - du contrôle - étatique - et - social, - et - de - l’intériorité - de - la - maisonnée. - Elles expérimentent - des - itinéraires - individuels - et - évoluent - dans - l’espace - collectif plutôt - que - dans - l’espace - intérieur - du - domestique - et - semblent - parfois - se dérober - à - l’autorité - politique - publique. - Elles - tentent - donc - de - jouer - une partition - individuelle -hors -du -regard -de - l’autorité - ce -qui -n’est -ni -un -rôle -ni -une place -de -femme 14 . -Ce -jeu -sur -les -« sphères » -les -situe -dans -un -espace -symbolique tout - à - fait - particulier - en - les - mettant - « à - part » - d’un - monde - social - dont - elles - ne remplissent -ni -les -fonctions -ni -n’occupent -les -espaces. - I.2. Hors le monde ou monde à part ? Trajectoires et interstices Il -nous -semble -que -la -question -du -« monde » -mérite -d’être -posée -au -même -titre que - celle -de - l’« à -part » - et - les - trajectoires -de - ces - femmes - invitent - à - s’interroger sur - la - « qualité » - de - leur - monde - afin - de - saisir - la - teneur - et - les - enjeux - de - leurs trajectoires - « déviantes ». - Dans - cette - perspective, - leurs - itinéraires - les - mettent--‐ elles -hors -le -monde -- -position -qui -implique -un -monde -de -référence -central -dont elles - seraient - exclues - - - ou - bien - évoluent--‐elles - dans - un - monde - à - part - en - marge - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 13 - - L’abbé -Arnauld, -dans -ses -mémoires, -raconte -s’être -arrêté -une -nuit -chez -Montarbault -et offre - une - description - de - Madame - de - Montarbault - empreinte - de - désapprobation morale - pour - sa - conduite - ostentatoire - inappropriée - à - son - rang - et - dénuée - du - contrôle de - soi - dont - doit - faire - preuve - toute - femme. - Robert - Arnauld - d’Andilly, - Mémoires - de l’abbé -Arnauld. -Année -1636 -(éd. -Michaud, -1837--‐1838) -489--‐490. 14 - - On - notera - par - ailleurs - que - ce - ne - sont - pourtant - pas - non - plus - des - rôles - masculins - qui seraient -alors -sans -doute -plutôt -définis -par -un -rôle -public -dans -la -sphère -du -collectif. Des femmes dans les lieux du collectif 325 des -mondes -de -référence -? -Il -ne -semble -pas -qu’elles -se -situent -hors -le -monde, -ne serait--‐ce -que -dans -la -mesure -où -elles -s’exposent -dans -les -lieux -du -collectif -avec une - certaine - visibilité - que - l’on - développera - dans - un - second - temps - et - ne parviennent - pas - à - échapper - à - l’ordre - social - ni - juridique. - La - spécificité - de - leur parcours -réside -en -fait -dans -la -notion -même -de -trajectoire. -Elles -investissent -en effet - souvent - des - espaces - qui - ne - bouleversent - pas - l’ordre - social - et - qui, - tout - en ne -correspondant -pas -aux -attendus -de -genre -ou -bien -aux -rôles -sociaux -qui -leur sont - normalement - dévolus, - ne - vont - pas - nécessairement - à - l’encontre - de - l’ordre légal. - Ainsi, - si - leurs - actions - isolées - ne - sont - pas - toujours - transgressives, - il semble - bien - que - ce - soient - leurs - trajectoires - - - c’est--‐à--‐dire - l’articulation - des différentes - actions - - - qui - suscitent - la - stigmatisation - par - les - pairs - et - génèrent - la mise -à -part. Madame - de - Montarbault - en - particulier - évolue - dans - un - « tiers - espace » - qui n’est - ni - distinctement - collectif - - - dans - la - mesure - où - elle - ne - s’intègre - à - aucun groupe - fermement - défini - auquel - correspondrait - un - rôle - social - identifiable - - - ni particulier -car -elle -s’implique -malgré -tout -dans -des -actions -publiques -d’écriture, de - fausse - monnaie - ou - encore - d’invention. - Elle - se - situe - dans - des - milieux, - des réseaux - géographiques - et - sociaux - dont - la - visibilité - est - à - la - fois - plurielle - et restreinte et -joue - sur -une -grande -mobilité - sociale -et -géographique -ainsi -qu’une diversité - d’actions - qui - la - rendent - difficile - à - situer - dans - l’espace - social. - De même, -c’est -aussi -l’inattendu -qu’exploite -Madame -de -Vézilly -par -l’accumulation d’une - pratique - d’écriture - philosophique - autodidacte - (donc - hors - de - toute insertion - dans - un - groupe - comme - les - salons), - du - conflit - familial - et - de - son - refus de - se - plier - aux - règles - de - l’interrogatoire ; - ces - paramètres - rendent - son identification - et - sa - « localisation » - sociale - difficiles - dans - les - cadres - définis - de l’interrogatoire. - Les - femmes - dont - il - est - question - ici - agissent - donc - de - leur propre - chef, - hors - des - cadres, - lieux - et - rôles - définis ; - elles - s’inscrivent - dans - une autonomie - d’action, - de - pensée - et - de - discours - au - sein - de - l’espace - public. - Enfin, elles - s’expriment - dans - une - distanciation - et - une - manipulation - des - contraintes plutôt - que - dans - une - rupture - avec - le - monde - de - référence - ou - une - réelle extériorité. Ainsi, -c’est -l’accumulation -de -leurs -actions -hors -des -cadres -de -l’acceptable -si ce -n’est -du -pensable -qui -fonde -leur -mise -à -part. -Ce -monde -à -part -pourrait -alors être -celui -de -l’inattendu -discursif, -géographique -et -social, -espace -transversal -qui n’est - ni - en - rupture - ni - hors - le - monde, - mais - qui - est - un - espace - alternatif mobilisant - les - lieux - et - les - ressources - du - monde - de - référence - pour - créer - un monde - d’autonomie - ancré - dans - l’inattendu - et - donc - jamais - clos, - jamais saisissable. - C’est - alors - peut--‐être - l’idée - de - « chemin - de - traverse » - qui - vient - de manière - plus - juste - qualifier - ces - parcours - « hors - normes », - évitant - la - notion - de cohérence - très - présente - dans - l’idée - de - « monde » - tout - en - permettant - une certaine - malléabilité. - Ces - « chemins - de - traverse » - qui - les - placent - dans - une Marion Lemaignan 326 périphérie, - ou - plutôt - dans - une - transversalité - vis--‐à--‐vis - du - monde - social paraissent - témoigner - de - possibilités - de - trajectoires - personnelles - individuelles qui - n’ont - plus - besoin - des - justifications - structurelles - de - l’appartenance - au groupe. I.3. La naissance d’une subjectivité : le « je » comme mise à part C’est - non - seulement - le - brouillage - qu’elles - créent - sur - les - rôles - sociaux - et - leurs espaces - qui - semble - mettre - leur - trajectoire - dans - un - « à - part » - du - monde - de référence, -mais -également -l’individualité -déjà -évoquée -qui -les -met -à -distance -de l’engagement - collectif - dans - lequel - se - définissent - les - identités. - Leur - monde - à part - semble - alors - potentiellement - se - définir - par - l’émergence - d’une - individu--‐ alité -et -d’une -subjectivité, -d’un -« je » -qui -crée -la -distance -avec -le -monde -social. - Ainsi, - Madame - de - Montarbault - s’inscrit - dans - un - parcours - géographique - et social - composite - adapté - aux - conjonctures - de - sa - vie - mouvementée ; - la - grande diversité - de - ses - engagements - et - la - multiplicité - d’identités - sociales - participent alors - de - son - aspect - insaisissable 15 . - Elle - est - dans - une - construction - purement individuelle - dénuée - de - référence - à - un - cadre - permettant - de - la - situer - et - qui - la rend -difficilement -préhensible -pour -ses -contemporains. -Mme -de -Vézilly, -quant -à elle, - se - positionne - lors - de - l’interrogatoire - dans - un - rapport - à - l’autorité - qui - ne correspond - ni - aux - attendus - de - genre - ni - aux - attendus - de - l’interaction interrogé/ officier -de -justice -et -qui -donne -la -parole -à -un -« je » -transgressif. -Dans ce - cadre, - on - peut - émettre - l’hypothèse - que - la - condamnation - pour - folie, - la sachant - femme - à - l’esprit - alerte, - relève - d’une - reconnaissance - de - son - caractère hors -norme -et -d’une -volonté -de -contrer -cette -individualité -pour -la -réintégrer -au collectif 16 . Le - fait - que - ces - femmes - opèrent - ces - choix - signifie - donc - la - possibilité matérielle - d’accéder - à - ce - type - d’itinéraire. - Leur - particularité - repose - sur l’utilisation - singulière, - ni - masculine - ni - extravagante, - de - ces - modalités - d’action en - mobilisant - ces - espaces - de - manière - plus - insidieuse. - Ce - qui - fonde - alors l’étrangeté -et -la -marginalité -de -leur -parcours, -c’est -d’une -part -l’accumulation -de ces - lieux - qui - crée - un - trouble - sur - leur - identité, - et - d’autre - part - ce - « je » - qui - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 15 - - On - considère - ici - que - l’identité - sociale - se - définit - en - fonction - des - espaces - sociaux - dans lesquels -elle -évolue, -les -identités -peuvent -alors -être -plurielles, -contrairement -au -statut social, - de - manière - correspondante - à - la - diversité - des - lieux - dans - lesquels - elles s’inscrivent. 16 - - On - rejoint - ici - Foucault - pour - qui - la - folie - au - XVII e - siècle - n’est - pas - connaissance - mais reconnaissance, - il - est - intéressant - ici - d’ouvrir - ce - terme - à - une - acception - large - dans laquelle - reconnaissance - vaut - pour - la - folie - comme - pour - la - personne. - Reconnaître - non seulement -la -déviance -mais -l’existence -individuelle -dans -celle--‐ci. Des femmes dans les lieux du collectif 327 émerge - en - combinant - de - manière - originale - et - inattendue - les - espaces - d’auto--‐ nomie. - On - voit - apparaître - un - « je » - qui - permet - le - jeu - vis--‐à--‐vis - de - la - structure socio--‐politique -du -monde -de -référence. -Elles -ne -s’échappent -pas -hors -du monde dans - des - transgressions - très - fortes - mais - font - apparaître - des - zones - de - possi--‐ bilité -de -devenir -sujet 17 . - Ce -monde -à -part -qui -se -crée -en -marge -du -monde -social -semble -alors -être -un monde - d’individualité - et - de - subjectivité ; - c’est - l’absence - de - toute - appartenance à - un - groupe - ou - à - une - structure, - de - rapport - à - un - corpus - de - normes, - de - toute valeur - de - référence - qui - caractérise - donc - ces - « micro--‐mondes » - individuels. Rappelons - toutefois - ici - qu’elles--‐mêmes - ne - se - représentent - pas - dans - une altérité, -ne -revendiquent -ni -un -« à -part » -ni -un -autre -monde ; -il -n’y -a -pas -de -leur part -de -pensée -construite -en -termes -de -trajectoire -et -l’analyse -que -l’on -tient -ici repose - sur - l’observation - distanciée - de - ces - parcours - et - des - réponses - qui - y - sont faites. - Par - conséquent, - c’est - bien - l’originalité - de - leur - « chemin - de - traverse » individuel - et - l’émergence - de - ce - « je » - transversal - - - qui - semble - rendre - ces femmes - difficilement - pensables - ou - acceptables - pour - les - contemporains - - - qui les - mettent - dans - un - « à - part » - appelant - à - réaction - de - la - part - du - monde - de référence. II. Être à part et mise à part : des mondes séparés ? Il - s’agit - donc - maintenant - de - saisir - les - interactions - entre - ces - « mondes », - et l’inscription - de - leur - démarche - dans - l’espace - collectif - doit - être - confrontée - à - la notion - de - « bien - public », - partie - prenante - du - public - collectif. - Les - « réponses » des - contemporains, - que - l’on - rencontre - dans - les - sources, - invitent - à - s’interroger sur - ce - que - « fait » - l’ordre - social - de - leurs - transgressions 18 ; - c’est--‐à--‐dire - sur - la manière - dont - les - contemporains - traitent - ces - chemins - de - traverse - et - ces - indivi--‐ dualités. - Ces -femmes - suscitent -de -la -part -de -leurs - contemporains -des -réactions qui -visent -à -les -réintégrer -dans -des -modalités -d’appréhension et -il -nous -semble alors - que - donner - à - voir - et - à - lire - ces - trajectoires - à - part, - c’est - leur - assigner - une signification -sociale. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 17 - - Il - faut - peut--‐être - souligner - ici - que - ce - ne - sont - pas - tant - des - zones - d’affirmation - du féminin - qui - émergent - que - des - possibilités - d’agir - comme - individualité - hors - des - caté--‐ gories - structurantes - qui - garantissent - l’ordre - social. - Le - genre - est - une - caractéristique primordiale -qui - fonde - leur -trajectoire -mais -ne -paraît -pas -pertinente - comme - catégorie explicative. -Elles -s’affirment -comme -sujets -plus -que -comme -femmes. - 18 - - Il - ne - s’agit - bien - évidemment - pas - de - considérer - ici - l’ordre - social - comme - une - entité unique, - mais - nous - entendons - ici - par - « -l’ordre - social -» - la - condamnation - qui - tout - en n’étant -pas -univoque -est -unanime, -qu’elle -se -fasse -par -la -voix -des -mémorialistes, -de -la justice, - des - représentants - du - pouvoir. - Si - ceux--‐ci - ne - sont - ni - ne - font - l’ordre - social, - ils - y participent -et -c’est -ici -par -leurs -voix -que -nous -l’apercevons. Marion Lemaignan 328 II.1. Marginalité et ordre social : mettre à part ou réintégrer dans l’ordre de référence ? Se - dégage - à - l’étude - des - cas - de - Madame - de - Montarbault - et - Madame - de - Vézilly une - tension - entre - d’une - part - un - effort - pour - réintégrer - ces - trajectoires - dans - un ordre - intelligible - et - d’autre - part - une - mise - à - l’écart - de - ces - femmes - dans - un espace - où - elles - ne - risqueraient - plus - d’être - dangereuses - pour - l’État - et - l’ordre social. - Madame - de - Montarbault - est - relativement - visible - et - exposée - au - regard collectif, - que - ce - soit - par - sa - présence - dans - les - Historiettes - de - Tallemant - des Réaux 19 - ou - par - ses - procès - dont - sont - publiés - les - factums. - Il - y - a - alors - exposition de - sa - trajectoire - et - une - mise - en - évidence - du - « désordre » - dont - son - itinéraire relève - de - manière - construite. - Madame - de - Vézilly - a - contrario - reste - dans - le domaine -du -secret -et -du -caché. -Enfermée -sur -lettre -de -cachet -une -première -fois, elle - est - ensuite - incarcérée - à - la - Conciergerie - où - se - déroule - son - interrogatoire avant - d’être - finalement - enfermée - aux - Petites--‐Maisons. - Dans - son - cas, - il - n’y - a donc - pas - d’exposition - du - désordre, - bien - au - contraire, - elle - est - mise - à - l’écart, - en particulier - par - son - enfermement - au - titre - de - folie. - Il - semble - alors - que - par - la folie, -la -différence -qu’elle -incarne -est -mise -à -l’écart -tout -en -pouvant -être -pensée, traitée, - organisée - et - donc - dans - une - certaine - mesure - intégrée - dans - l’espace social. -L’enfermement -de -Madame -de -Vézilly -au -titre -de -folie -semble -permettre sa - réintégration - dans - une - catégorisation - sociale - qui - neutralise - le - désordre : dans -une -marge -pensable, - localisable - et - intégrée - à - l’espace - social. -Ainsi, -mise - à l’écart -par -cette -folie -et -l’enfermement, -elle -est -en -même -temps -réintégrée -dans l’ordre -social. - L’amorce - de - séparation - entre - privé - et - public, - entre - individualité - et collectivité - s’effectue - dans - la - prise - de - conscience - que - chaque - morceau, - diffé--‐ rencié, - doit - fonctionner - ensemble 20 tandis - que - la - revendication - publique - d’une existence - de - la - sphère - privée - reste - transgressive - et - marginale, - probablement réservée - à - certains - milieux - intellectuels 21 . - En - condamnant - la - particularisation - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 19 - - Tallemant -des -Réaux, -Historiettes. 20 - - On - peut - faire - un - lien - ici - avec - ce - qu’Arlette - Farge - propose - au - sujet - des - lettres - de cachet -: -en -se -faisant -protecteur -des -affaires -familiales, -le -roi -fait -apparaître -un -monde séparé - mais - sous - contrôle, - et - le - « -privé -» - ne - peut - plus - échapper - à - l’ordre - public -: Arlette -Farge -et -Michel -Foucault, -Le -désordre -des -Familles, -lettres -de -cachet -des -Archives de -la -Bastille -(Paris -: -Gallimard, -1982) -347. -Le -lieutenant -de -police -agit -alors -en -amont de -la -justice -et -« -réunit -» -le -particulier -et -le -public -dans -sa -fonction. - 21 - - Jean--‐Pierre -Cavaillé, -« -Libertinage, -irréligion, -incroyance, -athéisme -dans -l’Europe -de -la première - modernité - (XVI e - - - XVII e - siècles). - Une - approche - critique - des - tendances actuelles -de -la -recherche -(1998--‐2002) -», -2003 -; - http: / / www.ehess.fr/ centres/ grihl/ DebatCritique/ LibrePensee/ Libertinage_0.htm -; Des femmes dans les lieux du collectif 329 de -ces -femmes -(et -pour -Madame -de -Montarbault, -cette -condamnation -se -fait -par l’exposition - au - regard - collectif - de - l’absence - de - cohérence - de - son - parcours), - les différents - acteurs - sociaux -redéfinissent - et -réaffirment - la - juste - place - de - chacun. Apparaissent - alors - des - tentatives - d’affirmation - de - l’ordre - social - par - la - défi--‐ nition - des - frontières - du - genre, - des - rôles - sociaux - et - de - l’individualité. - Cet - effort de -réinsertion -dans -des -cadres -intelligibles -a -vocation -non -seulement -à -contrer le -désordre -mais -également -à -définir -en -négatif -la -juste -place -de -chacun. - Dire - le - désordre - féminin - et - l’exposer - au - regard - du - collectif - et - de - l’autorité morale -et -sociale -serait -donc -d’une -part -un -moyen -- -en -le -faisant -exister -- -de -le stigmatiser -et -signifier -son -contraire -qu’est -l’ordre ; -et -d’autre -part -un -moyen -de reléguer -la -dissension -dans -un -espace -d’expérience -hors -de -danger -pour -l’État 22 comme - la - folie. - Le - point - de - tension - se - situe - donc - autour - de - l’enjeu - du - contrôle collectif - sur - l’individu - tandis - que - ces - deux - femmes - sont - extraites - de - leur - parti--‐ cularisme -pour -être -réintégrées -au -collectif, -que -ce -soit -en -état -d’enfermement - enfermement - qui - fait - alors - figure - d’un - « à - part » - socialement - intelligible - - - ou par - la - construction - écrite - (littéraire - ou - juridique) - pour - Madame - de - Montar--‐ bault. - Ce -qui -définit -alors -le -monde -à -part -est -l’espace -du -non -intelligible, -de -ce qui -ne -s’ordonne -pas -dans -un -« tout » -de -l’espace -social. -Dans -cette -perspective, le - « danger » - potentiel - de - ces - trajectoires - féminines - ne - relève - pas - tant - de - la transgression - - - qui - reste - contrôlable - par - l’autorité - - - que - de - l’aspect - sociale--‐ ment - insaisissable - et - inattendu - car - situé - hors - de - toute - taxinomie - de - leurs itinéraires. - II.2. Négocier l’acceptable Ce -sont -finalement -des -possibilités -de -marges -de -manœuvre, -d’interactions -avec le - politique - et - de - voix - dans - un - espace - collectif - qui - émergent. - Pourtant, - ce - sont peut--‐être - aussi - des - figures - d’« échecs » - qui - sont - corrélatives - pour - ces - femmes des -« possibles » -qui -se -dégagent -et -c’est -la -rencontre -de -contraintes -fortes -dans - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -« -19--‐politique -du -libertinage -». -L’auteur -montre -ici -l’exploitation -transgressive -qui -est faite - par - les - libertins - de - la - scission - privé/ public. - Il - faut - bien - entendre - par - « -milieux intellectuels -» - une - posture - intellectuelle - - - à - laquelle - ces - femmes - ne - semblent - pas, - en l’occurrence, -adhérer -- -et -non -un -milieu -social. 22 - - Hélène -Merlin -reprend -R. -Koselleck -en -analysant -la -scission -entre -public -et -particulier comme -moyen -de -donner -un -lieu -aux -dissensions -où -elles -ne -menacent -plus -l’intégrité de - l’État. -L’organisation -de - la - fracture - entre -particulier - et -public -relèverait - alors -de - la création - d’une - sphère - réservée - au - souverain - qui - prend - sur - soi - la - responsabilité - de - la décision - politique - à - laquelle - les - sujets - abandonnent - leur - conscience - publique - pour que - la - paix - s’établisse - tandis - qu’une - sphère - du - for - interne - émerge - qui - n’a - plus d’influence - sur - le - politique. - Hélène - Merlin, - Public - et - littérature - en - France - au - XVII e siècle, -p. -52. - Marion Lemaignan 330 ces - trajectoires - d’exploitation - de - marges - de - manœuvres - qui - unit - ces - deux femmes -dans -l’analyse. -Nous -avons -ici -circonscrit -les -figures -des -« possibles » -à deux - femmes, - à - un - milieu, - un - lieu, - des - sources - et - des - modes - de - discours - qui s’organisent - autour ; - mais - la - rencontre - entre - leurs - trajectoires - et - le - monde social - ici - appelé - « -de -référence » - engage -à -élargir - la -réflexion - et -à - se -demander si - la - faible - présence - de - cas - similaires - signifie - pour - autant - que - ces - trajectoires font -figure -de -rares -exceptions. -On -peut -en -effet -envisager -que -cette -absence -ne soit -pas -tant -due -à -une -inexistence -de -parcours -semblables -qu’à -une -absence -de discours - sur - ceux--‐ci. - Les - femmes - évoluent - dans - des - univers - contraignants, relativement - fermés, - contrôlés - dans - des - rôles - établis - et - la - grande - majorité - des femmes - se - sont - tenues - à - ce - rôle - tout - en - ayant - parfois - pu - l’exploiter - voire - en tirer - profit. -Mais - il - semble - aussi - qu’un - certain - nombre - de - femmes - aient - rompu les -codes, -exploité -les -interstices -et -transgressé -les -normes -et -les -rôles -attendus d’elles ; -que -l’on -pense -par -exemple -aux -« amazones » - et -héroïnes 23 -ou -encore -à des - formes - de - religiosités - hétérodoxes - ou - hors - normes. - L’originalité - de Madame - de - Montarbault - et - Madame - de - Vézilly - par - rapport - à - d’autres - trajec--‐ toires, - d’autres - chemins - de - traverse - ou - mises - à - part, - réside - en - fait - principale--‐ ment - dans - le - fait - que - leurs - trajectoires - sont - stigmatisées - et - appellent - à - une réintégration - dans - l’ordre. - Or, - lorsqu’on - examine - les - sources, - la - distinction entre -les -« héroïnes » -par -exemple -et -nos -cas -semble -principalement -se -faire -sur la - réussite - ou - l’échec - à - « rendre - acceptable - » - leurs - parcours, - à - les - construire pensables - et - recevables - dans - des - écrits 24 . - Il - ne - s’agit - pas - ici - de - supposer - des intentionnalités -puisque, -comme -il -a -déjà -été -souligné, -Madame -de -Montarbault comme - Madame - de - Vézilly - n’élaborent - pas - de - manière - construite - leurs - trajec--‐ toires - ; - cependant, - il - semble - que - ce - soit - la - production - écrite - qui - travaille - la mesure -de - l’acceptabilité - et -qui - inscrit - ces -trajectoires - « exceptionnelles » -dans des - cadres - admissibles. - Les - figures - des - amazones - et - héroïnes - qui - défendent leurs - terres - sont - construites - dans - des - écrits - en - termes - d’exemplarité - mettant en -valeur -les -vertus -de -piété -ou -d’héroïsme. -Certaines -religieuses -également -ont pu -s’inscrire -dans -des -pratiques -hétérodoxes -mais -les -écrits -d’édification -qui -les accompagnent - les - replacent - dans - des - codes - socialement - acceptés 25 . - En - pro--‐ duisant - un - discours - d’intelligibilité - sur - ces - femmes - en - termes - de - piété - ou d’édification, -ces -écrits -négocient -la -légitimité -de -ces -mondes -féminins -à -part. Des - marges - de - manœuvres - apparaissent, - ainsi - que - des - codes, - des - normes du - pensable, - de - l’impensable - et - du - rendu - pensable. - On - voudrait - donc - émettre - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 23 - - A -ce -propos -voir -notamment -Sylvie -Steinberg, -La -confusion -des -sexes, -le -travestissement de - la - Renaissance - à - la - Révolution - (Paris -: - Fayard, - 2001). - Et - Guyonne - Leduc - (éd.), Réalité -et -représentation -des -amazones -(Paris -: -L’Harmattan, -2008). 24 - - Ibid. 25 - - Christian - Mouchel, - Les - femmes - de - douleur - (Université - de - Franche--‐Comté -: - Presses Universitaires -de -Franche--‐Comté, -2007). Des femmes dans les lieux du collectif 331 l’hypothèse -que -ces -deux -femmes -ne -sont -qu’une -partie -émergée -d’un -ensemble important - de - chemins - de - traverse, - de - frontières - en - construction - qui - laissent des - voies - d’aménagement - et - de - confrontation, - des - espaces - de - dialogue - et - de négociation -avec -l’ordre -politique -et -social -et -qui -finalement -mettent -en -lumière l’importance - du - rôle - de - légitimation - des - écrits - qui, - en - (re--‐)construisant - leurs trajectoires, -les -rendent -légitimes. - Les - interactions - entre - le - monde - social - « de - référence » - et - ces - chemins - de traverse -qu’expérimentent -Madame -de -Montarbault - et -Madame -de -Vézilly - sont donc -non -seulement -structurantes -de -leur -mise -à -part -mais -révèlent -aussi -peut--‐ être -des -conditions -de -l’acceptable -au -XVII e - siècle -ainsi -que -des -modalités -de -sa négociation. -La -nécessité -de -« ranger », -« catégoriser » -et -négocier -les -ordres -et modalités - de - l’intelligible - semble - être - un - véritable - enjeu - de - la - société - du - XVII e siècle, -et -peut -nous -inciter -à -interroger -l’existence -de -trajectoires -« déviantes », de - chemins - de - traverse - peut--‐être - bien - plus - nombreux - que - ce - que - l’on - tend - à penser. 26 II.3. Genre et mondes à part La - question - du - genre - n’a - pas - fait - ici - l’objet - d’une - enquête - particulière. - Évi--‐ demment -pris -en -compte -comme -caractéristique -structurante -de -la -mise -à -part de - ces - femmes, - il - n’a - pourtant - pas - semblé - que - le - genre - offrait - une - finalité analytique -pour -comprendre -la -mise -à -l’écart -et -caractériser -ces -trajectoires. -On l’a - dit, - bien - que - leur - féminité - joue - un - rôle - fondamental - dans - le - processus - de stigmatisation, -la -notion -d’individualité -paraît -plus -pertinente -pour -éclairer -ces cas. -Cependant, -si -l’aspect -genré -ne -procure -guère -d’analyse -satisfaisante -per -se, l’étude - du - genre - peut - par - contre - ouvrir - des - perspectives - spécifiques - pour - une étude - des - « mondes - à - part » ; - le - genre - et - l’étude - de - cas - féminins - peuvent - offrir des -outils -analytiques -pertinents -pour -l’analyse -que -l’on -conduit -ici. -Les -femmes semblent - malgré - tout - particulièrement - impliquées - dans - des - contraintes - de lieux - et - de - statuts, - de - cadres - symboliques - et - géographiques 27 . - Ces - frontières sont - souvent -tenues -pour -peu -perméables - lorsqu’elles - sont - envisagées - et -rares sont - les - « mondes - à - part » - féminins - que - l’on - peut - voir - se - dégager. - Si - les couvents -et -lieux -religieux -sont -peut--‐être -les -plus -susceptibles -d’être -considérés en - termes - de - monde - à - part, - il - n’y - a - de - manière - générale - qu’une - très - faible - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 26 - - On - pense - en - particulier - aux - cas - proposés - et - aux - réflexions - menées - lors - de - la - journée d’étude - du - samedi - 5 - avril - 2008, - « -Femmes, - irréligions - et - dissidences - religieuses - au début -de -l’époque -moderne -», -dont -les -actes -sont -à -paraître -dans -la -revue -électronique L'Atelier -du -CRH -(http: / / acrh.revues.org/ ). 27 - - L’aspect - géographique, - trop - souvent - ignoré, - gagnerait - d’ailleurs - sans - aucun - doute - à être -sérieusement -pris -en -considération -dans -une -étude -plus -détaillée. Marion Lemaignan 332 visibilité - historiographique - de - « chemins - de - traverse » - féminins 28 . - La - réflexion en - termes - de - mondes - et - de - chemins - de - traverse - peut - alors - ouvrir - des perspectives - afin - de - penser - les - frontières - de - genre, - les - identités - et - modalités d’inscription - dans - le - social - de - la - part - des - femmes - et - les - perméabilités - de - ces frontières. De -plus, -la -notion -de -monde -à -part -ou -de -chemin -de -traverse -peut -également permettre - de - sortir - de - la - notion - de - marginalité - ou - de - déviance, - parfois - trop catégoriques, - et - affiner - l’analyse - en - pensant - ces - parcours - comme - articulation entre - des - mondes. - Dans - cette - mesure, - on - peut - également - s’interroger - sur - les possibilités - - - historiques - et - historiographiques - - - pour - les - hommes - d’être - « à part » - sans - pour - autant - être - en - marge - ou - « déviant » - qui - ne - s’offriraient - pas - - ou - en - moindre - mesure - - - aux - femmes. - Les - communications - présentées - ici tendent - à - faire - penser - que - cette - distinction - de - degré - paraît - plus - facilement envisageable - pour - les - hommes - que - pour - les - femmes - pour - qui - la - mise - à - part implique - plus - facilement - la - marginalité, - mais - il - faudrait - pour - l’affirmer - mener un -réel -travail -de -comparaison -des -écrits -et -des -constructions -de -l’à -part -afin -de mesurer -les -conditions -de -l’acceptabilité -du -monde -à -part -féminin -et -masculin. Voilà -esquissés -ces -« chemins -de -traverse » -empruntés -par -deux -femmes -au XVII e - siècle. - La - notion - de - monde - à - part - permet - peut--‐être - finalement - de - penser des - voies - alternatives - à - l’inscription - « totale » - de - l’individu - dans - un - monde - de référence, - d’envisager - des - itinéraires - qui - jouent - sur - les - frontières - et - des manipulations - des - codes - qui - permettent, - si - ce - n’est - d’échapper - à - des - analyses en - termes - de - déviance - ou - de - relation - entre - un - centre - et - une - périphérie marginale, -du -moins -d’affiner - la - compréhension -de - ces -trajectoires - en - étudiant les -modalités -de -l’articulation -entre -les -espaces. Chemins - de - traverse - ou - mondes - à - part, - ce - sont - bien - des - individualités - qui se - dégagent - de - l’étude - de - ces - deux - trajectoires - indépendantes - et - personnelles qui - tendent - à - subvertir - les - rôles - et - places - attribués - aux - femmes - ainsi - que - les relations - au - collectif - et - au - « public ». - Il - semble - que - ce - ne - soit - pas - la - trans--‐ gression - ou - la - marginalité - en - tant - que - telles - qui - appellent - à - la - remise - sous contrôle, - mais - plutôt - le - besoin - de - réintégrer - dans - le - collectif - des - femmes - qui par - l’incertitude - qu’elles - créent - sur - leur - localisation - sociale - échappent - aux ordres - de - l’intelligible - et - de - l’acceptable. - Ces - problématiques - invitent - donc - à poser - la - question - de - la - négociation - de - l’acceptable - au - XVII e - siècle - et - à - inclure - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 28 - - Bien -que -cette -affirmation -soit -à -nuancer -dans -la -mesure -où -ce -type -de -problématique se - développe - et - où - certains - domaines - sont - maintenant - plus - largement - explorés (comme - pour - les - femmes - scientifiques), - on - veut - souligner - par - là - la - relative - absence d’études - sur - ces - femmes - qui - ne - rentrent - dans - aucune - « -catégorie -» - historique - et historiographique, - il - faut - le - dire - difficilement - accessibles - mais - riches - en - pistes d’analyses. - Des femmes dans les lieux du collectif 333 dans - la - réflexion - d’autres - itinéraires - de - femmes - qui, - tout - en - investissant subjectivité - et - individualité, - parviennent - par - des - écrits - d’édification - à - rendre admissibles - des - choix - parfois - similaires - en - termes - d’autonomie. - Quelques points - de - tension - spécifiques - émergent - donc - autour - de - la - visibilité - et - de - la négociation - de - l’acceptable, - autour - de - la - subjectivité - et - de - l’individualité, - ainsi que -dans -la -nécessité -d’identifier -des -individus -dans -des -catégories -intelligibles susceptibles - d’aider - à - penser - l’altérité - (comme - la - folie). - Il - semble - donc - que - la notion -d’espace -et -de -monde -à -part -soit -à -connecter -avec -la -problématique -de -la négociation -de -l’acceptabilité -dans -des -mondes -en -définition -et -mette -au -jour -la nécessité -de -définir -les -pairs -dans -un -ensemble, -de -leur -assigner -une -place. Pourtant, -on -l’a -dit, -ces -femmes -sont -sur -les -frontières -de -l’« être -au -monde » et - de - l’« être - dans - un - monde - à - part ». - Les - études - sur - la - marginalité - n’ont souvent -étudié -que -les -règles -sociales -sans -prendre -en -compte -leur -flexibilité -et leur -possible -négociation ; -le -basculement -dans -le -monde -à -part -semble -se -faire sur -bien -peu -de -chose : -la -capacité -à -rendre -acceptable -ou -non -une -trajectoire. -Si les - héroïnes - et - amazones - ont - pu - être - au - monde - ou - être - dans - le - monde, - les dames - de - Montarbault - et - de - Vézilly - ne - sont - pas - hors - le - monde - mais - dans - le monde - à - part - du - non - intelligible, - du - non - pensable, - du - non - catégorisable. - Peut--‐ être - alors - faut--‐il - plutôt - essayer - de - penser - des - réagencements - de - l’acceptable plutôt - que - des - mondes - à - part, - en - prenant - en - compte - l’instabilité - et - la - mobilité des - frontières - et - en - travaillant - l’enjeu - que - représentent - au - XVII e - siècle - les définitions -des -espaces, -des -identités -et -de -l’acceptabilité. II. PERSECUTIONS ET RELEGATIONS : LES DIMENSIONS POLITIQUES DE LA MISE A L’ECART PFSCL XXXVII, 73 (2010) « Une trop bruyante solitude ». Robert Arnauld d’Andilly, solitaire de Port-Royal, et le pouvoir royal (1643-1674) RÉMI MATHIS (Université -de -Paris -IV--‐Sorbonne) Si - l’on - veut - bien - grossir - les - traits - du - paysage -moral - à - l’âge - classique, - il - y - existe trois - grandes - vocations - humaines : - l’héroïsme, - la - sainteté - et - l’honnêteté. - Si, - a posteriori, - la - vie - de - Robert - Arnauld - d’Andilly - semble - constamment - hésiter entre -ces -deux -derniers -pôles, -la -religion -n’entre -que -relativement -tard -dans -sa vie. - Né - en - 1589, - il - passe - ses - premières - années - dans - l’entourage - de - ses - oncles, commis - de - Sully - et - fidèles - du - pouvoir - d’Henri - IV 1 . - Ainsi, - lorsque - sa - sœur, - la mère - Angélique, - décide - de - fermer - le - monastère - dont - elle - est - abbesse - - - Port--‐ Royal - - - à - ses - proches - afin - de - restaurer - la - règle - dans - toute - sa - pureté - et - qu’elle refuse -de -voir -ses -parents -lors -de -la -fameuse -journée -du -Guichet -(1609), -Robert est - le - premier - à - la - traiter - de - « monstre - d’ingratitude », - de - « parricide » - et - à condamner -un -geste -si -contraire -au -respect -dû -à -sa -famille. Pourtant, - par - le - biais - de - rencontres, - cet - homme - est - lui - aussi - pris - dans - le mouvement -de - la - Réforme - catholique. - Il -rencontre - François -de - Sales - et - Bérulle l’honore - de - son - amitié 2 . - Mais - la - personnalité - qui - le - marque - le - plus - est - sans doute - Jean - Duvergier - de - Hauranne, - abbé - de - Saint--‐Cyran - en - Poitou, - qu’il présente - aux - sœurs - de - Port--‐Royal - et - qui - joue - un - rôle - de - premier - plan - dans l’histoire - du - jansénisme, - malgré - sa - mort - prématurée - en - 1643. - On - voit - ainsi - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - Rémi - Mathis, - « -Simon - Arnauld - de - Pomponne - (1618--‐1699), - secrétaire - d’État - des Affaires - étrangères - de - Louis -XIV -», - 2 -vol., - thèse - pour - le - diplôme - d’archiviste - paléo--‐ graphe, -2007, -résumé -dans -Positions -des -thèses… -(Paris -: -École -des -Chartes, -2007), -pp. 133--‐141. 2 - - « -Une -des -personnes -qui -m’est -plus -conjointe -d’amitié -particulière -et -d’obligation -plus étroite - est - M. -d’Andilly. -» - (Lettre - de - Bérulle - à - Bertin, - 15 - fév. - 1621, - éd. - Dagens, - t. - II, - p. 200 - cité - par - Jean - Orcibal, - Les - origines - du - jansénisme - II , - Jean - Duvergier - de - Hauranne, abbé -de -Saint--Cyran -et -son -temps, -1581--1638 -(Paris--‐Louvain, -1947), -p. -230). Rémi Mathis 338 d’Andilly - composer - - - et - publier - - - des - vers - chrétiens - dès - 1626 3 . - À - l’issue - d’un long - processus - où - le - retrait - de - son - cousin - Antoine - Le - Maistre - et - la - mort - de - sa femme - jouent - un - rôle, - cet - homme - à - la - vie - mondaine - très - active - nourrit - peu - à peu - la - volonté - de - se - retirer - du - monde - pour - vivre - avec - les - Solitaires - de - Port--‐ Royal, - c’est--‐à--‐dire - dans - un - « monde - à - part » - où, - sans - que - la - vie - soit - réglée - par une - règle - religieuse - ou - des - vœux, - les - habitudes - du - monde - n’ont - pas - cours - et sont -annulées -au -profit -d’un ethos -particulier. Pourtant, - bien - que - d’Andilly - se - trouve - pendant - près - de - trente - ans - dans - les Granges -du -monastère -ou -exilé -chez -son -fils -à -Pomponne, -on -le -voit -pris -dans -un double - mouvement. - D’une - part, - bien - que - d’Andilly - se - veuille - hors - du - monde, - il est - amené - à - s’y - impliquer - en - raison - des - polémiques - aux - ressorts - à - la - fois politiques - et -religieux - au - centre -desquelles - se -trouve - Port--‐Royal -- - le -monde -va vers - lui. - D’autre - part, - ses - réflexes - de - courtisan - et - les - intérêts - qu’il - conserve dans - le - monde - le - portent - à - s’en - préoccuper - et - y - rentrer - périodiquement - pour intervenir -dans -des -affaires - il -va -vers -le -monde. La -grande -ambiguïté -de -cette -solitude -prétendue -est -plaisamment -soulignée par - Cécile - Gazier, - qui - désigne - d’Andilly - comme - « le - courtisan - anachorète 4 ». Comment - « l’ami - universel » - pourrait--‐il - être - « solitaire » ? - Peut--‐on - changer - un chien - en - sanglier ? - Son - comportement - vient - donc - questionner - la - notion - même de - solitude - et - de - retrait - du - monde, - puisque - peu - de - lieux - font - autant - de - bruit que -le -désert -de -Port--‐Royal -à -cette -époque. -Surtout, -l’attitude -de -d’Andilly -inclut la -notion -de -« solitude » -et -de -« retrait » -dans -un -discours -politique -qu’il -élabore afin -de - faire -passer - ses - idées : - il -y - a - chez - lui -une - « politique -de - la - solitude » -qui tente - d’influer - sur - la - gestion - des - affaires - les - plus - diverses, - en - particulier religieuses, -par -le -roi. -Dans -cette -période -où -l’encadrement -par -le -pouvoir -royal est - extrêmement - faible, - où - l’État - est - encore - peu - structuré, - il - est - a - priori - très facile - de - se - mettre - à - l’écart - du - monde. - Le - paradoxe - de - d’Andilly - consiste - en - ce qu’il - ne - veut - pas - tout - à - fait - se - placer - à - part - - il - se - sent - des - responsabilités - - tandis - que - le - pouvoir - royal - ne - veut - pas - le - laisser - sans - surveillance - car - il - a implicitement - senti - que - cette - retraite - n’en - était - pas - une - - - la - distance géographique -n’est -pas -tout. -Dès -lors, -fondée -sur -ces -malentendus, -la -retraite -de d’Andilly - ne - peut - donner - lieu - - - en - reprenant - le - titre - du - superbe - roman - de Bohumil Hrabal -- -qu’à -« une -trop -bruyante -solitude ». I. Entre solitude et influence Les - Solitaires - sont - un - groupe - informel - de - laïcs - - - sans - que - les - prêtres - soient exclus -- -qui -ont -décidé -de -vivre -hors -du -monde, -entre -eux, -pour -faire -leur -salut. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 - Robert -Arnauld -d’Andilly, -Stances -pour -Jesus--Christ -(Paris -: -Edme -Martin, -1626). 4 - Cécile -Gazier, -Ces -Messieurs -de -Port--Royal -(Paris -: -Perrin, -1932). Robert Arnauld d’Andilly et le pouvoir royal (1643-1674) 339 Ces -personnes -à -la -spiritualité -rigoureuse -et -à -la -morale -sévère -se -placent -dans la - lignée - de - la - pensée - augustinienne. - Cette - vie - se - passe - spatialement - hors - du monde - à - un - double - égard. - Ils - s’installent - en - effet - à - l’abbaye - de - Port--‐Royal, - qui se -trouve -dans -la -vallée -de -Chevreuse, -à -40 -kilomètres -à -l’ouest -de -Paris -et -dans un - environnement - hostile. - Mais - au - sein - même - de - Port--‐Royal, - ils - décident d’aménager - les - granges - et -de -vivre - ainsi - en -marge -de - l’abbaye, - ce -qui -rajoute - à l’écart - géographique - tout - en - créant - un - écart - social - visant - à - l’humiliation volontaire. - Dans - la - lignée - des - premiers - chrétiens, - les - Solitaires - se - veulent - des anachorètes -vivant - leur - foi -de -manière - libre -par -rapport - au -monde - et -à - l’Église (ils - ne - prononcent - pas - de - vœux) : - ils - procèdent - ainsi - à - une - mise - à - l’écart volontaire, - à - la - fois - spatiale - et - sociale ; - deux - notions - qui - se - retrouvent - dans - le champ - lexical - du - désert, - largement - employé - aussi - bien - par - les - Solitaires - eux--‐ mêmes -que -par -les -contemporains 5 . - Avant - même - de - se - retirer, - d’Andilly - avait - prévu - que - la - procédure - se - passe sur - plusieurs - années, - afin - d’assurer - la - carrière - de - ceux - qu’il - laissait - dans - le monde, -en -particulier -son -fils -Simon 6 . -Il -laisse -ainsi -accroire -que -son -retrait -sera définitif - et - que - rien - ne - pourra - l’entraver. - C’est - ce - qui - explique - la - réaction apeurée - de - son - fils, - qui - se - sent - abandonné 7 . - Les - actions - de - d’Andilly - sont - ainsi plus - ou -moins - celles - d’une - personne - qui - prépare - sa -mort, - une -mort - sociale - qui passe - par - un - testament - destiné - à - répartir - sa - fortune - et - ses - biens - entre - ses proches. - Alors - que - la - décision - est - prise - en - octobre - 1643 - et - qu’il - s’est - donné deux -ans -pour -régler -ses -affaires 8 , -il -quitte -définitivement -la -Cour -en -1645, -soit dix--‐huit - mois - après - la - mort - de - Saint--‐Cyran. - Alors - que - le - retrait - d’Antoine - Le Maistre -quelques -années -plus -tôt -avait -fait -scandale, -le -pouvoir -royal -accepte -la décision - de - d’Andilly - et - la - facilite - dans - ses - modalités - pratiques. - Car - si - l’avocat était - un - jeune - homme - prometteur, - d’Andilly - a - cinquante - ans - passés - et - sa carrière - derrière - lui : - il - n’a - pas - été - employé - par - le - roi - depuis - 1635 - et - n’a - plus rien - à - attendre - du -monde. - La - reine - Anne - d’Autriche - accepte - ainsi - que - son - titre de - conseiller - d’État - passe - à - Simon - Arnauld, - de - même - qu’une - pension - de - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5 - - Par - exemple - Mme - de - Sévigné, - Correspondance, - vol. - 1, - éd. - R. - Duchêne - (Paris -: - Galli--‐ mard), - 681, - à - Mme - de - Grignan, - Paris, - 26 - janvier - 1674 - : - « -Ce - Port--‐Royal - est - une Thébaïde. -[…] -C’est -un -désert -où -toute -la -dévotion -du -christianisme -s’est -rangée -». 6 - - Simon - Arnauld - de - Briottes, - connu - à - partir - de - 1660 - comme - S. - Arnauld - de - Pomponne (1618--‐1699), - qui - devient - ambassadeur - puis - ministre - et - secrétaire - d’Etat - des - Affaires étrangères. - 7 - Rémi - Mathis, - Le - Solitaire - et - le - Ministre. - Autour - de - la - correspondance - entre - Robert Arnauld - d’Andilly - et - Simon - Arnauld - de - Pomponne - (Paris - : - Nolin, - 2010), - lettre - 3, Pomponne, -23 -octobre -1643. 8 - Robert -Arnauld -d’Andilly, -Mémoires, -éd. -R. -Pouzet -(Paris -: -H. -Champion), -p. -307. Rémi Mathis 340 4000 livres : - à - peine - la - demande - est--‐elle - faite - que - le - changement - est - effectif 9 . Cette -mort - au -monde - est - cependant - elle--‐même -mise - en - scène - selon -un - schéma que - l’on - retrouve - souvent - dans - la - vie - et - la - carrière - de - d’Andilly, - ce - qui - fait - de lui, -avant -même -son -retrait, -un -solitaire -à -part. À - part - car - entretenant - dès - le - départ - un - rapport - particulier - au - pouvoir. Avant -de -quitter -le -monde, -il -rend -visite -à -la -reine -mère -et -à -Mazarin 10 , -ce -qui -lui donne - une - stature - exceptionnelle. - Sa - retraite - n’est - ipso - facto - plus - seulement celle - d’un - homme - pieux - mais - celle - d’un - courtisan, - connue - de - la - Cour - toute entière. - La - solitude - n’en - est - déjà - plus - tout - à - fait - une. - Et - ce - d’autant - qu’il continue - à - entretenir - des - liens - avec - le - monde - après - sa - retraite. - Il - se - rend parfois - physiquement - à - Paris : - c’est - là - qu’il - rencontre - Mme - Du - Plessis, - aux sermons - d’Antoine - Singlin. - Et - surtout, - il - publie - des - ouvrages, - traduit - de nombreux - textes - religieux - et - fait - connaître - des - mystiques - espagnols, - en - un dialogue - avec - le - monde - dans - lequel - on - peut - aller - jusqu’à - reconnaître - une volonté -d’agir -sur -lui -dans -une -perspective -dévote. Rapidement, - le - comportement - de - d’Andilly - se - singularise - donc - par - rapport à - celui - des - autres - Solitaires - dans - la - mesure - où - sa - volonté - de - rupture - avec - le monde - n’est - pas - toujours - claire - et - évidente. - Dès - lors - se - pose - la - question - des rapports - avec - le - pouvoir - royal - de - ce - vieux - courtisan - dans - le - contexte - des polémiques -jansénistes. II. Obtenir l’oreille du roi Celui -qui -passe -pour -le -parangon -de -l’ami, -qui -se -proclame -lui--‐même -« savant -en amitié », - continue - à - voir - de - très - nombreuses - relations - qui - possèdent - un - poids dans - le - monde. - Il - attire - même - sur - place - quelques--‐unes - des - « belles - amies - de Port--‐Royal 11 », - désirant - y - faire - retraite. - La - mise - à - l’écart - géographique - est rapidement - remise - en - cause - dans - la - mesure - où - Mme - de - Longueville - s’installe dans -la -clôture -même -de -l’abbaye -ou -que -le -duc -de -Luynes -possède -un -château -à proximité -immédiate -de -cette -dernière, -à -Dampierre. Une - sociabilité - prenant - en - compte - l’éloignement - géographique - de - Port--‐ Royal - se - recrée - donc, - passant - plus - encore - par - l’intermédiaire - d’une - corres--‐ pondance - très - active, - qui - constitue - un - second - coin - dans - la - prétendue - mise - à l’écart - sociale - d’un - d’Andilly - qui - a - toujours - beaucoup - écrit. - Là - encore - cette correspondance - s’adresse - à - des - personnes - importantes - - - comme - la - reine - de Pologne - Marie--‐Louise - de - Gonzague--‐Nevers - - - susceptibles - d’intervenir - auprès - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9 - - BnF, - mss, - fr. - 33004, - fol. - 60--‐61. - Mémoire - du - 16 - janvier - 1644. - Lettres - de - conseiller d’État -du -17 -janvier -1644. -Pension -du -23 -janvier -1644. 10 - Robert -Arnauld -d’Andilly, -Mémoires, -p. -308. 11 - - Cécile -Gazier, -Les -belles -amies -de -Port--Royal -(Paris -: -Perrin, -1930). Robert Arnauld d’Andilly et le pouvoir royal (1643-1674) 341 du -pouvoir -royal -et -de -posséder -une -influence -sur -le -cours -des -événements. -Elle se - double - de - cadeaux - jouant - de - l’ambiguïté - présence/ absence : - grand spécialiste - des - arbres - fruitiers, - d’Andilly - offre - sa - production - à - ses - amis demeurés - à - la - ville, - manière - de - se - situer - à - la - fois - à - Paris - et - dans - sa - lointaine campagne. Le -réseau -qu’il -entretient -depuis -sa -retraite -n’est -pas -seulement -amical -mais constitue -un -réseau -d’influence -visant -partiellement -à -conserver -un -poids -dans la - marche - des - affaires. - D’Andilly - utilise - le - fait - de - se - trouver - « à - l’écart » - du monde - et - de - ses - intérêts - comme - un - garant - de - son - désintéressement, - pour mieux -y -surgir. -Son -statut -de -Solitaire -est -la -garantie -de -son -absence -de -passion et -du -fait -qu’il -ne -prend -parti -que -pour -les -plus -grandes -gloires -de -Dieu -et -du -roi - - contrairement - aux - Jésuites - qui - ne - prodiguent - des - conseils - que - pour - leurs intérêts -propres 12 . D’Andilly - considère - même - que - cette - action - de - conseil - fait - partie - de - ses devoirs - et - que - le - pouvoir - royal - doit - se - fonder - sur - ce - type - de - conseillers. - Il affirme - ainsi - en -1667, -plus -de -vingt - ans - après - avoir -quitté - la - Cour - et - alors -qu’il est -exilé -à -Pomponne : L’intérêt - des - rois - […] - va - à - connaître - le - mérite - des - personnes - de - toutes conditions - les - plus - capables - de - les - bien - servir, - à - se - faire - entretenir - de - leurs bonnes -actions, -à -leur -témoigner -le -gré -qu’ils -leur -en -savent -et -à -les -louer -en -ces rencontres - en - présence - de - tout - le - monde - pour - exciter - entre - eux - cette - géné--‐ reuse - émulation - qui - fait - que - rien - ne - leur - paraît - impossible - pour - se - rendre dignes -d’un -si -grand -honneur. -[…] -L’intérêt -des -rois -va -à -ne -se -contenter -pas -de remarquer -les -signalés -services -qu’on -leur -rend -mais -à -les -faire -écrire -dans -des registres -pour -se -les -faire -lire -de -temps -en -temps 13 . D’Andilly - ne - se - prive - donc - pas - de - faire - savoir - au - roi - ce - qu’il - pense - afin - de - le conseiller, -suivant -le -rôle -qu’il -s’est -lui--‐même -assigné. -L’exemple -le -plus -éclatant est -celui -des -duels, -pratique -que -d’Andilly -rejette -absolument -comme -contraire à - la - volonté - de - Dieu. - Il - écrit - un - texte - sur - le - sujet, - y - revient - à - plusieurs - reprises dans - sa - correspondance - et - dans - ses - mémoires 14 . - Sans - qu’il - s’agisse - forcément d’une -stratégie -consciente, -ce -comportement -constitue -en -tout -cas -une -politique de - pouvoir - visant - à - influer - sur - les - décisions - sans - en - avoir - l’air. - D’Andilly - pallie - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 12 - - Lettre - du - 26 - mars - 1661 - de - d’Andilly - à - Louis - XIV -: - « -Si - mon - ardente - passion - pour vostre - service - n’estoit - connue - de - Vostre - Majesté, - j’aurois - sujet - de - craindre - qu’elle s’estonnast - qu’un - homme - depuis - si - longtemps - retiré - du - monde - ozast - se - donner l’honneur - de - luy - escrire. - Mais - j’ay - trop - de - confiance - en - sa - bonté - pour - apprehender que - dans - une - joye - aussi - generale - qu’est - celle - de - voir - Vostre - Majesté - prendre - elle mesme - la - conduite - de - son - Estat, - elle - ait - desagreable - d’apprendre - qu’on - n’en - est - pas moins -touché -dans -le -dezert -que -dans -le -Louvre. -» 13 - - Robert -Arnauld -d’Andilly, -Mémoires, -p. -302. 14 - - Ibid., -pp. -305--‐306. - Rémi Mathis 342 par - là - certains - échecs - personnels, - particulièrement - celui - de - n’avoir - pu - obtenir le - préceptorat - du - jeune - roi 15 , - en - lui - donnant - de - véritables - conseils - sur - la - poli--‐ tique - à - mener, - religieuse - ou - non 16 . - Il - participe - ainsi - à - la - marche - du - monde - au nom - même - de - son - retrait - du - monde. - Son - rejet - n’est - donc - pas - total, - à - l’inverse des -éléments -les -plus -radicaux -du -groupe -jansénistes -comme -Martin -de -Barcos. Au -contraire, -sa -volonté -d’agir -sur -le -pouvoir -politique -et -de -fonder -sa -politique sur -des -considérations -chrétiennes -tient -plutôt -du -parti -dévot, -dans -la -lignée -du Père -Joseph -servant -le -roi -pour -la -gloire -de -Dieu 17 . L’action - de - d’Andilly - prend - une - couleur - toute - particulière - car - celle - du Solitaire -(1643--‐1674) -ne -diffère -guère -de -celle -du -serviteur -du -roi -(1611--‐1643). Le - meilleur - témoin - en - est - ses - Mémoires, - écrits - en - 1667, - où - d’Andilly - ne - fait aucune -distinction -ni -formelle -ni -de -contenu -entre -les -deux -grandes -périodes -de sa - vie. - Au - contraire, - au - moment - même - où - il - décide - de - se - retirer, - il - se - verrait bien -en -précepteur -du -roi -et -le -vieux -Solitaire -de -soixante--‐dix--‐huit -ans -rappelle avec - complaisance - les - blandices - de - la - reine - mère 18 . - C’est - pourquoi, - une - fois retiré - du - monde, - d’Andilly - continue - à - agir - pour - sa - famille, - en - usant - des personnes - de - la - Cour - avec - qui - il - a - conservé - des - relations - privilégiées. - Au premier - rang - de - ces - dernières - se - trouve - Anne - d’Autriche, - mais - il - tente d’entretenir - des - relations - aussi - proches - avec - son - fils - une - fois - que - ce - dernier devient -roi. Le - vieil - homme, - qui - n’a - cessé - d’écrire - livre - sur - poème - et - traduction - sur traduction - tient - à - rédiger - lui--‐même - les - lettres - de - conseiller - d’État 19 - puis - de secrétaire - d’État - de - son - fils 20 . - D’Andilly - voit - dans - cet - honneur - l’occasion - d’ob--‐ tenir -des -louanges -du -roi -non - seulement -pour -Pomponne -mais -également -pour lui -et -quelques -membres -de -sa -famille : -il -veut -faire -de -ces -provisions -une -sorte de - certificat - de - bonne - conduite - pour - la - famille - Arnauld, - ce - qui - peut - être - utile après -les -turbulences -qu’elle -a -eues -à -subir. -Le -projet -de -d’Andilly -a -été -proposé puisqu’un - petit - papier - de - la - main - de - Mme - de - Pomponne - les - accompagne, - où - il - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 15 - - Proche -d’Anne -d’Autriche, -il -espérait -être -nommé -précepteur -du -jeune -Louis -XIV. 16 - - Il - conseille - ainsi - dans - sa - lettre - du - 26 -mars - d’établir - des - compagnies - de - commerce, - de renforcer -sa -flotte. - 17 - Benoist -Pierre, -Le -Père -Joseph. -L’éminence -grise -de -Richelieu -(Paris -: -Perrin, -2007). 18 - - Robert - Arnauld - d’Andilly, - Mémoires, - p. - 301 -: - « -Mais - quelle - preuve - de - l’extrême confiance - dont - elle - m’honorait - peut - être - plus - grande - que - ce - qu’elle - me - dit - durant - le dernier - voyage - du - roi, - que - l’une - des - choses - du - monde - qu’elle - désirait - le - plus - était, - si cela -dépendait -d’elle, -de -me -mettre -M. -le -Dauphin -entre -les -mains -pour -l’élever -comme je - voudrais -? - « -Car, - ajouta--‐t--‐elle, - que - pourrais--‐je - faire - de - mieux - que - de - mettre - le - roi entre -les -mains -d’un -homme -à -qui -Dieu -a -donné -le -cœur -d’un -roi -? -» -». 19 - - Pomponne -avait -été -nommé -conseiller -d’État -en -1644 -mais -il -a -été -privé -de -ce -titre -par la -réorganisation -de -1657. -Il -est -de -nouveau -nommé -conseiller -d’État -en -1669. 20 - - Les -deux -rédactions -successives -de -d’Andilly -et -la -rédaction -définitive -des -lettres -sont données -en -annexe. Robert Arnauld d’Andilly et le pouvoir royal (1643-1674) 343 est - inscrit : - « L’on - dit - qu’il - ne - faut - pas - parler - du - dessein - que - l’on - avoit - de restablir - la - maison - Barberine 21 ». - Mais - la - suppression - de - cette - phrase - - - bien que - le - solitaire - ait - déjà - supprimé - de - lui--‐même - le - passage - sur - ses - ancêtres éloignés - La - Mothe--‐Arnauld - et - Arnauld - Du - Fort - - - ne - suffit - pas - à - rendre - sa rédaction -acceptable : -on -peut -lire -au -dos -d’un -des -exemplaires -« elles -n’ont -pas esté - exactement - dressées - comme - cela 22 ». - Quelques - passages - ont - néanmoins été - repris - par - la - chancellerie : - d’Andilly - obtient - entre - autres - que - l’on - cite - ses propres - missions. - Il - serait - toutefois - illusoire - de - marquer - une - séparation - totale et - artificielle - entre - l’action - du - courtisan - pour - son - fils - et - celles - du - janséniste pour - son - parti : - les - répercussions - sur - les - polémiques - religieuses - sont - iné--‐ vitables, - tant - le - jansénisme - est - lié - à - la - famille - Arnauld - et - tant - exalter - celle--‐ci revient -à -justifier -celui--‐là. Les - événements - qui - traversent - la - vie - de - Port--‐Royal - sont - donc - l’occasion - de retours -ponctuels -mais -réguliers -dans -le -monde 23 , -qui -résultent, -pour -d’Andilly, d’une - obligation - morale - à - laquelle - il - doit - sacrifier. - Son - rôle - consiste - surtout - à donner -de -la -résonance -aux -événements -et -à -les -mettre -en -scène. -L’épisode -des journées - d’août - 1664 - au - cours - desquelles - les - religieuses - sont - dispersées - dans divers - couvents - de - Paris - et - où - d’Andilly - joue - un - rôle - important - et - bien - connu, est -à -ce -point -théâtral -et -tragique -qu’il -a -été -récrit -et -mis -en -scène -par -Monther--‐ lant 24 . - De - manière - plus - directe, - on - le - voit - également - plaider - la - cause - de - Port--‐ Royal -et -du -jansénisme -auprès -de -la -reine -mère -et -de -Mazarin, -à -qui -il -envoie -les écrits - de - son - frère - Antoine - par - l’intermédiaire - de - Claude - Auvry, - l’influent évêque -de -Coutances 25 . Le - Solitaire - n’en - est - donc - pas - toujours - un. - Le - courtisan - prend - souvent - le dessus - sur - l’anachorète. - Bien - plus, - d’Andilly - joue - de - son - statut - pour - intervenir dans - les - affaires - du - monde, - dont - il - tente - de - prétendre - qu’elles - ne - le - regardent nullement. - Pourtant, - nous - le - voyons - à - plusieurs - reprises - intéressé - et - tentant d’imposer - ses - vues - à - un - pouvoir - royal - dont - il - demeure - proche - - - en - tout - cas suffisamment - pour - être - pris - en - compte, - dans - un - sens - ou - dans - l’autre. - Paule Jansen - faisait - déjà - remarquer - que - durant - la - décennie - 1650, - d’Andilly - agissait « en - janséniste - mais - aussi - en - chef - de - famille 26 » : - par - son - comportement, - il - se - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 21 - - Bibl. -de -l’Ars., -ms -6037, -fol. -424. 22 - - Bibl. -de -l’Ars., -ms -6037, -fol. -428. 23 - - Robert -Arnauld -d’Andilly, -Mémoires, -pp. -310--‐311 -: -« -j’ay -ai -passé -près -de -vingt -années et - le - repos - dont - j’y - jouissais - était - trop - grand - pour - durer - toujours. -Mais - le - fantôme - du jansénisme -à -qui -rien -n’est -impénétrable -[…] -ne -manqua -pas -de -le -traverser -». 24 - Henry -de -Montherlant. -Port--Royal -(Paris -: -Gallimard, -1954). 25 - - Paule - Jansen, - Arnauld - d’Andilly - défenseur - de - Port--Royal - (1654--1659). - Sa - correspon-dance - inédite - avec - la - Cour - conservée - dans - les - archives - du - ministère - des - Affaires étrangères -(Paris -: -Vrin, -1973). - 26 - - Ibid., -p. -21. - Rémi Mathis 344 situe -à -la -jonction -entre -un -jansénisme -mondain -(celui -de -la -grande -noblesse -et des -salons) -et -de -l’extra--‐mondain -(les -Solitaires -proprement -dits), -brouillant -les frontières - entre - ces - deux - catégories. - Tenter - d’agir - ne - suffit - cependant - pas - si l’oreille - de - l’interlocuteur - n’est - pas - prête - à - recevoir - le - message - que - l’on - veut faire - passer. - Or, - les - réactions - du - pouvoir - royal - aux - tentatives - de - d’Andilly - sont fort - variées - selon - les - périodes : - aussi - convient--‐il - d’établir - une - typologie - selon les -périodes -afin -de -mieux -cerner -l’influence -de -d’Andilly -sur -le -pouvoir -royal. III. Du côté du pouvoir : manipulation, rejet, apaisement 1. Utiliser l’ambitieux (1643-1658) La - manière - dont - le - pouvoir - royal - tente - de - résoudre - la - question - du - jansénisme connaît - des - inflexions - importantes, - dûes - pour - une - large - part - au - contexte religieux, - intérieur - et - diplomatique. - Aussi, - son - comportement - à - l’égard - de d’Andilly -varie--‐t--‐il -à -l’aune -de -cette -politique. Si - d’Andilly - se - retire - dans - les - bonnes - grâces - d’Anne - d’Autriche, - la - situation se - tend - rapidement - avec, - d’une - part, - la - publication - de - textes - jansénistes, - et, d’autre - part, - de - condamnations - venant - de - Rome - ou - de - la - Sorbonne. - Rapide--‐ ment, -la -question -de -la -grâce -n’est -pas -seulement -théologique -mais -constitue -un enjeu - politique, - notamment - vis--‐à--‐vis - du - pape. - C’est - l’occasion - pour - Mazarin - de donner -à -peu -de -frais -des -gages -de -bonne -conduite -au -pape -avec -lequel -il -est -en délicatesse. - Il - utilise - d’Andilly - qui - se - présente - comme - le - chef - de - file - des jansénistes, -capable -d’avoir -une -influence -et -un -poids -sur -les -polémiques. En - 1653, - les - cinq - propositions - hérétiques - que - l’on - dit - avoir - trouvées - chez Jansénius - ont - été - condamnées - à - Rome - par - la - bulle - Cum - occasione 27 . - Puis, l’année - suivante, - des - prélats - réunis - au - Louvre, - ont - formellement - attribué - ces propositions - à - Jansenius : - cet - acte - a - été - approuvé - par - un - bref - du - pape - reçu - au début - de - l’année - 1655. - Enfin, - une - bulle - du - nouveau - pape - Alexandre - VII, - du - 16 octobre - 1656, - est - présentée - à - une - assemblée - du - clergé - réunie - par - Mazarin - en mars - 1657. - C’est - là - que - l’on - décide - de - la - recevoir, - de - la - publier, - de - la - faire exécuter - dans - chaque - diocèse - et - de - rédiger - un - formulaire - que - chaque - ecclé--‐ siastique - doit - signer - pour - prouver - sa - soumission - à - la - constitution. - Plus - large--‐ ment, - de - 1653 - à - sa - mort, - le - cardinal - Mazarin - utilise - la - cause - janséniste - pour donner -à -peu -de -frais -des -gages -de -catholicité -et -d’obéissance -à -un -pape -dont -il a -besoin -et -qui -lui -est -hostile -dans -la -guerre -menée -contre -l’Espagne 28 . -Or, -dans ce -contexte, -le -cardinal -utilise -très -habilement -d’Andilly -et -l’oblige -à -se -dévoiler. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 27 - - Françoise -Hildesheimer, -Le -Jansénisme -(Paris -: -Publisud, -1992), -p. -58. 28 - - C’est - la - thèse - soutenue - par - Paule - Jansen, - Arnauld - d’Andilly, - défenseur - de - Port--Royal, 1654--1659 -(Paris, -1973), -p. -133. Robert Arnauld d’Andilly et le pouvoir royal (1643-1674) 345 C’est - à - cette - époque - que - ce - dernier - perd - peu - à - peu - son - statut - de - chef - des jansénistes -pour -évoluer -vers -un -rôle -d’intermédiaire, -de -négociateur -chargé -de soutenir -la -cause -de -Port--‐Royal -auprès -de -la -cour. -Mais -d’Andilly -échoue -dans -sa mission - et - son - échec - rejaillit - sur - son - fils, - qui - est - marqué - du - sceau - infamant - du jansénisme 29 . - Le - pouvoir - royal - joue - là - de - l’ambiguïté - que - d’Andilly - cultive - lui--‐ même. -Il -fait -de -la -plus -mondaine -des -personnes -retirées -un -ambassadeur -pour les - autres, - ce - qui - est - pour - lui - un - moyen - d’accepter - le - fait - que - ce - retrait - du monde -n’en -soit -pas -tout -à -fait -un. -Mais -le -pouvoir -royal -accepte -uniquement -ce stratagème -parce -qu’il -en -tire -les -ficelles : -c’est -pourquoi -Mazarin -puis -Louis -XIV n’hésitent - pas - à - rudement - rabrouer - d’Andilly - dès - qu’il - est - trop - exigeant - ou tente -de -se -placer -dans -une -relation -d’égal -à -égal. 2. Rejeter le jansénisme (1658-1668) Un - premier - avertissement - est - lancé - en - 1658 - quand - le - pouvoir - royal - réagit rudement - aux - avances - de - d’Andilly - qui - cherche - alors - à - faire - nommer - son - fils chancelier - de - Monsieur 30 . - Mazarin - préfère - placer - auprès - du - jeune - duc - des personnes - de - confiance - qui - ne - puissent - pas - influer - négativement - sur - sa conduite -et -écarte -Simon -Arnauld, -dont -l’appartenance -à -une -famille -trop -impli--‐ quée -dans -les -affaires -politiques -et -religieuses -a -nui. -Malgré -cela, -d’Andilly -tente d’adoucir - la - décision - royale, - par - les - mêmes - artifices - que - ce - parfait - courtisan utilise -souvent. -Il -fait -voir -combien -la -décision -le -touche -et -le -déçoit -et -il -dément formellement -être -janséniste, -ne -sachant -même -ce -que -signifie -ce -terme 31 . -Mais il - ne - s’attire - qu’une - réponse - certes - pleine - d’amitié - pour - le - solitaire - mais - très ferme -dans -sa -condamnation -du -jansénisme, -« hérésie », -« pernicieuse -erreur », et - quelque - peu - moqueuse - de - ses - exagérations - rhétoriques 32 . - La - raison - d’une telle -exclusion -est -très -claire -et -donnée -par -la -reine -à -d’Andilly. Quelques - impressions - que - fassent - sur - moi - les - services - que - vous - et - votre - fils avez -rendus, -je -ne -puis -me -résoudre -à -me -relâcher -en -faveur -de -qui -que -ce -soit du - soin - et - de - l’exactitude - avec - laquelle - je - souhaite - qu’il - soit - entretenu - dans - la pureté - de - la - religion - et - dans - la - vraie - foi - et - soumission - chrétienne - à - l’Église. C’est - cette - raison, - je - vous - l’avoue, - qui - m’oblige - d’éloigner - de - lui - les - personnes - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 29 - - Paule -Jansen, -Arnauld -d’Andilly…, -pp. -20--‐24. 30 - - Philippe, -duc -d’Anjou -[et -plus -tard -d’Orléans], -frère -du -roi, -alors -premier -sur -la -liste -de succession -au -trône. 31 - - C’est -du -moins -ce -qui -apparaît -de -la -réponse -de -la -reine -mère -(Cité -par -Louis -Delavaud, Le - Marquis - de - Pomponne - (Paris -: - Plon, - 1911), - pp. - 24--‐25, - lettre - de - la - reine - mère - à d’Andilly, -Paris, -30 -juin -1659) -: -la -lettre -de -d’Andilly -n’a -pas -été -retrouvée. 32 - - Cité -par -Louis -Delavaud, -op. -cit., -pp. -24--‐25. -Lettre -de -la -reine -mère -à -d’Andilly, -Paris, -30 juin - 1659 -: - « -Quelque - tendresse - que - vous - ayez - pour - votre - fils, - j’ai - de - la - peine - à - croire que -vous -ayez -ressenti -autant -de -déplaisir -que -vous -m’en -avez -voulu -faire -paraître. -» Rémi Mathis 346 qui -peuvent -par -leur -communication -lui -inspirer -des -sentimens -contraires -et -je ne - puis - ne - pas - soupçonner - votre - fils, - sachant - dans - quelles - maximes - il - a - été élevé, -quel -a -été -le -lieu -de -son -éducation -et -la -déférence -et -la -soumission -qu’il -a pour - tous - vos - sentimens - et - pour - toutes - vos - volontés, - de - sorte - que -je - vois - avec déplaisir - dans - cette - rencontre - que - le - fils - sera - nécessité - de - porter - la - peine - du soupçon -que -l’on -a -conçu -de -son -père 33 . On - ne - veut - pas - placer - un - janséniste - - - ou - un - fils - de - janséniste - - - dans - le - proche entourage - de - Monsieur. - Le - fils - de - d’Andilly - est - intrinsèquement - incapable - de remplir - cette - charge. - Non - pour - ce - qu’il - a - fait - mais - pour - ce - qu’il - est. - La - reine - et Mazarin - donnent - ainsi - un - contour - au - groupe - janséniste - dont - ils - combattent l’influence - en - y - incluant - des - personnes - malgré - elles - et - en - se - fondant - sur - de simples - liens - de - famille. - L’exclusion - est - d’ailleurs - bien - circonscrite : - elle - ne touche - que - cet - emploi - précis - par - la - position - qu’elle - implique, - dont - les jansénistes - risqueraient - de - profiter. - Mais - elle - ne - tient - nullement - à - la - personne de -Simon -Arnauld, -que -Mazarin -espère -voir -encore -servir -dans -un -autre -emploi, c’est - ce - que - le - cardinal - lui - assure 34 - et - ce - que - l’on - fait - également - savoir - à Fabert 35 . En - 1659, - l’ascendant - de - d’Andilly - sur - son - fils - est - encore - énorme. - Celui--‐ci - a longtemps -bénéficié -à -Simon, -qui -a -ainsi -acquis -amis -et -protecteurs. -Une -grande partie - de - son - réseau - social - est - encore - dûe, - à - cette - date, - à - son - père, - ce - qui - lui - a permis - de - gagner - pensions, - emplois - et - honneurs. - Simon - Arnauld - découvre - à cette - occasion - la - face - cachée - de - la - sollicitude - paternelle. - Dans - une - période - où les - controverses - politiques - et - religieuses - ont - gagné - en - importance, - où - le problème -du -janséniste -se -pose -avec -une -acuité -nouvelle, -d’Andilly -projette -sur son -fils -une -ombre -de -soupçon. -Simon -Arnauld -est -certes -un -serviteur -apprécié mais -le -pouvoir -royal -le -considère -surtout -comme -le -fils -d’un -père -trop -enclin -à la -polémique. Le -rôle -joué -par -d’Andilly -lors -de -la -dispersion -des -religieuses -de -Port--‐Royal le - 26 - août - 1664 - amène - à - un - rejet - définitif. - Cet - épisode - est - l’occasion - pour - le - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 33 - - Cité -par -Louis -Delavaud, -op. -cit., -p. -24. -Lettre -de -la -reine -mère -à -d’Andilly, -Paris, -30 -juin 1659. 34 - - Bibl. - de - l’Ars., - ms - 6035, - fol. -348, - Mazarin - à - Simon - Arnauld, - Cadillac, - 16 - juillet - 1659 -: « -Vous - ne - devez - croire - que - cette - exclusion - s’estende - à - tous - les - autres - establissemens auxquels - vous - pourriez - songer - et - je - vous - assure - que - quand - il - se - presentera - occasion de - vous - en - procurer - quelqu’un - plus - considerable - encores - que - celuy - là, - pourveu - qu’il ne - s’y -rencontre - pas - des - circonstances - qui - obligent - a - avoir - autant - de - circonspections, je -l’embrasseray -avec -chaleur. -» 35 - - Bibl. - de - l’Ars., - ms - 6035, - fol. - 381--‐383, - Fabert - à - d’Andilly, - s.l., - 12 - octobre - 1659 -: - « -Il - y - a plus - d’un - employ - dans - l’Estat - et - dans - la - cour -; - et - de - la - sorte - que - la - reine - et - Son Eminence - ont - parlez - [sic] - de - sa - personne - et - de - ses - services, - il - doibt - esperer - que l’exclusion -d’un -employ -n’est -pas -celle -de -tous. -» Robert Arnauld d’Andilly et le pouvoir royal (1643-1674) 347 pouvoir - royal - de - véritablement - prendre - acte - de - l’extraordinaire - ambiguïté - de cette - retraite - qui - n’en - est - pas - une. - Expulser - un - Solitaire - hors - de - son - désert signifie -dénier -la -qualité -de -désert -à -cette -retraite -et -considérer -que -le -solitaire ne -l’est -guère. -Il -démontre -par -l’action -qu’il -convient -d’effectuer -une -distinction entre -l’isolement -géographique -et -l’isolement -social -et -intellectuel. -Au--‐delà -de -la mythologie - construite - sur - la - thébaïde - que - constituerait - Port--‐Royal, - le - roi - exige une - véritable - mise - à - l’écart - du - trop - remuant - vieillard. - Il - l’envoie - donc - à Pomponne, - chez - son - fils - qui - se - trouve - alors - lui--‐même - en - exil - en - raison - de - sa trop -grande -proximité -avec -le -surintendant -Fouquet. 3. Vers un apaisement (1668-1674) Curieusement, - dans - un - premier - temps - la - Paix - de - l’Église - qui - apaise - pour - un temps - les - querelles - jansénistes - n’ont - pas - d’influence - sur - le - lieu - de - vie - de d’Andilly - qui - ne - cherche - pas - à - rentrer - dans - son - « désert » - qui - aurait - pu - en redevenir - un. - Mais - si - ce - dernier - demeure - à - Pomponne, - c’est - essentiellement pour -des -raisons -familiales : -il - s’occupe -de - ses -petits--‐enfants -pendant -l’absence de -son -fils, -ambassadeur -à -Stockholm -puis -à -La -Haye -- -et -vit -de -toute -façon -dans le -pavillon -de -Bellevue, -à -l’écart -du -château -et -de -la -vie -mondaine. En -tout -état -de -cause, -les -événements -à -la -fois -politiques -et -religieux -ont -une influence - sur - la - relation - que - d’Andilly - entretient - avec - le - pouvoir - royal. L’apaisement - de - la - polémique - janséniste - et - le - fait - que - son - fils - se - trouve employé - à -des -postes - importants -retend -les - liens. -Ainsi, - le -11 - septembre -1671, quelques - jours - seulement - après - que - Pomponne - a - été - nommé - secrétaire - d’État des - Affaires - étrangères - par - Louis - XIV, - d’Andilly - se - rend - à - Versailles - afin - de remercier - le - roi 36 : - l’écart - géographique - et - social - entre - le - monde - et - la - retraite s’est - amenuisé. - C’est - alors - à - certains - augustiniens - de - voir - d’un - mauvais -œil - les relations - entretenues - avec - le - pouvoir - politique. - Les - jansénistes - les - plus - radi--‐ caux, - au - premier - rang - desquels - Martin - de - Barcos, - consi-dèrent - en - effet - qu’il s’agit - d’une - compromission - inutile - avec - le - monde 37 . - Ils - continuent - à - penser - la rupture - absolue - entre - les - deux -mondes - et - qu’il - est - impossible - que - d’Andilly - ne soit -plus -« à -l’écart » -sans -se -perdre -et -manquer -son -salut. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 36 - - La - relation - que - fait - d’Andilly - de - cette - journée - est - publiée - dans - Rémi - Mathis, - Le Solitaire - et - le - Ministre. - Autour - de - la - correspondance - Arnauld - d’Andilly - - - Arnauld - de Pomponne -(Paris -: -Nolin, -2010). 37 - - Martin - de - Barcos, - Correspondance - de - Martin - de - Barcos - abbé - de - Saint--‐Cyran - avec - les abbesses - de - Port--‐Royal - et - les - principaux - personnages - du - groupe - janséniste, - éd. - L. Goldmann -(PUF, -1956). - Rémi Mathis 348 Conclusion Le -retrait -du -monde -de -d’Andilly -se -place -dans -une -représentation -de -la -mise -à l’écart - qui - correspond - à - une - très - ancienne - tradition - chrétienne, - celle - du « désert » -des -premiers -Pères -de -l’Église, -ceux--‐là -mêmes -qu’il -traduit -le -reste -de sa - vie. - Mais - alors - qu’il - tente - d’établir - une - rupture - franche - entre - son - passé - de courtisan -et -celle -de -personne -qui -fait -son -salut, -la -tentative -est -vouée -à -l’échec - -largement -volontaire -- -dans -la -mesure -où -les -événements -(et -certainement -sa personnalité) -le -poussent -à -conserver -des -liens -dans -le -monde. -La -mise -à -l’écart sociale - - - plus - importante - dans - ce - cas - que - celle - géographique - - - est - rapidement mise - en - cause : - d’Andilly - conserve - son - influence, - même - au - fond - de - la - vallée - de Chevreuse. - Bien - plus, - il - cherche - à - conserver - une - influence - politique - et - à - agir dans - des - directions - diverses. - Essentiellement, - pour - le - roi, - Dieu - et - sa - famille. - Il s’insère -dans -les -polémiques -religieuses, -parfois -avec -la -bénédiction -du -pouvoir royal -qui -peut -ainsi -le -manipuler. -Le -roi -et -ses -conseillers -ne -jouent -toutefois -ce jeu - que - jusqu’à - un - certain - point, - qui - est - atteint - lorsque - le - jansénisme représente - un - danger - pour - le - pouvoir - royal. - Ce - dernier - cesse - alors - de - faire - le dupe -et -met -réellement -fin -à -la -présence -sociale -de -d’Andilly -en -l’expulsant - ce qui - montre - que, - pour - le - roi, - une - véritable - mise - à - l’écart - est - plus - sociale - que géographique -puisque -Pomponne -n’est -pas -plus -isolé -que -Port--‐Royal. Mais - d’Andilly - ne - cesse - finalement - pas - de - tenter - de - mettre - en - avant - sa famille - et - d’user - de - son - influence - de - courtisan. - Avec - le - risque - de - n’être - jamais véritablement - solitaire - au - sens - où - l’entendent - les - autres - jansénistes, - ce - qui provoque - des - incompréhensions - dans - leur - sein -même 38 - alors - que - d’Andilly - est persuadé -d’œuvrer -pour -lui. -En -jeu -se -trouvent -la -définition -de -la -retraite -et -de la - mise - à - l’écart - du - monde - et - ses - modalités - d’application, - et - plus - largement - la place - que - doivent - tenir - les - jansénistes - dans - la - société - du - temps. - La - figure - de d’Andilly - est - particulièrement - intéressante - dans - la - mesure - où - il - se - situe - au point - de - jonction - du - jansénisme - mondain - et - de - l’extra--‐mondain. - Il - serait - sans doute -trop -rapide -de -considérer -que -sa -vie -est -partagée -en -deux -périodes, -l’une mondaine - et - l’autre - tout - entière - située - dans - la - contemplation - de - Dieu - et consacrée -à -son -salut. -Il -est -ainsi -intéressant -de -lire -dans -ses -Mémoires -le -peu -de place - qu’il - accorde - à - sa - vie - aux - Granges, - dont - on - ne - sait - finalement - rien. - Les seuls - passages - à - ce - propos - servent - à - le - mettre - en - valeur - dans - son - abnégation, son - refus - du - monde - et - sa - capacité - à - améliorer - les - terrains - de - l’abbaye. - Le - lien entre -les -deux -d’Andilly - le -courtisan -et -le -religieux - et -l’explication -de -l’échec (à - l’aune - des - autres - jansénistes) - de - son - retrait - du - monde - sont - sans - doute - à - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 38 - - En - plus - des - paroles - de - Barcos, - déjà - citées, - on - peut - mentionner - la - lutte - entamée - en 1672--‐1673 - entre - d’une - part - les - religieuses - de - Port--‐Royal - et - Luzancy, - d’autre - part Pomponne -et -sa -famille -pour -savoir -si -d’Andilly -doit -rester -à -Pomponne -ou -rentrer -aux Granges. - Robert Arnauld d’Andilly et le pouvoir royal (1643-1674) 349 rechercher -dans -sa -volonté -d’agir -toujours -et -dans -le -« moi » -proéminent -dont -il fait - montre - dans - ce - texte - nouveau - paradoxe - chez - un - janséniste, - qui - est - lui aussi -à -explorer. Annexe Provisions - de - la - charge - de - secrétaire - d’État - des - Affaires - étrangères - de - Simon Arnauld -de -Pomponne. -Projet -rédigé -par -Robert -Arnauld -d’Andilly -et -rédaction définitive. - Projet A. (a) -Bibl. -de -l’Ars., -ms -6037 fol. -423--‐v ; -(b) -id., -fol. -425--‐v ; -(c) -id., -fol. -427--‐v. B. Bibl. de l’Ars., ms 6037, fol. 429--‐v. -Brouillon -autographe. - Rédaction finale A. Arch. nat., O1, 15, fol. 461v--‐463, -« Provisions -de -la -charge -de -secrétaire d’Estat -de -M. de -Pomponne. » B. - Arch. - des - aff. - étr., - MD - France - 416, - fol. - 239--‐ v, « Provisions - de - secretaire d’Estat -en -faveur -de -Monseigneur -de -Pomponne. » C. -Bibl. -de -l’Ars., -ms -6037, -fol. -404--‐405, -« Provision -de -secretaire -d’Estat -pour -M. de -Pomponne. » - 1. Projet -de -Robert -Arnauld -d’Andilly. Louis, - etc. - à - tous - ceux, - etc. - salut. - La - prudence - des - rois - ne - paroissant - en - rien dadvantage - qu’au - soin - qu’ils - prennent - de - remplir - les - grandes - charges - de personnes - dont - la - probité - la - capacité - et - le - zele - pour - leur - service - leur - soient - si connus - qu’ils - ne - puissent - doutter - d’en - estre - utilement - servis - et - une - charge - de secretaire -d’Estat -et -de -nos -commandements -et -finances -estant -à -present -vacant par - le - deceds - du - sieur - de - Lionne 39 - et - par - la - demission - volontaire 40 - du - sieur - de - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 39 - - Hugues -de -Lionne -(1611--‐1671), -ministre -d’État -et -prédécesseur -de -Pomponne -comme secrétaire -d’État -des -Affaires -étrangères -(1663--‐1671). 40 - - B. -Volontaire -dans -l’interligne. - Rémi Mathis 350 Berny 41 -son -filz -que -nous -en -avions -pourveu -en -survivance, -nous -avons -jetté -les yeux - sur - nostre - amé - et - feal - conseiller - ordinaire 42 - en - nos - conseils - d’Estat, - de direction - et 43 - finances - le - s r Simon 44 - Arnauld - de - Pomponne, - aprés - nous - estre representé - les - fidelles - et - recommandables - services - qu’il - a - rendus - depuis plusieurs - années - au - feu - roy - nostre - très - honoré - seigneur - et - pere - de - glorieuse memoire - et - à - nous - dans - les - affaires - de - Piedmont, - dans - l’intendance - de - nostre armée - navale - de - Naples, - dans - celle - de - nos - armées - de - Catalogne, - dans 45 - une negotiation - avec - le - duc - de - Mantoue - d’une - si - grande - consequence - qu’elle - nous conserva - Cazal, - dans - deux - ambassades - extraordinaires - de - Suede, - dont - il - en exerce 46 - presentement - une - et - dans - une - autre - ambassade - vers - les - Estats - des Provinces--‐Unies -des -Pays--‐Bas 47 , -à -l’exemple -de -ses -proches -et -particulierement du - s r - Arnauld - d’Andilly - son - pere, - conseiller - en - nos - conseils, - dans - les - longs emplois -qu’il -a -eus -tant -dans -nos -finances -que -dans -l’intendance -de -nos -armées et - dans - plusieurs - importantes - occasions - où - sa - suffisance - et - sa - singuliere probité - se - sont - signalées 48 , - comme - aussi - du - s r - evesque - d’Angers - son - oncle 49 dans - la - grande - negotiation - avec - le - pape - Innocent - X e - qui - dura - deux - ans - lorsque la - guerre - estant - allumee - en - Italie - entre - la - France - et - l’Espagne, - nous - n’avions point - d’ambassadeur - a - Rome - et - avions - entrepris - d’y - restablir - la - maison Barberine, - dont - il - vint - a - bout - par - sa - bonne - conduitte - et - contribua - par - sa fermeté - à - maintenir - la - dignité - de - nostre - couronne - en - d’autres - importantes occasions -telle -que -fut -celle -de -l’amirauté -de -Castille. -À -ces -causes 50 -etc. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 41 - - Louis - de - Lionne, - marquis - de - Berny - (1646--‐1708) - avait - obtenu - le - survivance - de - son père -Hugues -en -1667. -À -la -mort -de -son -père -il -donna -sa -démission -et -le -roi -lui -donna -la charge -de -premier -écuyer -de -la -Grande -Écurie. 42 - - B. -Ordinaire -dans -l’interligne. 43 - - B. -Des -barré. 44 - - B. -Simon -dans -l’interligne. 45 - - B. -Remplace -d’ -barré. 46 - - B. -Exerce -dans -l’interligne -remplace -fait, -barré. 47 - B. - et… - Pays--Bas - dans - l’interligne - remplace - et - une - des - Pays--Bas - des - Provinces--Unies, barré. 48 - B. -où -sa… -signalées -dans -la -marge -remplace -dont -il -s’est -dignement -acquitté, -barré. 49 - - Henri - Arnauld - (1597--‐1692), - évêque - d’Angers, - frère - de - d’Andilly. - Il - a - effectué - deux missions - diplomatiques - en - Italie, - dont - une - de - 1645 - à - 1648 - consistait - à - réconcilier Innocent -X -avec -la -famille -Barberini. 50 - B. -Avant -« -à -ces -causes -», -la -phrase -se -poursuit -ainsi -: -« -et -qui -reussit -ainsi -que -nous -le pouvions - souhaitter. - Comme - aussy - des - s rs - de - La - Mothe--‐Arnauld - et - Arnauld, - ses grands--‐oncles, - dont - le - premier - sous - le - regne - de - Henry - le - Grand - nostre - ayeul d’immortelle - memoire - eut - une - si - grande - part - au - gain - de - la - bataille - d’Yssoire - dans laquelle - il - blessa - et - prit - prisonnier - le - general - de - l’armée - de - la - Ligue, - et - l’autre - qui estoit - marechal - de - nos - camps - et - armées, - marechal - de - camps - de - nostre - regiment - de Robert Arnauld d’Andilly et le pouvoir royal (1643-1674) 351 - 2. Rédaction définitive Louis - etc. - À - tous - ceux - etc., - salut. - L’application - continuelle - que - nous - donnons - à la - conduite - des - affaires 51 - de - nostre - royaume - consistant - en - partie - au - choix - que nous - faisons - des - personnes - capables - d’en - remplir - dignement - les - premiers employs, - et - l’une - des - charges - de - secretaire - d’Estat - de - nos - commandemens - et finances -estant -maintenant 52 -vacante -par -le -deceds -du -feu -sr de -Lionne -et -par -la demission - pure - et - simple - qu’en - a - faite - en - nos - mains - Louis - de - Lionne, - marquis de - Berny 53 , - son - fils, - receu - en - survivance - de - lad. - charge, - nous - avons - creu - ne pouvoir - jeter - les - yeux - sur - personne - qui - la - peut 54 - exercer - avec - plus - de - capacité que - nostre - amé - et - feal - conseiller - ordinaire - en - nos - conseils - et - nostre ambassadeur - extraordinaire - en - Suede, - M re Simon - Arnauld - de - Pomponne, duquel - la - capacité, - experience - et - fidelité - nous - sont - connues - par - les - divers employs - qui - luy - ont - esté - confiez - ces - derniers - temps - par - le - feu - roy - nostre - très honoré -seigneur -et -pere -et -par -nous, -tant -dans -les -affaires -de -Piedmont, -dans -les intendances - de - nostre - armée - navalle - de - Naples - et - de - nos - armées - de - Catalogne que - dans - toutes - les - autres - negotiations - importantes - ausquelles - nous - l’avons employé, - et - particulierement - en - celle - du - duc - de - Mantoue - en - l’année - [1654] pour -la -conservation -de -Casal -et, -en -dernier -lieu, -dans -les -ambassades -de -Suede et - de - Hollande, - dont - il - s’est - acquité - à - nostre - entiere - satisffaction ; - mettant d’ailleurs - en - consideration - les - services - de - nostre - amé - et - feal - conseiller ordinaire - en - nos - conseils - M re Arnaud - d’Andilly - son - pere, - par - les - preuves - qu’il nous - en - a - données - en - plusieurs - negotiations - secrettes, - employs - dans - nos finances - et - intendances - de - nos - armées. - À - ces - causes - et - autres - à - ce - nous mouvans, - avons - aud. - s r - de - Pomponne - donné - et - octroyé - par - ces - presentes signées - de - nostre - main - l’estat - et - office - de - secretaire - d’Estat - et - de - nos commandemens - et - finances - que - tenoient - et - exerçoient - lesd. - s rs - de - Lionne - et marquis - de - Berny - à - la - survivance - l’un - de - l’autre, - vacant - comme - dit - est - par - le deceds -dud. -s r de -Lionne -et -la -demission -volontaire -que -led. -s r marquis -de -Berny en - a - faite - en - nos - mains - par - sa - procuration - cy - attachée - sous - le - contreseel - de nostre - chancellerie, - pour - doresnavant - nous - y - servir - et - led. - estat - et - office exercer, - en - jouir - et - uzer - par - led. - s r - de - Pomponne - aux - honneurs, - authoritez, prerogatives, -preeminences, -privileges, -franchises, -libertez, -gages, -droits, -estats, - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Champagne - et - gouverneur - de - Fort--‐Louis - a - tant - contribué - par - ses - services - à - la reduction -de -La -Rochelle -qu’il -a -merité -que -nous -en -conservions -le -souvenir. -» 51 - - B. -Que -nous -donnons -aux -affaires… 52 - - B. -Estant -vacante… 53 - - B. -Le -sr -de -Berny… 54 - - B. -Qui -la -pust -exercer… - Rémi Mathis 352 pensions, - appointemens, - fruits, - proffits, - revenus - et - esmolumens - accoustumez et - qui - y - appartiennent, - avec - pouvoir - de - signer - et - expedier - toutes - et - chacunes les -despesches -tant -patentes -que -closes, -ordonnances, -estats, -pouvoirs, -commis--‐ sions - et - generalement - toutes - autres - despesches - dependantes - de - lad. - charge - de secretaire - d’Estat - tout - ainsy - qu’ont - fait - ou - peu - faire - lesd. - s r - de - Lionne - et marquis -de -Berny -pere - et - fils - et - les - autres -qui -ont - exercé - lad. - charge - avant - eux et - ce - tant - qu’il - nous - plaira. - Sy - donnons - en - mandement - à - nostre - amé - et - feal conseiller -en -nostre -conseil -d’Estat -et -garde -de -nostre -Tresor -royal, -tresorier -de nostre -maison -et -à -tous -autres -nos -comptables -qu’il -appartiendra, -qu’aprés -que nous - aurons - receu - le - serment - en - tel - cas - requis - et - accoustumé, - ils - luy - payent, baillent -et -deslivrent -les -gages, -estats, -appointemens -et -droits -appartenans -aud. estat - et - office - doresnavant - par - chacun - an - aux - termes - et - en - la - maniere accoustumée, - à - commencer - du - jour - et - datte - desd. - presentes, - rapportant lesquelles -ou -copie -d’icelles -deument -collationnée -pour -une -fois -seulement -avec quittance - dud. - sr - de - Pomponne - sur - ce - suffisant, - tout - ce - que - payé, - baillé - et deslivré - luy - aura - esté - à - l’occasion - susd. - sera - passé - et - alloué - en - la - despense - de leurs - comptes - desduit - et - rabatu - de - la - recette - d’iceux - par - nos - amez - et - feaux - les gens - de - nos - comptes - à - Paris, - ausquels - mandons - ainsy - le - faire - sans - difficulté - et de - faire - enregistrer - cesd. - presentes - au - greffe - de - la - chambre - de - nosd. - comptes. Car - tel - etc. - En - tesmoing - etc. - Données - à - Saint--‐Germain--‐en--‐Laye - le - dernier - jour d’octobre -l’an -de -grace -1671 -et -de -nostre -regne -le -XXIX 55 -signé -Louis 56 -et -sur -le reply, -par -le -roy, -Colbert. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 55 - - B. -: -le -29e 56 - - B. -: -signé -Colbert. PFSCL XXXVII, 73 (2010) La rédaction des Mémoires du cardinal de Retz : condition et résultat de la conversion d’une disgrâce en retraite 1 GÉRALDINE LOUIS (Université -de -Saint--‐Étienne) La -marginalité -du -genre -des -Mémoires -d’Ancien -Régime -- -que -les -auteurs -et -les lecteurs - de - l’époque - présentent - et - perçoivent - comme - étranger - à - la - sphère - des Belles--‐Lettres -- -semble -faire -écho -à -la -position -de -la -plupart -des -mémorialistes, qui - s’opposent - à - l’ordre - établi - selon - diverses - lignes - de - fracture, - sociale, politique, - religieuse 2 - ou - symbolique 3 . - Cette - appartenance - des - mémorialistes - à des -« mondes -à -part » -se -traduit, -sur -le -plan -de -l’écriture, -par -une -concomitance entre - le - moment - de - rédaction - des - Mémoires - et - un - otium, - forcé - ou - choisi, propice - à - la - mise - en - perspective - de - leur - passage - éphémère - sur - la - scène publique 4 . - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - Les -références -aux -Mémoires -de -Retz -seront -données -dans -l’édition -de -Simone -Bertière (volume, -page) -: - Jean--‐François -Paul -de -Gondi, -cardinal -de -Retz, -Mémoires -; -précédés -de la -Conjuration -du -comte -de -Fiesque, -2 -vol. -(Paris -: -Garnier, -1987). 2 - Voir - F. - Charbonneau, - Les - silences - de - l’histoire. - Les - mémoires - français - du - XVII e - siècle (Sainte--‐Foye, - Québec -: - P. - U. - Laval, - 2001), - pp. - 137--‐168, - et - E. - Lesne--‐Jaffro, - « -Les Mémoires -: - une - critique - de - l’histoire - au - XVII e - siècle -», - Les - songes - de - Clio. - Fiction - et histoire - sous - l’Ancien - Régime, - dir. - S. - Vervacke, - É. - Van - der - Schueren - et - T. - Belleguic (Québec -: -P.U. -Laval, -2006), -pp. -489--‐510. -F. -Briot, -pour -sa -part, -n’hésite -pas -à -qualifier les -mémorialistes -d’Ancien -Régime -d’« -outsiders -», -dans -Usage -du -monde, -usage -de -soi -: enquête -sur -les -mémorialistes -d’Ancien -Régime -(Paris -: -Seuil, -1994), -p. -72. 3 - - Voir -P. -Nora, -« -Les -Mémoires -d’État -de -Commynes -à -de -Gaulle -», -Les -Lieux -de -Mémoire. La - République. - La - Nation. - La - France, - t. - 2, - dir. - P. - Nora - (Paris -: - Gallimard, - 1997), - pp. 1397 - et - 1399, - ainsi - que - M. - Fumaroli, - « -Mémoires - et - histoire -: - le - dilemme - de l’historiographie -humaniste -au -XVI e -siècle -», -Les -Valeurs -chez -les -Mémorialistes -français du -XVII e -siècle -avant -la -Fronde, -dir. -N. -Hepp -et -J. -Hennequin -(Paris -: -Klincksieck, -1979), pp. -21--‐45. 4 - E. -Lesne, -La -Poétique -des -Mémoires -(Paris -: -Champion, -1996), -pp. -225--‐229. Géraldine Louis 354 Le - portrait - peu - flatteur - de - Retz - que - rédigea - son - ennemi - La - Rochefoucauld offre - un - jugement - sévère - sur - la - décision - que - le - cardinal - prit - de - se - retirer - du monde -en -1675 : La -retraite -qu’il -vient -de -faire -est -la -plus -éclatante -et -la -plus -fausse -action -de -sa vie -; - c’est - un - sacrifice - qu’il - fait - à - son - orgueil, - sous - prétexte - de - dévotion -: - il quitte -la -cour, -où -il -ne -peut -s’attacher, -et -il -s’éloigne -du -monde, -qui -s’éloigne -de lui 5 . Conséquence - d’une - disgrâce - politique : - la - cour - l’a - chassé ; - stratégie - de distinction -sociale : -l’aristocrate -orgueilleux -cherche -à -se -différencier -de -l’ordre monarchique - centralisateur ; - résignation - aux - valeurs - mondaines : - le - vieillard n’a - plus - sa - place - dans - une - cour - où - il - rebute - les - jeunes - courtisans ; - et - enfin, masque - religieux - de - l’ecclésiastique - qui - se - retire - à - Saint--‐Mihiel. - À - cet - aspect politique - et - social -de - la -mise -à - l’écart -de -Retz, -La -Rochefoucauld - eût -pu - ajouter sa -disgrâce -religieuse : -la -Curie -romaine -n’a--‐t--‐elle -pas -aussi -obtenu -sa -démission de - l’archevêché - de - Paris ? - Au - rebours - de - ce - jugement, - la - marquise - de - Sévigné, fidèle - amie - de - Retz, - voit - dans - ce - geste - l’effet - d’une - sincère - dévotion 6 . - Bien - loin de -n’être -que -la -disgrâce -masquée -d’un -ambitieux -rejeté -par -le -monde, -ce -serait une -véritable -retraite, -une -conversion -active : -le -cardinal -aurait -décidé -de -mettre à - l’écart - le - monde - et - la - course - au - pouvoir, - leur - substituant - de - solides - valeurs spirituelles. Mais - les - contemporains - qui - se - livraient - à - un - déchiffrement - du - sens - de - ce geste - de - Retz, - qu’ils - voient - en - lui - un - saint - ou - un - tartuffe, - ignoraient - que - cette retraite - coïncidait - avec - la - rédaction, - dans - l’ombre, - du - texte - qui - deviendra - ses Mémoires 7 . - A. - Bertière - a - prouvé - que - la - rédaction - de - La - Vie - du - cardinal - de - Rais avait - eu - lieu - entre - 1675 - - - date - à - laquelle - Retz - sollicite - l’autorisation - papale - de se - démettre - du - cardinalat, - renonce - à - son - abbaye - de - Buzay - en - faveur - de - son filleul, - et - décide - de -mener - une - vie -monastique - à - l’abbaye - bénédictine - de - Saint--‐ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5 - F. - de - La - Rochefoucauld, - « -Portrait - du - cardinal - de - Retz -», - Œuvres - complètes, - éd. - L. Martin--‐Chauffier - et - J. - Marchand - (Paris -: - Gallimard, - « -Bibliothèque - de - la - Pléiade -», 1964), -p. -9. 6 - Contre - les - « -envieux -» - qui - discréditent - la - retraite - de - Retz - et - la - réduisent - à - un - calcul hypocrite -sur -la -réputation -qu’il -peut -en -tirer, -Mme -de -Sévigné -s’insurge -: -« -Que -dites--‐ vous -de -cette -retraite -? -[...] -de -quelque -côté -qu’on -puisse -regarder -cette -action, -elle -est belle -; -et -si -on -savoit -comme -moi -qu’elle -vient -purement -du -désir -de -faire -son -salut -et -de l’horreur -de -sa -vie -passée, -on -ne -cesseroit -point -de -l’admirer. -» -(À -Bussy--‐Rabutin, -9 -oct. 1675, - Lettres - de - Mme - de - Sévigné, - de - sa - famille - et - de - ses - amies, - éd. - Ch. - Nodier, - vol. - I (Paris -: -Ledentu, -1838), -pp. -393--‐394, -nos -italiques). - 7 - - Même - Mme - de - Sévigné, - destinataire - putative - des - Mémoires - selon - A. - Bertière - et - la critique - récente, - voir - Le - Cardinal - de - Retz - mémorialiste - (Paris -: - Klincksieck, - 1977), - pp. 121--‐141. - La rédaction des Mémoires du cardinal de Retz 355 Mihiel, - avant - de - se - retirer - à - Commercy - - - et - 1677, - année - de - son - installation - à l’abbaye -de -Saint--‐Denis 8 . En - considérant, - non - plus - seulement - la - vie - et - le - caractère - du - cardinal, comme -La -Rochefoucauld -et -Mme -de -Sévigné, -mais -aussi -l’écriture -du -texte -des Mémoires, - nous - nous - proposons - d’étudier - dans - quelle - mesure - la - rédaction - de La -Vie -du -cardinal -de -Rais -est -à -la -fois -résultat -et -condition -d’une -conversion -de sa -disgrâce -en -retraite. -Condition, -dès -lors -que -la -rédaction -des -Mémoires -à -cette époque - de - sa - vie - opère - un - changement - de - ses - valeurs - de - référence, - par l’éloignement -de -la -cour -corrélatif -du -retour -sur -soi. -Résultat, -en -ce -que -le -texte tardif - des - Mémoires - projette - rétrospectivement - sur - ses - actions - des - années 1636--‐1656 - des - perspectives - de - retraite - destinées - à - conjurer - la - disgrâce - subie par -la -suite. -Ainsi, -l’homme -à -part, -exilé -et -nié, -ne -pourra -à -son -tour -contester -le monde -que -grâce -aux -Mémoires, -texte -à -part -où -se -déploie -une -vision -du -monde structurée - par - les - références - sociopolitiques - de - l’aristocratie - du - début - du siècle, -dont -la -réactivation -dans -les -années -1680 -se -présente -comme -un -défi -aux valeurs -de -la -cour -louis--‐quatorzienne. Le temps de la disgrâce : une longue mise à l’écart qui disparaît des Mémoires, au profit des valeurs de la retraite Le - récit - des - Mémoires - s’arrête - en - 1656, - au - moment - où - le - cardinal, - banni - de Rome -par -le -Pape -Alexandre -VII, -entame -une -longue -période -que -Michel -Pernot appelle - « les - chemins -de - la -disgrâce » 9 , -divisée - en - quatre - étapes - qui -pourraient former - un - répertoire - exhaustif - de - la - mise - à - l’écart - d’un - gentilhomme - sous - la monarchie - absolue : - « La - prison », - « L’exil », - « La - proscription », - « La - mise - à l’écart ». - De - 1654 - à - 1675, - Retz - n’occupe - plus - aucun - lieu - véritable. - Dans - ses - prisons de - Vincennes - et - de - Nantes, - il - est - banni - par - son -monarque. - Rome, - qui - aurait - dû être - l’« asile - naturel - d’un - cardinal », - se - transforme - en - « lieu - d’exil » 10 : - Retz - est désavoué -par -le -Pape. -Suit -une -longue -période -de -clandestinité, -« non--‐lieu » -par excellence. - En - 1656, - il - doit - renoncer - à - l’administration - à - distance - de - son diocèse - par - lettres - épiscopales, - nouveau - recul - symbolique, - qui - aboutit - à - sa démission - de - l’archevêché - de - Paris - en - 1662. - Retz - est - certes - gracié - par - Louis - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8 - Ibid., - pp. - 119--‐120. - Même - si - des - témoignages - incitent - à - faire - remonter - le - projet - des Mémoires - aux - années - 1650, - il - reste - vrai - que - le - texte - de - 1675 - est - « -non - pas - un - seul, mais -[un] -dernier -jet -» -(M. -Tsimbidy, -Le -Cardinal -de -Retz -polémiste -(Saint--‐Étienne -: -P.U. de -Saint--‐Etienne, -2005), -p.309). - 9 - - En - préface - de - son - édition - des - Mémoires - (Paris -: - Gallimard, - « -Folio - classique -», - 2003), pp. -25--‐35. 10 - La -paronomase -est -de -Retz -(II, -p. -476). Géraldine Louis 356 XIV, -mais -le -roi -se -contente -de -l’employer -à -des -missions -subalternes -qui -ne -lui valent -aucune -reconnaissance. -Enfin, -le -cardinal -est -endetté : -ce -qu’il -possède -ne lui - appartient - plus, - et - il - est - trahi - par - la - plupart - de - ses - anciens - amis. - Pendant toute - cette -période, - il -tente - en -vain -de -regagner - Paris, - Rome -ou -un -quelconque fief, -centres -de -référence -dont -il -est -exclu. Or, - tous - ces - épisodes - disparaissent - du - récit - des - Mémoires, - qui - s’interrompt sur - les - derniers - moments - de - liberté - possible - de - Retz. - Par - un - effet - de - court--‐ circuit - propre - à - toute - écriture - autobiographique, - la - fin - du - texte - rejoint - le présent -de -l’écriture, -qui -est -le -temps -de -la -« retraite ». Les - modalités - de - cette - retraite - inversent - les - processus - d’exclusion - qui caractérisaient - la - disgrâce. - En - se - retirant - à - Saint--‐Mihiel, - Retz - renonce - au cardinalat. - Cette - démission - - - certes - refusée - par - le - Pape - - - s’oppose - à - la démission - de - l’archevêché - de - Paris, - qui - était - contrainte - par - le - roi - et - par l’indigence - à - laquelle - Retz - était - alors - réduit. - Le - retour - à - Commercy - en - 1675, après - l’épisode - monastique - de - Saint--‐Mihiel, - n’est - plus - la - conséquence - de - sa relégation -comme -en -1662, -c’est -le -choix -d’un -lieu -propice -à -la -consignation -par écrit - de - sa - Vie. - Sa - plume - n’est - plus - au - service - du - roi : - en - 1670, - il - a - refusé - de rédiger - une - histoire - du - conclave - qui - a - élu - Clément - X, - et - préférera - réserver - le récit -du -conclave -de -l’élection -de -Chigi -à -sa -destinataire -privée -dans -la -troisième partie -des -Mémoires. -Enfin, -il -prend -l’initiative -de -rembourser -ses -dettes -envers ses -amis. Cette -retraite -consiste -donc -en -un -transfert -de -valeurs -et -en -un -changement de -lieu -de -référence. -Retz -ne -cherche -plus -à -être -vu -du -public, -ni -à -faire -sa -cour pour -rejoindre -un -centre -inaccessible ; -il -s’établit -désormais -dans -une -« contre--‐ société » 11 - où -il -cultive -les -valeurs -de -l’amitié -et -de -la -conversation -mondaine -ou savante. - L’offrande - des - Mémoires - à - Mme - de - Sévigné, - qu’elle - soit - une - dédicace véritable - ou - un - dispositif - textuel - fictif, - remplace - symboliquement - le - service - du roi -et -du -souverain -pontife. Il - est - cependant - vrai - que - l’espace - de - la - retraite - est - devenu - fragile - dans - la seconde -moitié - du - siècle. - Le - « mythe - du - héros - solitaire » 12 , nourri - par - l’époque de - Louis - XIII, - a - perdu - son - éclat - sous - la - monarchie - de - Louis - XIV. - Les - disgraciés du - début - du - siècle - pouvaient - jouir - d’un - fief - à - partir - duquel - opposer - une résistance 13 . - La - centralisation - du - pouvoir - absolutiste - vise - à - anéantir - ces - lieux - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11 - F. -Briot, -« -Du -dessein -des -mémorialistes -: -la -seconde -vie -», -Le -genre -des -Mémoires, -essai de -définition, -dir. -M. -Bertaud -et -F.--‐X. -Cuche -(Paris -: -Klincksieck, -1995), -p. -187. 12 - Voir - B. - Beugnot, - « -L’héroïsation - des - vertus - solitaires -», - Héroïsme - et - création - littéraire sous - les - règnes - d’Henri - IV - et - de - Louis - XIII, - dir. - N. - Hepp - et - G. - Livet - (Paris -: - Klincksieck, 1974), -pp. -173--‐182. - 13 - Retz - vante - ainsi - le - prestige - que - le - comte - de - Soissons - aurait - pu - tirer - en - 1636 - d’une retraite -dans -le -fief -de -Sedan -que -le -duc -de -Bouillon -tenait -à -sa -disposition -(I, -pp. -240--‐ 241). - La rédaction des Mémoires du cardinal de Retz 357 de - repli, - si - bien - que - la - retraite - consécutive - à - la - disgrâce - équivaut - à - une - « mort sociale » 14 . - En - dépit - de - cette - évolution - sociologique, - sa - propre - disgrâce - reste pour -l’« exilé -intellectuel » 15 -qu’est -Retz -l’indice -de -son -innocence : -c’est -le -signe de -son -refus -d’abdiquer -les -valeurs -de -sa -naissance -et -de -se -compromettre -avec les -valeurs -absolutistes -qu’il -juge -illégitimes 16 . -En -ce -sens, -Mme -de -Sévigné -peut sans - anachronisme - qualifier - le - geste - de - Retz - de - « retraite - héroïque », - d’autant que - c’est - selon - elle - une - décision - prise - « en - son - temps », - « fin - peu - commune » qui -le -distingue -des -courtisans 17 . - En - 1675, - alors - que - le - roi - cherche - à - effacer - les - souvenirs - de - la - Fronde 18 , - et qu’avec -Racine -se -joue -la -« démolition -du -héros » 19 , -Retz -ose -rompre -un -silence, dans - l’espace - à - part - des - Mémoires, - pour - y - faire - revivre - l’esprit - héroïque - des généreux - cornéliens - qui - anima - les - grandes - figures - rebelles - du - début - du - siècle. Cette -manière -d’abolir -l’évolution -des -valeurs -rejoint -la -volonté -de -faire -l’ellipse de -sa -disgrâce -dans -le -récit -de -sa Vie. L’héroïsme du vaincu, fruit d’un regard essentialiste opposé au vulgaire « jugement par l’événement » 20 Récit - apologétique, - revanche - ou - compensation - par - l’écriture - d’un - échec - dans l’ordre - de - l’action, - les - Mémoires - de - Retz - présentent - la - vision - du - monde - d’un être -exceptionnel, -en -marge, -par -sa -supériorité, -des -autres -acteurs -de -la -Fronde. Le -mémorialiste -s’attribue -l’exclusivité -du -« jugement -héroïque » 21 , -qui -consiste non -seulement -à -agir -au -bon -moment, -à -saisir -le -kairos -ou -« moment -décisif » (I, - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14 - Voir - F. - Charbonneau - qui - rappelle - que - la - disgrâce - est - souvent - comparée - à - l’apoplexie, dans -Les -silences -de -l’histoire, -p. -130. 15 - J. - Garapon, - « -Les - mémorialistes - et - le - réel -: - L’exemple - du - cardinal - de - Retz - et - de Mademoiselle - de - Montpensier -», - La - littérature - et - le - réel, - Littératures - classiques - 11 (janvier -1989) -: -p. -182. 16 - - Comme -l’écrit -F. -Charbonneau, -« -loin -de -constituer -une -faute -de -stratégie, -l’annonce -de la -disgrâce -dès -la -première -page -indique -chez -le -mémorialiste -un -changement -de -plan -: non -plus -celui, -social, -du -crime -que -l’on -a -puni -; -mais -celui, -moral, -de -la -faute -dont -il -se délivre -» -(Les -silences -de -l’histoire, -p. -133). 17 - À -Mme -de -Grignan, -5 -juin -1675, -Lettres -de -Mme -de -Sévigné, -pp. -325--‐326. 18 - Louis - XIV - a - demandé - en - 1668 - les - registres - du - Parlement - des - années - 1645--‐1652, « -pour - en - ôter - ce - qui - concernait - les - affaires - de - l’État -». - Voir - L. - Bély, - Louis - XIV, - le - plus grand -roi -du -monde -(Paris -: -J.--‐P. -Gisserot, -2005), -p. -43. 19 Voir -P. -Bénichou, -Morales -du -grand -siècle -(Paris -: -Gallimard, -1948). 20 - L’expression - est - sans - cesse - stigmatisée - dans - les - Mémoires, - voir - I, - p. - 228 -; - I, - p. - 455 -; - II, p. -78 -; -II, -p. -417, -etc. 21 - « -jugement - héroïque, - dont - le - principal - usage - est - de - distinguer - l’extraordinaire - de l’impossible -» -(I, -p. -238). - Géraldine Louis 358 p. - 339) - des - actions - d’éclat, - qu’il - nomme - ailleurs - le - « point - de - leur - possibilité » (II, - p. - 424), - mais - surtout - à - choisir - librement, - parmi - l’ensemble - des - possibles, - la voie - qui - est - la - plus - extraordinaire, - la - plus - improbable, - la - plus - propre - à - « saisir l’imagination -des -hommes » 22 . - Avec - la - fuite - de - la - cour - et - du - cardinal--‐ministre - hors - de - Paris, - la - période - de la - Fronde - offre - à - l’ambitieux - l’occasion - de - s’illustrer, - comme - « chef - de - parti », au -centre -de -la -vie -politique. -Mais -dès -le -retour -du -Roi -au -Louvre -en -1652, -Retz doit - renoncer - à - la - compétition - sur - le - « pavé » - de - Paris : - l’autorité - royale polarise -à -nouveau -la -vie -publique -et -Retz -en -est -exclu. En - dépit - de - cet - échec -manifeste - dans - les - faits, - « l’histoire - de - [sa] - vie » - n’est pas -proprement -celle -d’un -vaincu : -la -narration -des -épisodes -de -la -Fronde -n’est pas - orientée - vers - la - fatalité - de - la - défaite, - aucune - prolepse - n’anticipe - son arrestation - ni - les - malheurs - qui - vont - suivre. - Les - Mémoires - ne - sont - pas - tant - le récit - des - événements - passés, - qu’un - exposé - des - actions - qui - ont - été - possibles - en chaque - point - du - temps 23 ; - le - texte - restitue - « l’incandescence - vécue » 24 - de l’instant. Grammaticalement, - cet - effet - est - obtenu - par - l’usage - fréquent - du conditionnel -passé, -qui -remplace - le -passé - simple -propre - au -récit -historique. - Ce temps - verbal - permet - à - l’écrivain - de - relativiser - le - verdict - de - l’histoire : - il présente -un -autre -cours -des -choses, -qui -a -réellement -été -possible -dans -le -passé, mais -qui -n’a -pas -eu -lieu. -Ces -conditionnels -passés -sont -des -potentiels -du -passé -et non - des - irréels ; - ils - mettent - en - valeur - la - perspicacité - du - jugement - et - le caractère -entreprenant -de -Retz, -l’homme -du -possible -extraordinaire, -et -placent au - second - plan - l’échec - « par - l’événement ». - Car - ce - qui - compte - aux - yeux - de - cet aristocrate, - c’est - la - grandeur - d’âme - et - la - grandeur - de - vue - qui - s’expriment - non dans - les - faits, -mais -dans - la - subtilité - et - la - sublimité -des -projets -politiques -qu’un homme -conçoit. Le -récit -des -conséquences -du -projet -d’évasion -du -château -de -La -Meilleraye -à Nantes -est -un -exemple -éloquent -de -l’usage -de -ce -mode -verbal : - Le -Roi, -qui -m’eût -vu -dans -Paris, -n’eût -pas -apparemment 25 -fait -attaquer -les -lignes comme - il - fit -; - les - serviteurs - de - Monsieur - le - Prince, - qui - étaient - en - bon - nombre dans -la -ville, -se -seraient -certainement -joints -à -mes -amis -; -la -fuite -de -Monsieur -le Chancelier - et - de - M. - Servien - aurait - fait - perdre - cœur - aux - mazarins -; - la - collusion de - M. - le - premier - président - de - Bellièvre - m’aurait - été - d’un - avantage - signalé. - [...] - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 22 - Ce -pouvoir -symbolique -sur -les -hommes -est -une -obsession -de -Retz, -voir -I, -pp. -263, -290, etc. 23 - Voir - J.T. - Letts, - Le - cardinal - de - Retz, - historien - et - moraliste - du - possible - (Paris -: - Nizet, 1977). 24 - J. -Garapon, -« -Amateurisme -littéraire -et -vérité -sur -soi -», -RHLF -2 -(2003) -: -pp. -275--‐285. 25 - Au -sens -de -« -vraisemblablement -». La rédaction des Mémoires du cardinal de Retz 359 Tout - ce - plan - fut - renversé - en - un - moment, - quoique - aucune - des - machines - sur lesquelles -il -était -bâti -n’eût -manqué. - -(II, -pp. -464--‐465, -nos -italiques) Le -récit -imaginé -de -la -gloire -qui -eût -pu -(ou -dû) -couronner -cette -évasion -est -suivi de - la - narration, - au - passé - simple, - de - la - fuite - qui - s’achève - sur - l’« accident - que - je puis - dire - avoir - été - le - fatal - et - le - décisif - du - reste - de - ma - vie » - (II, - p. - 466). L’« accident », - qui - désigne - une - chute - fâcheuse - imputable - au - hasard 26 , - ne renvoie -qu’à -la -superficie -de -l’événementiel, -et -s’oppose -à -l’essence -de -l’histoire qui -réside -dans -la -valeur -de -Retz -et -dans -la -nature -héroïque -de -son -action. -C’est le -seul -aspect -qui -intéresse -le -mémorialiste 27 . Le - parti - pris - antitéléologique - de - la - narration, - que - traduisent - les - potentiels du - passé, - permet - ainsi - de - réduire - le - degré - de - nécessité - de - sa - disgrâce : - c’est certes - ce - qui - advint - dans - les - faits, - mais - ce - n’est - qu’un - possible - parmi - d’autres, qui - ne - fait - rien - présumer - de - la - valeur - de - l’homme. - Le - mépris - que - le mémorialiste - affiche - envers - les - historiens - de - la - monarchie - et - les - « gazetiers » prend - ici - un - sens - fort : - Retz - nie - leur - point - de - vue - centralisateur - et - au - ras - des événements, - auquel - il - substitue - une - perspective - qui - transcende - les - faits. L’aristocrate - vaincu - évalue - les - hommes - selon - leur - capacité - et - non - selon - un succès -qui -peut -ne -pas -dépendre -d’eux. -Aux -histoires -officielles -de -la -monarchie absolutiste, -Retz -oppose -une -autre -échelle -de -valeurs, -celles -d’un -monde -à -part, - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 26 - - Alors -que - son -plan -d’évasion - était - compassé -dans - les -moindres -détails, -de - sa -prison - à l’accueil - triomphant - qu’il - aurait - reçu - en - arrivant - à - Paris, - le - cardinal - de - Retz - vit - ses ambitions -ruinées -par -une -chute -de -cheval -qui -lui -valut -une -grave -blessure -et -l’invalida pour - quelques - jours. - En - ayant - fait - remarquer, - avant - la - narration - des - événements réels, -que -des -témoins -raisonnables -et -prudents -tels -que -Caumartin -ou -le -président -de Bellièvre - avaient - estimé - que - son - évasion, - quoiqu’extraordinaire, - n’était - « -ni - extra--‐ vagante - ni - impraticable -» - (II, - p. - 463), - le - mémorialiste - renforce - la - tension - entre - la possibilité - de - succès - de - son - projet, - qui - confine - à - la - certitude, - et - l’accident - de - cheval, qui -paraît -alors -improbable. -L’esprit -de -l’ambitieux -a -su -saisir -le -kairos, -le -hasard - seul l’en - a - détourné. - L’histoire - est - une - mauvaise - tragédie - qui - s’égare - sur - les - voies - de - la fortune -au -lieu -d’enchaîner -les -épisodes -selon -la -nécessité -et -la -vraisemblance -: -« -Tout ce -plan -fut -renversé -en -un -moment, -quoiqu’aucune -des -machines -sur -lesquelles -il -était bâti -n’eût -manqué. -» -(II, -p. -465). 27 - - Comme -pour -Corneille, -la -vérité -qui -intéresse -Retz -est -non -pas -la -pure -et -simple -vérité factuelle, -qui -est -celle -des -gazetiers, -ni -la -vérité -falsifiée -de -l’histoire -officielle, -qui -n’est qu’un -miroir -déformant -au -nom -de -la -vraisemblance, -mais -c’est -la -« -vérité -d’essence -», qui - va - « -au--‐delà - de - [l’histoire], - mais - dans - le - même - sens - qu’elle -» - (A. - Soare, - « -Vérité, vraisemblable -et -querelle -des -genres -sérieux -dans -le -théâtre -de -Louis -XIII -», -Les -songes de -Clio, -p. -132). - Géraldine Louis 360 le - monde - résistant - de - l’héroïsme - aristocratique - qui - revit, - sur - un - mode uchronique 28 , -dans -les -Mémoires. Les Mémoires de Retz : variation sur les conditions de la mise à l’écart sur fond de troubles politiques Retz - suspend - le - récit - de - sa - Vie - au - moment - où - le - double - piège - du - pouvoir monarchique - et - du - pouvoir - pontifical - se - referme - sur - lui ; - sa - seule - issue - est désormais -l’exil. -Serait--‐ce -pour -conjurer -ce -destin -que -le -mémorialiste -envisage, dans - le - cours - de - son - récit, - des - « portes - de - sortie », - dénuées - d’infamie, - qu’il aurait - pu - ouvrir - s’il - avait - voulu ? - Car - les - Mémoires - ne - se - limitent - pas - au - récit des - événements - de - la - Fronde, - et - Retz - introduit - en - certains - endroits - des réflexions -sur -la -« disgrâce » -ou -la -« retraite », -soit -à -propos -d’autres -acteurs -de la - Fronde, - soit - pour - commenter - ses - propres - faits - et - gestes, - ou - encore - pour rêver -à -un -destin -autre -qui -s’ouvrait -à -lui. -À -partir -de -ces -jugements, -il -est -alors possible -de -constituer -une -typologie -des -mises -à -l’écart -à -l’époque -de -la -Fronde. Si - la - disgrâce - est - la - conséquence - d’une - perte - de - faveur - auprès - d’un - grand, elle -n’est -cependant -pas -toujours -accompagnée -d’opprobre : Il - y - a - des - temps - où - la - disgrâce - est - une - manière - de - feu - qui - purifie - toutes - les mauvaises - qualités - et - qui - illumine - toutes - les - bonnes -; - il - y - a - des - temps - où - il - ne sied -pas -bien -à -un -honnête -homme -d’être -disgracié. -( I, p. 267, nos italiques) Si - la - disgrâce - de - Beaufort - et - du - duc - de - Nangis - après - l’échec - de - la - Cabale - des Importants - en - 1643 - a - pour - effet - de - rehausser - l’autorité - de - la - cour - et - de - les renvoyer -à -leur -propre -incapacité -(I, -p. -269), -tel -n’est -pas -le -sort -du -marquis -de Châteauneuf, - un - complice - de - Mme - de - Chevreuse - qui - complota - à - plusieurs reprises - contre - Richelieu : - sa - capacité - et - ses - importants - services - lui - valurent une - « réputation, - à - laquelle - sa - longue - disgrâce - donna - beaucoup - d’éclat » - (II, - p. 27). -Ainsi, -la -« qualité -des -temps » -ne -suffit -pas, -la -noblesse -du -caractère -est -un facteur -déterminant -pour -qu’une -disgrâce -soit -accompagnée -de -prestige. -Et -il -va de - soi - que - c’est - par - une - disgrâce - glorieuse - que - le - jeune - Gondi, - « dangereux esprit » - (I, - p. - 228) selon - Richelieu, - entame - sa - carrière - sous - le - signe - de « l’héroïsation -d’un -factieux » 29 . La -« retraite », -décision -volontaire -de -se -mettre -à -l’écart -de -la -scène -centrale, obéit -dans -les -Mémoires -aux -deux -mêmes -critères -de -la -qualité -des -temps -et -des caractères. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 28 - - Pour - affiner - le - jugement - d’E. - Lesne--‐Jaffro, - qui - parle - d’« -utopie -» - pour - qualifier - le monde - des - Mémoires - de - Retz - (« -Les - Mémoires -», - p. - 505). - Ce - monde - a - existé, - il - n’est plus, -mais -Retz -suggère, -selon -sa -logique -historique, -qu’il -aurait -pu, -et -dû, -s’imposer. 29 - Expression - empruntée - à - R. - Pintard, - « -La - conjuration - de - Fiesque - ou - l’héroïsation - d’un factieux -», -Héroïsme -et -création -littéraire, -pp. -224--‐230. La rédaction des Mémoires du cardinal de Retz 361 Gaston - d’Orléans, - pleutre - que - tourmentent - régulièrement - ses - « coliques », ne - sait - choisir - qu’une - retraite - déshonorante - lorsqu’il - part - à - Limours - pendant l’été - 1651 - (II, - p. - 213). - Sa - peur - d’assumer - ses - responsabilités - publiques - le contraint - de - préférer - à - la - lutte - politique - une - relégation - dans - l’obscurité - à - un moment -pourtant -décisif. C’est - ce - genre - de - « contre--‐temps » - que - Retz - redoute - le - plus - pour - sa - propre réputation 30 . - Aussi - aura--‐t--‐il - recours - à - ce - que - B. - Beugnot - appelle - la - « retraite stratégique » 31 , - qui - n’est - qu’une - sortie - temporaire - de - la - vie - publique, - afin - de mieux - s’armer - pour - l’avenir. - Ce - type - de - retraite - apparentée - à - la - tactique militaire -est -réservé -dans -les -Mémoires -aux -hommes -d’honneur, -tels -Condé 32 , -ou Retz - lui--‐même. - En - effet, - lui - qui - commença - sa - carrière - ecclésiastique - par - une « très - grande - retraite » - en - 1631 - (I, - p. - 231), - ne - cessera - pas - de - couvrir - ses manœuvres -politiques -du -voile -d’une -retraite -religieuse -propre -à -son -état. -C’est dans - sa - « retraite » - à - Saint--‐Lazare, - qu’il - décide - ainsi - de - « faire - le - mal - par dessein » -(I, -p. -264), -c’est -à -l’Oratoire, -où -se -trouve -son -père, -qu’il -détermine -sa stratégie -ambiguë -d’opposition -à -la -paix -de -Rueil (I, -p. -477), -c’est -à -Notre--‐Dame qu’il - pense - aux - moyens - de - répondre - à - l’affront - du - parti - de - Monsieur - le - Prince qui -a -rompu -l’union -des -deux -Frondes (II, -p. -137), -et -enfin, -c’est -dans -la -retraite imposée - par - l’attente - de - la - barrette - cardinalice - qu’il - s’engagera - en - sous--‐main dans - la - guerre - des - libelles - (II, - p. - 340). - Le - mémorialiste - insiste - sur - les - qualités de - cette - retraite : - il - vante - les - avantages - de - l’« inaction » - provisoire, - dans - une configuration -politique -où -sa -liberté -d’action -est -nulle, -où -« il -n’y -[a] -rien -de -bon à - faire » -(I, -p. 477) - ; Notre--‐Dame -devient -alors -un - locus -amoenus 33 , -antithétique de - la - « cohue » - des - séances - parlementaires - qui - ne - provoquent - que - l’ennui. - Son dernier -repli -stratégique -fut -celui -de -Grotta--‐Ferrata, -lieu -à -distance -de -Rome, -où il -adopta -une -position -attentiste -face -aux -menaces -papales -(II, -p. -529). - Toutes -les -retraites -évoquées -dans -les -Mémoires -ne -sont -cependant -pas -des comédies - jouées - sous - le - déguisement - de - la - pourpre, - des - conversions équivoques - de - la - retraite - religieuse - en - repli - stratégique, - qui - permettent - de percer - les - autres - sans - se - laisser - percer - soi--‐même 34 . - À - deux - reprises, - Retz - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 30 - Aussi - refuse--‐t--‐il - de - suivre - le - conseil - de - Chavigny - qui - lui - propose - de - se - retirer - à - la - fin de -l’année -1649 -: -il -y -a -trop -à -faire -à -Paris -pour -s’éloigner -et -céder -à -Condé -le -privilège de -la -lutte -contre -« -le -Mazarin -» -(II, -p. -213). 31 - Voir - Le - discours - de - la - retraite - au - XVII e - siècle. - Loin - du - monde - et - du - bruit - (Paris -: - PUF, 1996), -pp. -162--‐163. - 32 - II, - p. - 161. - Retz - fustige - les - « -auteurs - impertinents - et - ridicules -» - qui - ont - blâmé - la judicieuse -et -prudente -retraite -de -Monsieur -le -Prince -à -Saint--‐Maur -en -juillet -1651. 33 - Voir -la -description -du -lieu -(II, -p. -326). 34 - Ces - retraites - préparèrent - probablement - Retz - à - endurer - sa - disgrâce - ultérieure. - En effet, - dans - le - donjon - de - Vincennes, - il - ne - cède - pas - à - la - mélancolie - de - son - compagnon Bragelonne - qui - ne - possède - pas - « -le - secret - de - se - savoir - ennuyer -» - (II, - 451). - Retz - eut Géraldine Louis 362 évoque - au - potentiel - du - passé - des - occasions - de - retraite - véritable, - qu’il - n’a cependant -pas -saisies. En - 1652, - lors - du - retour - de - la - cour - à - Paris, - il - déclina - la - proposition - d’une retraite - à - Rome - que - Mazarin - lui - fit - par - l’intermédiaire - de - Servien. - Le mémorialiste - indique - que - son - refus - d’une - retraite - convenable, - qui - eût - été accompagnée -de -récompenses -matérielles, -tint -à -sa -volonté -de -ne -pas -manquer aux -obligations -qu’il -avait -envers -ses -amis. -Il -ne -regrette -donc -pas -de -n’avoir -pas saisi -ici -l’occasion -d’« évit[er] -tous -les -malheurs -qui -[l]’ont -presque -accablé » -(II, p. - 433), - d’autant - plus - qu’il - avait - l’illusion - de - pouvoir - encore - lutter - contre Mazarin (II, - pp. - 432--‐435). - Une - mauvaise - appréciation - de - la - situation - politique et - de - ses - pouvoirs - réels - en - la - circonstance - est - masquée - derrière - le - voile - moral de -l’amitié : -quitter -ses -amis -dans -l’adversité -n’eût -pas -été -digne -d’un -héros. À - côté - de - cette - retraite - qui - lui - fut - réellement - proposée - dans - le - passé, - Retz évoque - une - autre - retraite - possible - après - la - journée - des - Pailles. - Ce - jour--‐là, l’évêque - de - Châlons, - soucieux - de - sa - sécurité, - vint - chez - lui, - et - le - décida - à s’entourer -d’une -garde -armée -(II, -pp. -365--‐6). -C’est -à -ce -point -précis -du -récit -que le - mémorialiste - ouvre, - a - posteriori, - l’éventualité - d’une - retraite - à - Rome, - dont - le jeune -cardinal -n’aurait -pu -mesurer -la -valeur -le -4 -juillet -1652 : - Ce - parti - [la - protection - armée] - paraissait - plus - sage - que - celui - de - l’aveugle sécurité - dans - laquelle - j’étais - auparavant. - Il - ne - l’était - pas - davantage, - au - moins par - comparaison - à - celui - que - j’eusse - choisi, - si - j’eusse - su - connaître - mes - véritables intérêts - et - prendre - l’occasion - que - la - fortune - me - présentait. - Il - n’y - avait - rien - de plus - naturel - et - à - ma - profession - et - à - l’état - où - j’étais - que - de - quitter - Paris - [...]. - Je n’eusse - point - perdu - ceux - des - Frondeurs - qui - étaient - de - mes - amis, - parce - qu’ils eussent - considéré - ma - retraite - comme - une - résolution - de - nécessité. - Je - me - fusse insensiblement - [...] - rétabli - dans - l’esprit - des - pacifiques, - parce - qu’ils - m’eussent regardé - comme - exilé - pour - une - cause - qui - leur - était - commune. - (II, - p. - 366, - nos italiques) Si - Retz - a - réellement - envisagé - dans - le - passé - la - retraite - que - lui - proposait - con--‐ crètement -Servien, -en -revanche, -le -potentiel -du -passé -est -ici -la -projection -sur -le - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - alors -suffisamment -de -ressources -pour -reprendre -à -distance -l’archevêché -de -son -oncle mort - en - 1654, - puis - préparer - son - évasion. - Même - La - Rochefoucauld - lui - reconnaît - ce talent -d’être -« -grand -» -au -cœur -de -l’infortune -: -« -Je -dirai -que -rien -n’est -plus -nécessaire à - quelque - personne - [...] - qui - veut - être - capable - de - grandes - choses - que - de - s’endurcir contre - l’ennui - et - de - s’accoutumer - non - seulement - à - l’éviter - mais - encore - à - le - souffrir patiemment - [...] -: - rien - n’est - plus - beau - du - cardinal - de - Retz - que - d’avoir - pu - supporter l’obscurité - de - sa - retraite - depuis - le - temps - qu’elle - dure. -» - (cité - par - J. - Plantié, - « -Une nouvelle - ‘réflexion’ - de - La - Rochefoucauld -: - L’addition - à - L’Éducation - des - enfants - de - la marquise -de -Sablé -», -RSH -118 -(avril--‐juin -1965) -: -p. -196). - La rédaction des Mémoires du cardinal de Retz 363 passé - d’un - projet - rétrospectivement - conçu - par - l’homme - de - Commercy 35 . Considérant - l’écheveau - des - circonstances - d’alors, - le - mémorialiste - trouve - a posteriori -la -solution -glorieuse -qu’il -eût -dû -saisir : Les - circonstances - dont - j’eusse - pu - accompagner - ma - retraite - eussent - empêché facilement - que - je - n’eusse - participé - à - la - haine - publique - que - l’on - avait - contre - le Mazarin, - parce - que - je - n’avais - qu’à - me - retirer - au - pays - de - Rais, - sans - aller - à - la cour, - ce - qui - eût - même - purgé - le - soupçon - du -mazarinisme - pour - le - passé. - Ainsi - je fusse - sorti - de - l’embarras - journalier - où - j’étais - et - de - celui - que - je - prévoyais - pour l’avenir - [...] - sans - en - pouvoir - jamais - prévoir - l’issue. - Ainsi - j’eusse - attendu, - en patience, - ce - qu’il - eût - plu - à - la - Providence - d’ordonner - de - la - destinée - des - deux partis - [...]. - Ainsi - je - me - fusse - approprié - l’amour - publique - [...]. - Ainsi - je - me - fusse trouvé, - à - la - fin - des - troubles, - cardinal - et - archevêque - de - Paris, - chassé - de - son siège - par - le - parti - qui - était - publiquement - joint - avec - l’Espagne -; - purgé - de - la faction - par - ma - retraite - hors - de - Paris -; - purgé - du - mazarinisme - par - ma - retraite hors -de -la -cour. -(II, -p. -336, -nos -italiques) Le -mémorialiste - appuie - sur - le -rythme - anaphorique - sa - jubilation - d’avoir - trouvé dans - son - passé - la - clef - d’un - repos - honorable. - Il - prétend - avoir - eu - ces - vues, - « et plus - grandes - et - plus - étendues - qu’elles - ne - sont - sur - ce - papier » - (II, - p. - 267). Quoiqu’elles -« fussent -les -justes -et -les -bonnes ; -[il] -ne -balanç[a] -pas -un -moment à -ne -les -pas -suivre » 36 . -Deux -considérations -l’en -dissuadèrent : -« l’intérêt -de -ses amis », - opposé - à - son - destin - glorieux, - comme - dans - le - cas - précédent ; - et - son « orgueil » -avide -des -« pointillés -de -gloire » -(II, -p. -367) -que -lui -faisait -miroiter -la résistance -à -Condé -dans -la -capitale. Fruit - d’un - « anachronisme - psychologique » 37 , - ce - passage - est - une - « réin--‐ vention » - des - pensées - du - jeune - cardinal 38 - à - partir - des - circonstances - d’alors, - et - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 35 - Alors - qu’il - est - dans - le - premier - cas - la - transposition - grammaticale - au - passé - d’un potentiel -du -présent -de -1652. 36 - Ibid. - L’absence - de - remords - ou - de - regret - est - liée - à - l’entreprise - constructive - des Mémoires. -Il -ne -s’agit -pas -pour -Retz -de -renier -ce -qu’il -a -été -et -ce -qu’il -a -choisi, -mais -de s’opposer -au -pouvoir -établi, -au -nom -de -ces -mêmes -valeurs -qui -l’ont -toujours -fait -vivre, et - qu’il - fait - à - son - tour - revivre - dans - un - monde - qui - les - a - oubliées. - Sur - l’absence - du sentiment - de - nostalgie - dans - les - Mémoires - d’Ancien - Régime, - voir - A. - Niderst, - « -Les Mémoires - comme - genre - nostalgique -? -», - Le - genre - des - Mémoires, - essai - de - définition, pp. -111--‐118. 37 - « -[…] - qui - consiste - à - prêter - les - passions, - les - préjugés - d’une - époque - à - des - individus vivant - dans - un - temps - et - dans - un - contexte - différents, - ayant - d’autres - catégories - de pensées, - rêvant - d’autres - bonheurs. -» - (M.--‐T. - Hipp, - Mythes - et - réalités. - Enquête - sur - le roman -et -les -Mémoires -(1660--1700) -(Paris -: -Klincksiek, -1976), -p. -188). 38 - Quoiqu’il -ait -pu -avoir -un -projet -de -retraite -fort -naturel -à -un -cardinal, -Retz -n’aurait -pas pu - le - formuler - ce - jour--là - précisément - ni - en - ces - termes--là. - Cette - reconstruction - a posteriori - des - pensées - de - l’acteur - du - passé - est - comparable - aux - phénomènes - de « -prosopopée - personnelle -» - et - d’« -éloquence - retrouvée -» - qu’étudie - J. - Delon - dans - Le Géraldine Louis 364 d’une - donnée - historique - essentielle - qui - fait - différer - la - « vérité - pour - soi » - du mémorialiste - sujet - de - l’énonciation, - de - la - « vérité - en - soi » - du - frondeur - sujet - de l’énoncé 39 : - en - 1675, - Retz, - dont - l’échec - politique - est - entériné - et - qui - assume - les valeurs - d’une - véritable - retraite, - peut - désormais - rêver - d’avoir - battu - en - retraite face - au - plus - grand - capitaine - du - siècle, - plutôt - que - d’avoir - été - évincé, - dans - les faits, - par - « l’original - de - Trivelino - Principe » - (I, - p. - 287). - Le - regard - distant - et synthétique - du - mémorialiste - ouvre - ainsi, - au - cœur - du - récit - de - la - lutte - du - jeune Retz -en -quête -de -gloire, -la -possibilité -d’un -autre -destin, -qui -aurait -eu -pour -cadre le -monde -à -part -d’une -retraite -honorable, -sans -compromission -avec -un -pouvoir honni. - * -* -* Bien -loin -d’être -« la -plus -éclatante -et -la -plus -fausse -action -de -sa -vie », -la -retraite du -cardinal -de -Retz -à -Saint--‐Mihiel, -à -Commercy -puis -à -Saint--‐Denis, -est -plutôt -la seule - retraite - véritable - qu’il - ait - jamais - faite. - Opposée - à - toutes - ses - « retraites stratégiques » -qui -furent -autant -de -retraites -simulées, -opposée -à -la -disgrâce, -en ce - qu’elle - lui - fait - négliger - le - souci - de - retour - en - grâce, - elle - n’est - pas - non - plus, - il est - vrai, - une - conversion - religieuse. - Par - cette - retraite, - Retz - remplace - ses anciennes -aspirations -à -une -gloire -publique -qui -le -fuit, -par -les -valeurs -stables -de la -sphère -privée -qu’il -investit -pleinement. - Rédigés - dans - le - « monde - à - part » - de - Commercy, - les - Mémoires - de - Retz - sont aussi - symboliquement - un - « monde - à - part » : - monde - à - part - du - passé - recréé - par la -rétrospection -qui -n’échappe -jamais -entièrement -à -la -fiction, -monde -à -part -de l’« anti--‐histoire » 40 - où - est - exprimée - l’essence - des - caractères - contre - le « jugement -par -l’événement », -monde -à -part -qui -abrite -les -valeurs -véritables -de la -monarchie - légitime - contre - la -victoire -d’un -ministre - étranger 41 , -monde - à -part de - l’héroïsme - cornélien - « exilé » - dans - la - monarchie - louis--‐quatorzienne. - Ce monde - à - part - de - l’écriture, - fondé - sur - des - valeurs - inhérentes - au - mémorialiste, n’est - donc - pas - sans - lien - avec - le - monde - que - Retz - a - mis - à - l’écart, - puisqu’il entretient - avec - lui - une - relation - de - dissidence - et - de - désobéissance - discrète. Témoignage -de -la -résistance -des -valeurs -d’un -vaincu -de -l’histoire, -les -Mémoires de - Retz - ouvrent - une - frêle - brèche - dans - l’entité - monarchique, - faisant - entendre - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Cardinal - de - Retz - orateur - (Paris -: - Aux - Amateurs - de - Livre, - 1989), - p. - 54 - et - dans « -L’éloquence - du - cardinal - de - Retz - pendant - la - Fronde -: - discours - authentiques - et discours - réinventés -», - La - Fronde - en - questions, - éd. - R. - Duchêne - et - P. - Ronzeaud - (Aix--‐en--‐ Provence -: -P.U. -de -Provence, -1989), -pp. -29--‐39. 39 - Sur -cette -opposition, -voir -Ph. -Lejeune, -Le -pacte -autobiographique -(Paris -: - Seuil, -1996), p. -39. 40 - P. -Nora, -Les -Lieux -de -Mémoires, -p. -1397. 41 - M. - Fumaroli - compare - les - Mémoires - d’Ancien - Régime - à - un - epos - national - au - service - de la -lutte -contre -les -gouvernants -étrangers, -dans -« -Mémoires -et -histoire -», -p. -32. La rédaction des Mémoires du cardinal de Retz 365 les -valeurs -du -passé -sur -le -déclin. -Cette -faille -dans -l’image -monolithique -que -l’on pourrait -se -faire -de -la -monarchie -triomphante -du -« grand -siècle » -illustre -le -fait qu’une - époque - historique - est - toujours - la - résultante - de - la - cohabitation - de plusieurs - « mondes - à - part », - qu’il - ne - faudrait - pas - subsumer - unilatéralement sous -l’icône -lisse -du -« monde » -qui -domine. Mais - l’espace - de - la - retraite - n’est - pas - seulement - le - cadre - de - l’écriture - des Mémoires, - c’est - aussi - une - thématique - qui - travaille - en - abyme - la - réflexion rétrospective - du - mémorialiste - sur - sa - carrière - et - ses - actions - passées. - Tout autant - qu’un - « manuel - du - disgracié » 42 , - les - Mémoires - de - Retz - constituent - alors un - « bréviaire - de - la - retraite », - par - les - méditations - auxquelles - se - livre - le mémorialiste - pour - justifier - et - assumer - son - éloignement - de - la - cour - et - son renoncement -- -tardif -- -à -participer -au -cours -d’une -histoire -dont -les -lois -se -sont corrompues. - Les - Mémoires - de - Retz - échappent - ainsi - à - l’origine - du - genre, - ils - ne préparent -pas -une -historiographie -à -venir, -mais -travaillent -l’histoire -du -passé -et contestent -l’histoire -présente. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 42 - F. -Briot, -Usage -du -monde, -usage -de -soi, -p. -77. PFSCL XXXVII, 73 (2010) Sublet de Noyers : la disgrâce d’un ministre au XVII e siècle. Une zone d’ombre de l’histoire, une zone grise de la société CAMILLE LE FAUCONNIER--‐RIPOLL (EHESS--‐École -des -Chartes) La -période -qui -sépare -la -mort -de -Richelieu -(en -décembre -1642) -et -celle de -Louis XIII - (mai - 1643), - est - un - moment - de - transition - politique - important - lisible - dans une - série - de - remaniements, - d’ascension - de - nouvelles - figures - et - de - disgrâces. L’histoire - des - individus - croise - alors - la - grande - Histoire. - Parmi - ces - événements peu -perceptibles, -la -disgrâce -de -Sublet -de -Noyers, -secrétaire -d’État -de -la -guerre depuis - 1636, - « âme - damnée » - de - Richelieu, - permet - d’éclairer - la - lanterne - de l’historien. -Cette -affaire -de -disgrâce, -chose -habituelle -dans -le -paysage -politique, serait - banale - si - elle - ne - révélait - pas - un - changement - politique - voulu - par - Louis XIII. - La - preuve - en - est - qu’à - la - différence - d’autres - disgraciés - célèbres, - Sublet - de Noyers -n’a -jamais -réussi -à -revenir -en -grâce, -malgré -tous -ses -efforts. -La -fin -de -sa vie -permet -aussi -d’étudier -une -frange -de -la -société, -celle -des disgraciés. Deux - questions - sous--‐tendent - ainsi - cet - exposé : - d’abord, - il - faut - revenir - sur les - faits, - et - chercher - à - connaître, - par - l’étude - de - la - chronologie, - le - sens - des événements -et -l’attitude -de -Sublet -de -Noyers -face -à -ses -vicissitudes -politiques. -Il faut - ensuite - se - poser - la - question - de - ce - que - représente - la - disgrâce : - est--‐ce seulement -une -question -d’éloignement -de -la -Cour ? -Les -contours -de -la -disgrâce ne -sont--‐ils -pas -plus -complexes ? Les causes d’une disgrâce politique (décembre 1642-10 avril 1643). François - Sublet - de - Noyers - est - né - en - 1589. - Fils - de - Jean - Sublet, - maître - des comptes, -personnage -hautement -dévot -et -attaché -au -service -du -roi -qui -l’a -anobli en - 1574, - il - est - aussi - le - neveu - de - Jean - Bochart, - surintendant - des - finances, - qui l’emploie - comme - commis - et - le - fait - entrer - dans - les - bonnes - grâces - de - Richelieu. Intendant -des -finances -puis -des -armées, -il -se -fait -remarquer -par -ses -capacités -et ses - talents - d’organisation. - Après - la - disgrâce - d’Abel - Servien - en - 1636, - il - est Camille Le Fauconnier-Ripoll 368 nommé - secrétaire - d’État - de - la - guerre. - Il - est - alors - relativement - âgé - mais considéré -comme -expérimenté, -et -jouit -de -la -faveur -du -roi -et -du -cardinal -dont -il est - la - créature 1 . - D’autres - honneurs - suivent - sa - nomination : - il - devient - surinten--‐ dant - des - Bâtiments - du - roi, - et - est - fait - baron - de - Dangu. - La - mort - du - cardinal - de Richelieu, - à - qui - il - est - particulièrement - attaché, - pose - le - problème - de - l’héritage politique -du -cardinal. Le - 4 - décembre - 1642, - Richelieu - meurt. - S’ensuit - une - série - de - retours - en grâces - des - « victimes - du - cardinal » : - Gaston - d’Orléans, - Bassompierre, - Vitry, Saint--‐Cyran... - Cependant, - Louis - XIII - mène, - selon - l’expression - de - Françoise Hildesheimer -à -qui -l’on -doit -l’étude -la -plus -récente -sur -la -période, -une -« seconde journée -des -Dupes » 2 . -Le -roi -confirme -d’abord -sa -volonté -de -poursuivre -dans -la lignée - politique - de - Richelieu. - Dans - ce - contexte, - il - conserve - à - son - service - les créatures - du - cardinal : - le - secrétaire - d’État - des - Affaires - étrangères - Chavigny, - le chancelier - Séguier, - Sublet - et - Mazarin. - Puis - ce - dernier - monte - très - vite - dans l’estime -du -roi, -tandis -que -Louis -XIII -semble, -dans -le -courant -des -mois -de -février et -de -mars -1643, -envisager -la -liquidation -progressive -de -l’héritage -politique -du cardinal - en - faisant - sciemment - le - jeu - de - Mazarin 3 . - La - carrière - de - Sublet - s’en ressent -très -vite. À -la -fin -du -mois -de -février -1643, -l’état -du -roi -se -dégrade -et, -pour -une -raison mal - connue, - l’on - sait - alors - que - ses - jours - sont - comptés. - La - succession - du - roi s’organise. -Au -même -moment, -le -duc -d’Enghien -est -confirmé -au -Conseil -comme général - en - chef - de - l’armée - de - Flandres, - appuyé - notamment - par - Sublet, - qui semble -alors -au -faîte -de -son -influence. -En -effet, -à -ce -moment, -sa -familiarité -avec le - roi - est - au - plus - fort. - Les - contemporains, - comme - Nicolas - Goulas, - soulignent qu’en - une - journée, - celle - de - la - mort - de - Richelieu, - Sublet - est - passé - de - l’état - de créature - à - celui - de - successeur - potentiel - du - cardinal - dans - la - place - de - principal ministre. - Tallemant - explique - que - l’ « on - grattait - déjà - à - sa - porte - comme - à - celle du -cardinal » 4 , -tandis -que -Gui -Patin -estime -qu’ « il -meditoit -de -chasser -les -autres ministres - et - de - gouverner - le - roi - à - lui - tout - seul ». - Le - roi - veut - l’associer - à - toutes les - décisions - politiques, - fait - ses - dévotions - avec - lui, - l’appelle - affectueusement « le - petit - bonhomme ». - Les - deux - hommes - s’échangent - divers - cadeaux - et semblent -s’entendre -parfaitement. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - Selon -la -définition -qu’en -donne -O. -Ranum, -Les -créatures -de -Richelieu, -secrétaires -d’État et - surintendants - des - finances, - 1635--1642 - (Paris -: - Pedone, - 1966). - Plus - généralement, sur - la - vie - de - François - Sublet - de - Noyers - et - sur - son - entourage, - je - me - permets - de - ren--‐ voyer - à - C. - Le - Fauconnier, - François - Sublet - de - Noyers - (1589--1645), - Ad - majorem - Dei - et Regis -gloriam, -Thèse -pour -le -diplôme -d’archiviste--‐paléographe, -2007. - 2 - - F. -Hildesheimer, -La -double -mort -du -roi -Louis -XIII -(Paris -: -Flammarion, -2007). - 3 - - F. - Hildesheimer, -La -double -mort -du -roi -Louis -XIII, -p. -162. - 4 - - G. - Tallemant - des - Réaux, - Historiettes, - t. - 2 - (Paris -: - Gallimard, - coll. - « -La - Pléiade -», - 1970), p. -352. - - Sublet de Noyers : la disgrâce d’un ministre au XVII e siècle 369 Pourtant, -cet -état -de -grâce -ne -dure -pas. -Le -27 -février -1643, -Louis -XIII -fait -sa dernière - sortie. - Le - 19 - mars, - sa - confession - générale - est - entendue - par - le - père Dinet. - Le - 23 - mars - son - état - semble - s’améliorer - mais - le - 3 - avril, - c’est - la - dernière promenade - royale - dans - la - galerie. - Le - 9 - avril, - le - roi - fait - sa - communion - pascale. Le -lendemain -10 -avril, -Sublet -est -disgracié. -Le -roi -meurt -à -peine -plus -d’un -mois après. - Selon - les - sources, - la - disgrâce - de - Sublet - trouve - son - origine - dans - un - conflit personnel - et - ponctuel - avec - le - roi. - Selon - La - Châtre 5 , - Sublet - s’accommode - mal d’un - monarque - dont - le - tempérament - dépressif - aboutit - à - des - crises - d’autorité fréquentes. -Selon -Olivier -Le -Febvre -d’Ormesson, -l’affaire -est -plus -précise : -le -roi aurait - en - effet - demandé - des - comptes - à - Sublet, - sur - la - gestion - qu’il - fait - des sommes -énormes -(trente -millions -de -livres) -qui -sont -attribuées -au -département de - la - guerre - chaque - année 6 . - En - clair : - on - le - soupçonne - de - détourner - des - fonds. Or, - Sublet - jouit - d’une - réputation - d’honnêteté - que - même - Tallemant - des - Réaux confirme. - Vivement - affecté - par - la - défiance - du - roi, - et - poussé - à - la - faute - par Mazarin, -Sublet -emploie -la -même -tactique -que -son -défunt -protecteur, -à -savoir -le « chantage - à - la - démission ». - Démission - qui, - contre - toute - attente, - est - acceptée : « le - dévot - secrétaire - d’État - a - surestimé - sa - capacité - à - tirer - les - fils - d’intrigues chaque -jours -plus -complexes » 7 . - Plus - généralement, - Sublet - est - victime - des - jeux - d’alliances - qui - suivent l’éclatement - du - groupe - des - créatures - de - Richelieu - après - sa - mort. - Chavigny, Mazarin -et -Séguier -nouent -des -intrigues -pour -se -débarrasser -les -uns -des -autres. C’est -Mazarin -qui -sort -vainqueur -de -ces -luttes -politiques. -En -outre, -Sublet -s’est, au - début - de - l’année - 1643, - rapproché - d’Anne - d’Autriche, - qui - porte - les - espoirs des -dévots, -et -qui -sera -sous -peu -régente. -Sublet, -protecteur -des -jésuites, -que -Gui Patin - appelle - « le - grand - fauteur - des - loyolistes » 8 , - s’est - naturellement - tourné vers -elle, -ce -qui -constitue -une -maladresse -vis--‐à--‐vis -du -Roi. La - disgrâce - de - Sublet - résulte - d’un - faisceau - d’éléments - qui - s’ajoutent - à - la volonté - du - roi - de - se - débarrasser - des - cadres - politiques - liés - au - souvenir - de Richelieu. -Ainsi, -Sublet -s’était -dès -le -mois -de -janvier -1643 -opposé -au -retour -des exilés - victimes - des - rigueurs - du - cardinal. - Il - a - également, - après - avoir - poussé - le duc -d’Enghien -au -premier -rang -du -commandement -de -l’armée -de -Flandre, -tenté à - plusieurs - reprises - de - faire - entrer - le - maréchal - de - La - Meilleraie - au - Conseil - du roi, -comme -pour -accroître -le -poids -des -vrais -héritiers -de -Richelieu. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5 - - E. -La -Châtre, -comte -de, -Mémoires -1638--1643, -éd. -E. -de -Bussac -et -P. -Dumaih -(Clermont--‐ Ferrand -: -Paleo, -2004), -p. -177 -et -suiv. - 6 - - O. - Le - Febvre - d’Ormesson, - Journal, - éd. - A. - Chéruel, - t. - 1 - (Paris -: - Imprimerie - Impériale), pp. -23--‐25. 7 - - F. -Hildesheimer, -La -double -mort -du -roi -Louis -XIII, -p. -161. - 8 - - Cité - par - L. - André, - Michel - Le - Tellier - et - l’organisation - de - l’armée - monarchique - (Paris -: 1906), -p. -93. - - Camille Le Fauconnier-Ripoll 370 Du - reste, - les - « créatures - de - Richelieu » - ne - sont - généralement - pas - des souches -de -dynasties -de -ministres. -Chavigny, -un -temps -avantagé -par -la -disgrâce de - Sublet, - est - éloigné - de - la - cour - quelques - mois - plus - tard 9 . - On - mesure l’importance - de - ces - quelques - mois - d’intervalle - entre - la - mort - de - Richelieu - et celle - de - Louis - XIII, - qui - n’est - pas - seulement - la - poursuite - de - la - politique - de Richelieu par un monarque épuisé, mais bien un tournant politique important. - La disgrâce salvatrice (avril-novembre 1643). Le - 10 - avril - 1643, - à - Saint--‐Germain--‐en--‐Laye, - Sublet - demande - son - congé - et l’obtient -dans -les -heures -qui -suivent. -Il -se -retire -dans -sa -chambre -pour -attendre l’ordre, -transmis -par -M. -de - Guénégaud, -« de - se -retirer -à -Dangu - et -de - laisser - ses deux - commis - avec - la - cassette - de - ses - papiers » 10 . - À - minuit, - il - écrit - à - Claude Bouthillier : -« je -n’ai -pas -pu -vous -aller -faire -part -de -la -grâce -que -j’ai -reçue -du -Roi, Sa -Majesté -me -permettant -d’aller -prier -Dieu -pour - sa - santé -dans -ma - solitude -de Dangu » 11 . - À - quatre - heures - du - matin, - il - quitte - Saint--‐Germain 12 . - Deux - jours - plus tard, -le -12 -avril, -Sublet -écrit -de -Pontoise -à -Chavigny : -il -a -sans -doute -fait -halte -au carmel -de -Pontoise, -à -la -fondation -duquel -son -père -a -contribué, -et -où -sa -propre fille - est - religieuse 13 . - Le - 14 - avril - 1643, - il - arrive - à - Dangu, - et - s’installe - dans - le château -qu’il -a -acheté -en -1640. - En - quatre - jours, - Sublet - a - rompu - avec - le - monde - de - la - Cour. - Le - départ - est rapide -et -ressemble -à -une -fuite. -Or, -il -n’est -en -rien -menacé -par -le -roi -ou -par -des adversaires - politiques, - qui - ne - demandaient - que - son - éviction - de - la - sphère - du gouvernement : - il - s’agirait - plutôt - d’une - réelle - volonté - de - fuir - le - monde - au - plus vite, -sous -le -coup -de -l’aigreur -face -à -la -cabale -qui -l’a -évincé, -mais -aussi -peut--‐être de - la -volonté -de - faire -une - action -d’éclat - en - soulignant -par - son - empressement -à la - fuir - son - dégoût - de - la - Cour. - On - raconte - que - Sublet - a - prononcé - plusieurs - fois une - citation - des - Psaumes - « dans - un - espèce - de - transport - de - joie : - Dirupisti, Domine, - vincula - mea, - tibi - sacrificabo - hostiam - laudis » 14 . - On - notera - également que -le -10 -avril -1643 -est -le -vendredi -saint, -jour -particulièrement -important -dans la - spiritualité - de - Sublet, - dont - la - dévotion - est - depuis - l’enfance - tournée - vers - la contemplation - du - mystère - de - la - croix - et - de - la - résurrection. - On - mesure - ici - la - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9 - - O. -Le -Febvre -d’Ormesson, -Journal, -p. -93. - 10 - - O. -Le -Febvre -d’Ormesson, -Journal, -p. -24. 11 - - BnF, -Châtre -de -Cangé -68, -f° -151 -: -Sublet -à -Chavigny, -Saint--‐Germain, -10 -avril -1643. - 12 - - O. -Le -Febvre -d’Ormesson, -Journal, -p. -25. - 13 - - BnF, -Châtre -de -Cangé -68, -f° -152 -: -Sublet -à -Chavigny, -Pontoise, -12 -avril -1643. 14 - - J. -du -Castre -d’Auvigny, -La -Vie -des -hommes -illustres -de -la -France. -La -citation -est -extraite du -livre -des -Psaumes, -pp. -115--‐116, -16--‐17. - Sublet de Noyers : la disgrâce d’un ministre au XVII e siècle 371 volonté - de - faire - d’un - échec - politique - une - victoire - personnelle - et - spirituelle - sur le -mal -causé -par -les -affaires -et -les -intrigues. - La - correspondance - de - Sublet - est - alors - émaillée - de - tous - les - lieux - communs que - l’on - retrouve - sous - la - plume - des - exilés - et - des - disgraciés : - idée - de - la - Cour corruptrice, - joie - et - repos - de - la - solitude, - avantages - spirituels - de - la - disgrâce. - À plusieurs -reprises, -Sublet -écrit -à -Chavigny -que -la -disgrâce -est -un -bienfait -du -roi qui - a - sauvé - son - âme - en - l’éloignant - de - la - cour. - Ces - lettres - émouvantes - té--‐ moignent -son -état -d’esprit : - Je - recognois - bien - mieulx - dans - le - calme - du - silence - et - de - la - solitude - que - je - n’ay pas - fait - dans - le - trouble - et - l’agitation - de - la - cour, - vostre - bonté - et - votre generosité, - et - je - vous - supplie - de - croire - que - sy - la - chaleur - de - quelqu’un - de - mes amys - a - lasché - quelque - parolle - contraire - à - ceste - verité, - je - la - desavoue - entiere--‐ ment, - car - je - serois - infidele - si - je - doubtois - de - la - sincerité - d’une - ame - qui - ayme Dieu - et - qui - s’entretient - quelquefois - de - l’Eternité, - comme - je - scais - que - vous faites. -L’on -m’a -dit -que -l’on -a -voulu -entrer -en -justification -pour -moy -avec -le -roy, j’en -demande -pardon -à -Sa -Majesté -et -desavoue -tout -ce -qui -a -esté -dit, -car -je -scais que -devant -les -rois -comme -devant -Dieu, -dont -ils -sont -les -images, -nous -sommes tousjours - coupables, - aussi - m’assuré--‐je - que - Sa - Majesté - aura - eu - la - bonté d’excuser - un - amy - affligé - qui - ne - peult - comprendre - que - celuy - qu’il - plaint - soit maintenant - plus - heureux - qu’il - n’a - jamais - esté. - Je - suis - grace - à - Dieu - en - une eschole - où - l’on - n’apprend - point - à - murmurer, - mais - bien - à - honorer - celuy - que l’on - doibt. - La - doulceur - y - deborde - et - absorbe -; - d’où - viendroit - l’aigreur - et l’amertume, -il -n’y -en -aura -jamais -que -contre -le -peché 15 . - D’autres - lettres - au - chancelier - Séguier - ou - à - Matthieu - Molé, - à - qui - il - écrit - son soulagement -d’avoir -quitté -le fascinum -negotiorum 16 , -le -confirment. - Protestant - de - sa - soumission - absolue - aux - volontés - du - roi - et - de - Dieu, - il affirme - que - son - retrait - des - affaires - est - pour - lui - la - voie - du - salut, - passant - par - la pénitence -pour - les - fautes - commises - contre - le -roi - et - contre -Dieu, - ainsi -qu’il - s’en ouvre -à -Chavigny : L’amitié - qu’il - vous - a - pleu - me - promettre - m’asseure - que - vous - emploierés vollontiers - vos - bons - offices - près - de - Sa - Majesté - pour - apaiser - l’aigreur - que j’apprens - qu’elle - tesmoigne - contre - sa - creature, - qui - avoue - avoir - failly - en - luy donnant - subject - de - se - fascher - contre - elle, - mais - qui - luy - promet - d’en - faire - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 15 - - BnF, -Châtre -de -Cangé -68, -f° -153 -: -Sublet -à -Chavigny, -Dangu, -14 -avril -1643. - 16 - - BnF, - Cinq--‐Cent - Colbert - 2, - f° - 379 -: - Sublet - à - Matthieu - Molé, - Dangu, - 10 - août - 1643 -: - « -je suis - dans - la - sollitude - où - le - fascinum - negotiorum - me - permet - de - voir - quelquefois - plus clair - dans - la - discussion - des - passions - qu’il - ne - faict - à - ceulx - qu’il - possede -». - Sublet - fait allusion - à - une - querelle - entre - Matthieu - Molé - et - le - maréchal - de - La - Meilleraie, - et - veut jouer -les -intermédiaires -en -adoptant -une -position -moralisatrice. - Camille Le Fauconnier-Ripoll 372 penitence - dans - la - solitude - et - d’expier - sa - faute - par - les - vœux - qu’elle - fera - à - Dieu pour -la -conservation -de -Sa -Majesté -le -reste -de -ses -jours 17 . À Séguier, il écrit en filant la métaphore biblique du désert : - [...] - S’il - estoit - bienseant - à - un - anachorete - de - parler - beaucoup, - j’aurois - bien - des remerciements - à - faire - à - vostre - bonté - [...]. - Je - ne - vous - dis - rien - du - subject - de - ma retraitte, - mais - une - chose - vous - puis--‐je - confier - dans - la - liberté - que - donnent - les lois -de -l’amitié, -que -je -vois -bien -par -la -suitte -que -Dieu -y -a -travaillé, -puisqu’il -m’a faict - gouster - plus - de - manne - et - plus - de - miel - depuis - que - je - suis - dans - ce - desert, que -je -n’avois -fait -depuis -vingt -ans -[...] 18 . - Il - est - nécessaire - de - replacer - ces - lettres - dans - leur - contexte : - Sublet - est - un homme - dont - l’austérité - et - la - dévotion - ont - frappé - les - contemporains. - À - Paris, - il vit - dans - une - maison - dont - la - simplicité - étonne. - Ses - châteaux - de - Noyers - et - de Dangu, - même - s’ils - bénéficient - d’aménagements - et - d’embellissements, - sont étonnamment - sobres. - Roland - Fréart, - son - cousin - et - secrétaire, - parle - de - lui comme -d’un -« saint -courtisan » 19 , -ce -qui -fait -écho -à -l’une -des -problématiques -les plus - en - vogue - chez - les - mémorialistes - et - épistoliers - de - ce - temps : - peut--‐on - être un - saint - à - la - Cour ? - Comment - assurer - son - salut - alors - même - que - le - milieu - dans lequel -on -vit -est -celui -du -pouvoir -et -de -l’ambition ? En -1624, -le -père -Caussin -rédige -La - Cour - Sainte : -dans -cet -ouvrage, -il -défend la -possibilité -de -faire -son -salut -à -la -Cour, -mais -dans -les -mêmes -années, -La -Mothe Le - Vayer - évoque - la - nécessité - pour - l’homme - d’échapper - à - « l’air - contagieux qu’on - respire - dans - la - conversation - des - hommes - de - ce - siècle » 20 . - Une - tradition éthique - et - politique - avait - ainsi - mis - en - valeur - la - participation - active - à - la - vie publique, - dans - laquelle - la - prise - de - responsabilités - publiques - pouvait - être - la forme -la -plus -complète -de -la -moralité. -Cependant, -les -moralistes -reviennent -sur cette - idée : - la -pensée -du - XVII e - siècle -voit - en - effet - l’émergence -d’une - attitude -de méfiance - quant - à - la - possibilité - d’une - valeur - morale - de - l’expérience - du - siècle. Cela - débouche - sur - une - série - d’affirmations - et - de - lieux - communs, - qui - justifient le - désengagement - politique 21 . - Pour - Nicolas - Goulas, - la - Cour - est - pleine - d’arri--‐ vistes, - il - n’y - règne - que - la - duplicité, - et - l’on - y - renonce - à - son - honneur - en - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 17 - - BnF, -Châtre -de -Cangé -68, -f° -152 -: -Sublet -à -Chavigny, -Pontoise, -12 -avril -1643. 18 - - BnF, -f. -fr. -6 -210, -f° -69 -: -Sublet -à -Séguier, -Dangu, -15 -avril -1643. - 19 - - R. - Fréart - de - Chambray, - Parallèle - de - l’architecture - antique - et - de - la - Moderne, - suivi - de L’Idée -de -la -perfection -de -la -peinture, -éd. -F. -Lemerle--‐Pauwels -et -M. -Stanic -(Paris, -2005), p. -49. - 20 - - A. -Couprie, -N. -Chabert, -« -’Courtisianisme’ -et -Christianisme -au -XVII e -siècle -», - XVII e -siècle, 133 -(1981) -: -371--‐498. - 21 - - A.--‐M. - Battista, - « -Morale - privée - et - utilitarisme - politique - en - France - au - XVII e - siècle -», Staatsräson. - Studien - zur - Geschichte - eines - politischen - Begriffs -: - Actes - du - colloque - de Tübingen, - 1975 - (Berlin -: - 1975), - repris - dans - Le - Pouvoir - de - la - raison - d’État, - dir. - D. Reynié -et -C. -Lazzeri -(Paris, -1992), -pp. -191--‐230. - Sublet de Noyers : la disgrâce d’un ministre au XVII e siècle 373 recherchant - les - honneurs. - Pour - trouver - son - salut, - il - faut - renoncer - à - la - Cour, comme -l’on -« renonce -à -Satan, -à -ses -pompes -et -à -ses -œuvres ». -Un -peu -plus -tard, il - se - trouvera - de - jeunes - gens - pleins - d’avenir - qui - refuseront - de - poursuivre - leur carrière -pour -préférer -la -solitude, -en -accord -avec -leurs -convictions -jansénistes. Il - faut - cependant - se - méfier - des - mots : - cette - rhétorique - est - bien - entendu surtout - le - fait - d’hommes - disgraciés - (Goulas - fait - exception), - de - même - que - la cour - comme - lieu - de - perdition - est - un - lieu - commun - depuis - Tacite 22 . - Sublet - est ainsi -un -« saint -courtisan » -de -par -la -vertu -dont -il -était -habité -lorsqu’il -était -à -la Cour, -mais -aussi -et -surtout de par -la -sainteté -de -sa -retraite. Pour - un - homme - tel - que - Sublet, - personnage - austère - et - vieillissant - (il - est alors -âgé -de -cinquante--‐quatre -ans), -rien -d’étonnant -à -retrouver -ces -thèmes -sous sa - plume. - Il - est, - comme - beaucoup - de - ses - collègues, - épuisé - par - un - travail - qui - le retient -nuit -et -jour, -par -les -déplacements -perpétuels -entre -Paris, -Saint--‐Germain, Rueil - (où - demeurait - Richelieu) - et - les - divers - fronts - (Flandre, - Catalogne...). - Il aspire - au -retrait - du -monde - afin - de - se - consacrer - à - son - salut, - en - prévision - d’une fin -dont - il - se -doute, - au -vu -de - son - âge, -qu’elle - approche -peut--‐être. - Soumis -à -une tension - entre - recherche - du - salut, - dévotion - et - soumission - à - une - politique - (la guerre - contre - l’Espagne - avec - pour - alliés - des - protestants) - et - un - mode - de - vie (celui -de -la -Cour) -qui -n’est -pas -le -sien, -Sublet -trouve -l’issue -dans -la -fuite. -Le -fait qu’il - mentionne - des - entretiens - qu’il - a - pu - avoir - avec - Chavigny - (de - sensibilité jansénisante) - sur - le - sujet - du - salut - et - de - la - grâce - montre - que - ces - hommes - sont soumis -à -un -questionnement -permanent. En -outre, -sans -faire -d’analyse -psychologique, -il -faut -rappeler -que -Sublet -a -eu sous - les - yeux - l’exemple - de - son - père, - qui - a - fini - ses - jours, - après - la - mort - de - son épouse - et - le - mariage - de - son - fils - aîné, - retiré - dans - le - couvent - des - chartreux - de Paris. -L’idée -de -fuir -le -monde -une -bonne -fois -pour -toutes -est -donc -logique -pour l’homme. - Désir de solitude et sirènes de la cour (fin 1643 octobre 1645). Sublet - n’est - pas - isolé - dans - sa - retraite - à - Dangu : - d’Auvigny - raconte - qu’on - vient visiter -le -« prodige », -qui -se -drape -de -la -vertu -du -solitaire. -Son -retrait -du -monde, marqué - par - la - soumission - aux - volontés - supérieures, - et - la - construction - d’une image - d’homme - dont - la - force - morale - est - connue - et - notoire, - est - quelque - chose de - nouveau, - qui - a - pu - choquer : - en - témoignent - les - allusions - grinçantes - de Tallemant -des -Réaux -au -« jésuite -galloche ». -Il -conserve -également -des -soutiens - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 22 - - N. - Hepp, - « -Peut--‐on - être - homme - de - bien - à - la - cour -? - Le - débat - sous - Louis - XIII -», - La - cour au - miroir - des - mémorialistes, - 1530--1682 -: - Actes - du - Colloque - du - Centre - de - philologie - et de - littérature - romanes - de - Strasbourg, - 16--‐18 - novembre - 1989, - dir. - N. - Hepp - (Paris, 1991), -pp. -80--‐90. - - Camille Le Fauconnier-Ripoll 374 importants, - restant - notamment - en - contact - avec - le - supérieur - général - des Jésuites -à -Rome, -qui -le -console -de -sa -disgrâce, -le -remercie -de -ses -bontés -envers l’Ordre et lui promet le soutien des Jésuites en toute circonstance 23 . Sublet - est - en - contact - avec - ses - anciens - collègues, - mais - ses - relations, notamment - avec - Chavigny, - se - détériorent - rapidement, - lorsqu’il - prend conscience - que - ce - dernier - a - joué - un - rôle - dans - sa - disgrâce, - et - qu’il - le - dessert dans - l’esprit - du - roi. - Se - donnant - le - beau - rôle - de - la - victime, - il - se - justifie - à plusieurs - reprises - pour - ses - actions. - Les - rancœurs - font - alors - surface, - et augmentent - lorsque - Sublet - décide - de - tenter - sa - chance - auprès - d’Anne d’Autriche, après la mort de Louis XIII. - À -la -fin -de -l’année -1643, -Sublet -est -en -effet -de -retour -à -Paris, -visite -ses -amis et - est - reçu - partout 24 . - On - le - voit - arpenter - l’antichambre - de - Mazarin, - qui - semble au - début - bien - disposé - en - sa - faveur. - Les - intentions - de - Sublet - sont - peu - claires : s’il - refuse - de - donner - sa - démission - pour - la - charge - de - secrétaire - d’État - de - la guerre, -il -n’en -exerce -plus -les -fonctions -depuis -le -10 -avril -1643. -En -revanche, -il -a conservé - l’exercice - de - ses - fonctions - de - surintendant - des - Bâtiments, - et - de capitaine -et -concierge -du -château -de -Fontainebleau. -Il -a, -dit--‐on, -pu -être -tenté -de prendre -l’habit -ecclésiastique -et -de -se -faire -donner -un -évêché, -peut--‐être -celui -de Rouen. - Son - empressement - à - revenir - en - grâce - ne - lui - attire - pas - les - faveurs, - tant son -attitude -contraste -avec -celle -qu’il -avait -adoptée -au -moment -de -son -premier retrait. -Un -mémoire -évoque -les -soupçons -qui -naissent -à -son -sujet : - Le - roi - decedda - [...] - ce - qui - causa - un - grand - changement - dans - les - affaires -: - tous ceulx - qui - avoient - esté - esloignés - [...] - ou - s’estoient - retirés - demanderent - et obtinrent -leur -restablissement, -le -sieur -de -Noyers -escrivit -à -la -reyne -régente -et à - Monsieur - le - cardinal - Mazarin - sur - ce - suject - et - [...] - vint - à - Paris, - et - de - parolles comme - il - avoit - desja - fait - par - escrit, - donna - des - assurances - du - desir - qu’il - avoit de -continuer -son -terme. - Quelques--‐uns - luy - representerent - qu’ayant - tousjours - tesmoigné - beaucoup - de devotion - et - d’affection - pour - la - solitude, - l’on - s’estonnoit - qu’il - vouloit s’embarquer -tout -de -nouveau -avec -des -gens -dont -il -n’estoit -pas -asseuré, -et -que ce - qui - sembloit - fort - estrange - estoit - la - protestation - qu’il - avoit - faite - en - se retirant - de - ne - se - plus - mesler - d’affaires. - Il - respondit - à - cela - que - la - devotion estoit - partout - où - l’on - servoit - Dieu, - et - que - la - vraie - solitude - se - rencontroit - dans le - plus - grand - embarras - des - affaires, - quand - l’on - ne - s’y - attachoit - point - par inclination, - et - qu’ainsy - il - ne - changeoit - point - de - desseing. - Pour - ce - qui - est - de - la protestation -qu’il - avoit - faite -de -ne -plus - servir, - il - avoit - entendu -du -regne -du -roi - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 23 - - R. - Bireley, - The - Jesuits - and - the - Thirty - Years - War - (Cambridge -: - Cambridge - University Press, -2003), -p. -263. - 24 - - En -témoigne -le -Journal -d’Olivier -Le -Febvre -d’Ormesson. Sublet de Noyers : la disgrâce d’un ministre au XVII e siècle 375 Louis - XIII, - lequel - estant - deceddé, - il - pouvoit - sans - enfraindre - sa - parole - servir - le roi -Louis -XIV -son -fils. - Cette -explication -ne -lui -concilia -pas -la -bienveillance -des -nouveaux -ministres. -Au contraire, -il -se -deffierent -que -son -empressement -pour -rentrer -dans -les -affaires d’Estat - n’estoit - que - pour - s’en - rendre - le - maistre, - ce - fut - pourquoy - ils - ne - luy donnerent - aucune - esperance - de - restablissement, - et - persevererent - a - luy demander -sa -desmission -[...] 25 . Sublet - de - Noyers - semble - alors - se - livrer - à - une - casuistique - controuvée - afin - de revenir - en - grâce. - Il - fait - du - reste - « monter - les - enchères » : - refusant - les - propo--‐ sitions -de -rachat -de -sa -charge -par -Le -Tellier -moyennant -100 -000 -livres, -il -écarte aussi -les -offres, -supérieures, -de -Mazarin. -Progressivement, -du -reste, -Mazarin -se désintéresse - de - son - cas, - refusant - de - le - recevoir - pour - négocier - les - conditions d’une - démission - contre - avantages. - Le - Febvre - d’Ormesson - se - fait - d’ailleurs l’écho - d’une - opinion - choquée - par - la - manière - dont - Sublet - est - cavalièrement traité 26 . - La -disgrâce -de -Sublet -de -Noyers -est -ainsi -une -disgrâce -en -demi--‐teinte. -Anne d’Autriche -éprouve -une -certaine -sympathie -pour -l’homme -qui, -dit--‐on, -a -tenté -de peser - en - sa - faveur - pour - l’obtention - de - la - régence - à - la - fin - de - 1642 27 . - En - effet, - la régente -accepte -ses -services -et -lui -confie -en -particulier -le -soin -de -s’occuper -des travaux - pour - ses - appartements - à - Fontainebleau. - C’est - ainsi - que - Sublet - a souhaité -se -rapprocher -de -la Cour, -comme -il -l’explique -à -Molé : - je -tiendray -à -grand -honneur -d’y -servir -la -royne -et -[...] -je -ne -m’y -appliqueray -pas avec - moins - de - soing - et - de - plaisir - que - s’il - y - alloit - des - plus - grands - affaires - de l’Estat, -aiant -tousjours -esté -persuadé -que -c’est -la -vollonté -du -maistre -qui -donne le - prix - et - la - valeur - aux - employs. - Trois - lignes - de - la - Reine - me - feront - prendre - la truelle - et - aller - avec - joie - executer - ses - nobles - desseings - touchant - la - seppulture du - feu - roy, - et - la - continuation - des - bastiments - du - Louvre, - m’asseurant - que - Son Eminence -qui -aime -et -cognoist -les -belles -choses -nous -fera -donner -vollontiers -et l’authorité - et - les - moiens - pour - devancer - tout - ce - qui - a - esté - faict - de - plus - beau jusques -icy 28 . - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 25 - - Pour -la -charge -de -secrétaire -d’État. -BnF, -f. -fr. -18236, -f° -510--‐511. - 26 - - O. -Le -Febvre -d’Ormesson, -Journal, -122, -6 -novembre -1643. - 27 - - L’anecdote - est - racontée - par - Nicolas - Goulas -: - « -(Louis - XIII) - tomba - malade - [...], - et - [...] l’on - eut - beaucoup - de - peyne - à - le - remettre. - Les - ministres - alors, - c’est--‐à--‐dire - le - cardinal Mazarin, - et - Messieurs - de - Chavigny - et - de - Noyers, - confidents - du - feu - cardinal - de Richelieu, - songerent - tout - de - bon - à - obliger - la - reyne, - et - afin - qu’elle - oubliast - tout - le passé, - ils - lui - promirent - de - la - faire - desclarer - regente. - Noyers, - qui - chassoit - à - part, l’entreprit -et -se -servit -du -confesseur -du -roy -[...] -Il -n’en -fallut -pas -davantage -pour -gaster l’affaire, -le -roy -ne -voulant -ny -regente, -ny -regent, -mais -un -conseil -[...] -». - 28 - - BnF, -Cinq--‐Cent -Colbert -2, -f° -395 -: -Sublet -à -Matthieu -Molé, -Dangu, -19 -septembre -1643. Camille Le Fauconnier-Ripoll 376 Il - réside - à - Paris, - et - il - exerce - ses - fonctions - de - surintendant - des - Bâtiments - et - de capitaine - et - concierge - de - Fontainebleau, - avec - une - pleine - liberté, - disposant - de tous -les -moyens -qu’il -souhaite, -pendant -toute -l’année -1644 29 . -Il -va -de -soi -que -ces occupations - sont - bien - éloignées - de - la - puissance - que - lui - conférait - celle - de secrétaire -d’État -de -la -guerre, -mais -elles -ne -sont -pas -négligeables. - Cependant, -les -soutiens -de -Sublet -s’effondrent -progressivement. -Alors -qu’on lui - supposait - le - puissant - appui - des - Séguier, - en - la - personne - de - Jeanne, - supé--‐ rieure - du - carmel - de - Pontoise, - et - de - son - frère - le - chancelier - Pierre - Séguier, - ce dernier - se - désintéresse - du - sort - de - Sublet, - et - refuse - en - particulier - de - signer toutes - ses - dépêches. - Les - Condé, - dont - il - a - été - le - client - et - l’appui - au - Conseil - du roi, - ne - manifestent - pas - l’intention - de - l’aider - à - revenir - dans - ses - fonctions - de secrétaire -d’État. - Quant - au - puissant - soutien - d’une - frange - de - l’Église - et - des - dévots - de - toute sorte, -il -convient -de -s’en -méfier. -Si, -à -la -fin -de -l’année -1643, -Grotius -insinue -que « favet -ei -ecclesiasticorum, -sed -magis -monachorum -praecipue -Jesuitarum -ordo » 30 , il - a - cependant - été - démontré - que - le - parti - dévot - tant - invoqué - est - bien - plus - un mythe - politique - qu’un - groupe - constitué 31 . - Si - la - puissance - et - les - soutiens supposés - de - Sublet - ont - pu - effrayer - après - la - mort - de - Richelieu, - ils - se - sont - très rapidement -délités -- -à -supposer -qu’ils -aient -existé. - Cette - disgrâce - en - demi--‐teinte - ne - dure - cependant - pas. - Au - début - de - l’année 1645, - la - régente - et - Mazarin - se - lassent - des - revendications - de - Sublet, - et - lui signifient -une -fin -de -non--‐recevoir. -Sublet -repart -alors -pour -Dangu, -accompagné de -quelques -amis -et -parents -très -proches. -Il -s’agit -là -d’un -vrai -retrait -du -monde : il - ne - reçoit - plus, - et - ne - correspond - quasiment - plus - avec - ceux - qui - appartiennent aux - sphères - du - pouvoir. - Selon - son - cousin - Roland - Fréart, - il - se - tourne - quasi exclusivement -à -des -activités -spirituelles, -notamment -en -rédigeant -une -série -de commentaires - sur - la - Bible. - Il - participe - également - à - la - rédaction - du - livre - de Roland -Fréart, -le -Parallèle -de -l’architecture -antique -avec -la -Moderne. -Sublet -« se laisse - mourir - à - petit - bruit » - selon - Jacques - Dupuy, - et - meurt - après - une - courte maladie -le -20 -octobre -1645, -après -avoir -reçu in -articulo -mortis -l’habit -de -jésuite. Il - est - enterré - le - 14 - novembre - au - Noviciat - des - Jésuites - qu’il - a - fait - construire - à Paris, - et - demande - expressément - l’anonymat - pour - sa - tombe, - marquant - ainsi - sa volonté -de -s’enfermer -dans -le -refus -du -monde. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 29 - - J.--‐P. - Samoyault, - C. - Samoyault--‐Verlet, - « -Sublet - de - Noyers - au - service - d’Anne - d’Autriche. Les - appartements - de - la - reine - à - Fontainebleau - en - 1644 -», - Objets - d’art. - Mélanges - en l’honneur -de -Daniel -Alcouffe -(Paris -: -2004). - 30 - - J. -Mazarin, -Lettres, -vol. -II, -ed. -Adolphe -Chéruel -et -Georges -d’Avenel -(Paris -: -Imprimerie nationale, -1872--‐1906), -pp. -392--‐393, -n. -2. - 31 - - O. - Poncet, - A. - Tallon, - « -Dévots - et - politique - au - XVII e - siècle, - bulletin - critique -», - Revue d’histoire -de -l’Église -de -France, -t. -88, -n° -220 -(2002). - Sublet de Noyers : la disgrâce d’un ministre au XVII e siècle 377 La - disgrâce - de - Sublet - de - Noyers - n’est - pas - un - non--‐événement. - Du - point - de vue - de - la - stratégie - militaire - à - l’échelle - du - royaume, - rien - n’est - changé. - En revanche, - la - série - de - remaniements - parmi - les - cadres - de - l’armée - montre - qu’il s’agit - d’un - événement - à - la - portée - politique - importante. - L’emprisonnement (temporaire) -du -sieur -de -Dorée, -parent -de -Sublet -et -intendant -dans -les -armées, ainsi - que - le - procès - du - maréchal - de - La - Mothe--‐Houdancourt 32 , - permettent - de souligner - que - la - disgrâce - de - Sublet - de - Noyers - est - un - acte - politique - voulu sciemment - par - Louis - XIII, - désireux - d’organiser - sa - succession, - et - entériné - par Anne - d’Autriche - et - Mazarin. - Si - les - inimitiés - personnelles - et - les - cabales - de - cour jouent - leur - rôle, - il - s’agit - surtout - de - liquider - l’héritage - de - Richelieu - incarné après - la -mort -de - ce -dernier -par - Sublet, - et -de -rejeter -la - soumission -de - la - sphère politique -à -la -sphère -spirituelle. La - disgrâce - n’est - ainsi - pas - une - simple - « mise - sur - la - touche ». - Elle - témoigne d’un -changement -social -et -politique. -Elle -indique -aussi -la -nécessité, -pour -l’histo--‐ rien, -de -se -méfier -de -la -notion -de -réseau, -et -du -soutien -que -ce -dernier -est -censé apporter - à - l’homme. - L’exemple - de - Sublet - montre - que - ses - prétendus - puissants appuis -ne - se - sont - en -rien -mobilisés -pour - lui - éviter - la -disgrâce. - Le -réseau - social est -ainsi -une -forme -historique -qu’il -convient -de -manier -prudemment. Pour - en - revenir - au - sujet - des -mondes - à - part, - peut--‐on - dire - que - Sublet - est - un « homme - à -part » ? - Son - intransigeance -morale - et - spirituelle - est -une -nouveauté. Sa -volonté -de - se -maintenir -à -une -place -modeste, -trop -modeste -pour -la -fonction qu’il - occupe - (même - si - ce - n’est - pas - l’ambition - qui - lui - manque), - est - en - décalage par -rapport -à -la -société -politique -des -années -1640. -L’idéal -dévot -et -politique -du personnage - appartient - résolument - au - passé, - tandis - que - son - austérité - et - son aspiration -à -la -fuite -du -monde -sont -des -éléments -de -modernité. Enfin, - la - disgrâce - est--‐elle - un - monde - à - part ? - L’exemple - de - Sublet - montre qu’elle - est - surtout - une - zone - grise - de - la - société, - mal - connue, - dont - les - contours sont -mouvants. -Le -disgracié -est -censé -être -loin -de -la -cour, -mais -il -demeure -dans son - orbite, - sans - jamais - vraiment - s’éloigner - - - sauf - quand - l’échec - social - est patent - et - définitif. - Il - reste - alors - à - rendre - compte - de - l’impalpable, - du - rôle - des consciences, - de - la - douloureuse - tension - entre - aspirations - spirituelles - et irrésistible -tropisme -du -pouvoir -politique. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 32 - - L. - André, - « -Le - maréchal - de - La - Mothe--‐Houdancourt - (son - procès, - sa - rebellion, - sa - fin) -», Revue -d’histoire -moderne, -12 -(1937). - PFSCL XXXVII, 73 (2010) De la mise à l’écart à l’écriture sur le monde : les mécanismes de l’exil aux Provinces-Unies des « historiens-informateurs » (vers 1680 - vers 1720) MARION BRÉTÉCHÉ (Université de Paris -IV--‐Sorbonne) L’exil - est - au - XVII e - siècle - l’une - des - modalités - de - la - mise - à - l’écart. - Sa - spécificité tient -à -la -contrainte -qui -rend -nécessaire, -voire -inéluctable, -la -mise -à -distance -du sujet - mais - également - à - l’intensité - - - minorée - par - l’expression - de - « mise - à l’écart » - - - de - l’exclusion - qu’il - induit 1 . - Quelques - auteurs - d’origine - française, installés - aux - Provinces--‐Unies - dans - les - années - 1680--‐1720, - nous - serviront d’observatoire - afin - d’interroger - cette - notion - de - mise - à - l’écart - contrainte, - d’en mesurer - les - enjeux, - et - ce - dans - un - contexte - local - et - international - bien spécifique : - la - République - des - Provinces--‐Unies - de - l’après - Révocation - de - l’Édit de -Nantes. -Au--‐delà, -les -trajectoires -singulières -de -cette -dizaine -de -personnages, dont - une - femme, - permettront - de - se - demander - ce - que - la - mise - à - l’écart - forcée implique - au - XVII e - siècle, - en - termes - de - reconstruction - identitaire - et - de - réinser--‐ tion -socio--‐économique. - Bien - que - l’exil - soit - un - phénomène - répandu - en - cette - fin - de - XVII e - siècle, - les cas - traités - ici - s’illustrent - par - leur - singularité. - Il - faut - en - effet - préciser - que - s’il s’agit - d’hommes - de - plume, - ces - personnages - n’ont, - pour - la - plupart, - absolument rien - publié - avant - leur - départ - de - France. - Mener - une - étude - collective - de - leur trajectoire - et - de - leurs - œuvres - devrait - donc - permettre - d’examiner - les - réper--‐ cussions -de -la -mise -à -l’écart -sur -des -parcours -socioprofessionnels -et -surtout -sur - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - À - ma - connaissance, - il - n’existe - aucun - ouvrage - qui - traite - de - manière - spécifique - du phénomène - de - l’exil - à - l’époque - moderne. - Pour - une - première - réflexion, - on - peut néanmoins - renvoyer - à -Nathalie - Genet--‐Rouffiac, - Le - Grand - Exil. - Les - Jacobites - en - France, 1688--1715 - (Paris -: - Service - Historique - de - la - Défense, - 2007). - La - constitution - du - Refuge a, -quant -à -elle, -suscité -une -très -vaste -bibliographie -dont -nous -ne -pouvons -faire -état -ici. On - peut - toutefois - citer - l’ouvrage - de - synthèse -: - Myriam - Yardeni. - Le - refuge - protestant (Paris -: -PUF, -1985). - Marion Brétéché 380 une -écriture -née -de -l’exil. -Il -convient -néanmoins -d’indiquer -qu’à -aucun -moment ces - nouveaux - auteurs - n’ont - pris - la - plume - pour - témoigner - sur - l’exil - ou - sur - leur condition - d’exilé. - C’est - donc - leur - activité - professionnelle - elle--‐même, - non - le contenu - de - leurs - ouvrages, - qu’il - faudra - étudier, - en - ce - qu’elle - porte - témoignage sur - la - mise - à - distance - et - ses - conséquences. - Par - le - biais - d’une - histoire - à - la - fois sociale -et -éditoriale, -il -s’agira -donc -de -mettre -en -évidence -les -mécanismes -grâce auxquels - ces - individus - transforment - leur - mise - à - l’écart - en - fondement - de - la publication -du -regard -qu’ils -portent -sur -le -monde. Dans - un - premier - temps, - il - conviendra - d’observer - les - spécificités - de - ces mises - à - l’écart - contraintes - et - le - dépassement - de - la - marginalisation - qu’elles autorisent. -Puis -nous -nous -interrogerons -sur -la -spécificité -de -la -position -d’exilé, avant - de - tenter - de - montrer - comment - celle--‐ci - permet, - d’après - les - auteurs - eux--‐ mêmes, -d’écrire -sur -le -monde. Vers le dépassement de la marginalisation née d’une mise à l’écart contrainte. L’unité -des -neuf -cas -mobilisés -ici -s’exprime -dans -une -mise -à -l’écart -qui -s’impose comme - le - point - d’origine - de - l’écriture. - Elle - en - est - constitutive, - à - la - fois - cause, justification - et - légitimité. - Afin - de - comprendre - comment - elle - peut - jouer - et s’immiscer - dans - l’écriture, - il - convient - de - préciser, - pour - chacun - de - ces - cas, - ses caractéristiques -et -ses -temporalités. L’exil - est - rendu - obligatoire - par - une - raison - extérieure, - bien - souvent impérieuse, - Dieu - ou - le - roi. - Si - le - degré - de - contrainte - varie, - de - même - que - les motifs, -la -plupart -du -temps -l’exil -repose -sur -un -contentieux -originel -transformé en -refus -qui -légitime -le -départ. -Pour -cinq -des -neufs -cas -qui -nous -intéressent, -ce contentieux - est - né - de - la - politique - religieuse - menée - par - Louis XIV - à - l’encontre des - membres - de - la - religion - réformée. - Trois - d’entre - eux - prennent - ainsi - le chemin - de - l’exil - pour - des - motifs - explicitement - religieux : - les - pasteurs - Jacques Bernard - et - Jacques - Basnage 2 - quittent - la - France, - dès - 1683 - pour - le - premier - et juste - après - la - Révocation - pour - le - second, - tandis - que - quelques - mois - plus - tôt, François--‐Michel -Janiçon -alors -âgé -de -9 ans, -a -suivi -sa -famille -protestante -en -exil pour - fuir - les - persécutions 3 . - Des - facteurs - plus - personnels - peuvent - s’ajouter - à - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 - - Gerald - Cerny, - Theology, - politics - and - letters - at - the - crossroads - of - European - civilization. Jacques -Basnage -and -the -Baylean -Huguenot -Refugees -in -the -Dutch -Republic -(Dordrecht -: Nijhoff, -1987). 3 - - À - l’exception - de - Jacques - Basnage, - aucun - des - auteurs - ici - cités - n’a - été - l’objet - d’étude spécifique. - Pour - un - état - des - lieux - de - la - recherche - sur - chacun - d’entre - eux, - voir - les notices -dans -Jean -Sgard -(Ed.), -Dictionnaire -des -journalistes, -1600--1789 -(Paris -- -Oxford -: Universitas -- -Voltaire -Foundation, -1999). De la mise à l’écart à l’écriture sur le monde 381 cette - volonté - de - conserver - l’exercice - de - sa - foi : - l’opposition - de - Mme - Dunoyer pourrait - ainsi - être - qualifiée - de - sociale - lorsqu’elle - fuit, - en - 1703, - le - mari catholique -qu’on -lui -a -imposé -et -la -conversion -à -laquelle -celui--‐ci -l’a -contrainte ; c’est - une - révolte - contre - l’arbitraire - royal - qui - pousse - au - contraire - Jean - Rousset de - Missy - à - s’enfuir, - en - 1704, - du - collège - dans - lequel - la - monarchie - l’avait - placé après -avoir -arrêté -et -emprisonné -son -père -réformé -qui -s’apprêtait -à -rejoindre -la Hollande. - La - contestation - de - Jean - Dumont - semble - quant - à - elle - s’inscrire - dans un - cadre - plus - proprement - politique - - - du - moins - en - l’état - actuel - de - nos recherches - puisque - sa - confession - ne - nous - est - pas - connue. - Capitaine - dans l’armée - de - Louis XIV, - Dumont - déserte - en - 1689. - Les - motifs - sont - donc - variés, peut--‐être - même - évoluent--‐ils - avec - le - temps : - essentiellement - religieux - dans - les années -1683--‐1685, -ils -se -doublent -de -mobiles -plus -politiques -à -mesure -que -l’on avance -dans -le -règne -de -Louis XIV. De - même, - le - degré - de - dissidence - semble - gagner - du - terrain - au - fil - des - ans, - à proportion -que - les - causes -de - l’exil -prennent -une - connotation -politique. - Celle--‐ci peut - être - tardive - et - venir - brouiller - les - cartes - comme - dans - le - cas - de - Nicolas Gueudeville. - Moine - défroqué - ayant - fui - aux - Provinces--‐Unies - en - 1688, - il - se convertit -un -an -après -au -calvinisme -- -par -opportunisme -ou -conviction -le -débat reste - ouvert 4 - - - avant - de - devenir - l’un - des - chantres - de - l’opposition - à - Louis XIV. Cartes -brouillées, -mais -aussi -parfois -cartes -égarées : -les -causes -de -l’exil -de - Jean Tronchin - du - Breuil - ou - de - Claude - Jordan - nous - sont - ainsi - inconnues. - Le - premier étant - protestant, - on - peut - supposer - des - motifs - religieux - à - son - départ - de 1683 tandis - que - dans - le - cas - de - Jordan, - sa - confession - même - n’apparaît - pour - la première - fois - dans - les - sources - qu’en - 1681, - lors - de - son - entrée - dans - l’Église protestante - wallonne - de - Leyde. - Par - ailleurs, - l’intensité - de - la - rupture - est également -variable, - liée - aux - conditions -de -départ, - induisant - ainsi -des - écarts -de potentiel - d’opposition. - Que - de - nuances - dans - ces - situations - initiales, - de - Jacques Basnage - qui - quitte - la - France - avec - une - autorisation - royale - en - vertu - du - jus emigrandi - accordé - aux -pasteurs -par - l’Édit -de - Fontainebleau, - à - Jacques -Bernard qui, - considéré - comme - un - criminel - de - droit - commun - pour - s’être - opposé - à - la dispersion -de -ses -fidèles -alors -qu’il -prêchait -sur -les -ruines -d’un -temple, -se -rend à - Genève - puis - en - Hollande - pour - éviter - les - poursuites - des - dragons - et - la pendaison. Toutefois - au--‐delà - de - la - diversité - des - situations - de - départ, - tous - ces - exilés parviennent, - bien - souvent - dans - les - mois - qui - suivent - leur - arrivée, - à - s’insérer dans - le - monde - de - la - librairie - et - à - être - publiés. - La - rapidité, - voire - le - succès, - de cette - reconversion - professionnelle - est - d’autant - plus - remarquable - qu’elle - ne passe - pas - par - la - publication - de - récits - sur - l’expérience - de - l’exil. - Surtout, - elle - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 - - Gueudeville - propose - une - autojustification - de - son - changement - de - religion - dans - Les motifs -de -la -conversion -de -Monsieur -Gueudeville -(Rotterdam, -1689). Marion Brétéché 382 concerne -également -la -seule -femme -de -ce -corpus -alors -même -que -la -librairie -est un - milieu - quasi exclusivement - masculin. - Deux - images - s’imposent - alors : - celle d’une - librairie - hollandaise - accueillante - à - bien - des - parcours - mais - aussi - et surtout -celle -d’une -activité -de -plume -qui, -aux -Provinces--‐Unies, -peut -être -menée alors - même - que - l’on - se - trouve - dépossédé - des - réseaux - sociaux - qui - sont d’ordinaire -essentiels -pour -toute -insertion -professionnelle. La - rapidité - de - cette - reconversion - trouve - son - origine - dans - un - phénomène commun - à - tous : - la - détresse - matérielle - dans - laquelle - ils - se - trouvent - à - leur arrivée. - Un - administrateur - français - en - explique - la - cause - lorsqu’il - rédige - un mémoire - à - l’intention - de - Basnage - qui - souhaite - jouir - de - ses - biens - laissés - en France : - Quoyque - les - ministres - de - la - RPR - soyent - sortit - de - France - par - permission - du Roy, -ils -n’ont -point -conservé -la -liberté -de -jouir -des -biens -qu’ils -peuvent -y -avoir laissés - ni - de - recueillir - des - successions. - On - peut - mesme - dire - que - ce - n’est - pas simplement - par - permission - du - Roy - mais - c’est - par - son - ordre - que - les - Ministres sont -sortis. -Leur -sortie -est -une -espece -d’exil -et -de -proscription -; -en -effet -en -leur enjoignant - de - sortir, - on - leur - a - en - mesme - temps - deffendu - soubs - peines capitalles, - de - rentrer - dans - le - Royaume, - ainsi - on - les - a - toujours - regardé - comme morts -civilement -et -comme -incapables -des -effets -civils -en -France 5 . - Dans - les - faits, - l’autorisation - royale - s’apparente - donc - à - une - injonction, - si - bien que - vus - de - France, - ces - exilés - sont - avant - tout - des - proscrits. - C’est - dans - cette interdiction - de - retour - que - réside - la - plus - forte - contrainte - de - leur - mise - à - l’écart. Côté - hollandais, - ils - sont - alors - considérés - comme - des - Réfugiés - à - accueillir - et - à protéger, -d’autant -plus -que - les - Provinces--‐Unies - sont -profondément -opposées - à la - politique - extérieure - de - Louis XIV. - Corollaire - de - cette - position - de - proscrit/ réfugié, - ces - exilés - français - sont - civilement - morts 6 , - ce - qui - implique - que - leurs biens, - qui - ne - sauraient - appartenir - à - des - fantômes, - ont - été - confisqués - par - la monarchie. - À - leur - arrivée - en - Hollande, - ils - ne - possèdent - donc - que - ce - qu’ils - ont pu - emmener - avec - eux, - se - trouvant - bien - souvent - dans - une - situation - financière précaire. -Au--‐delà -du -déplacement -géographique -souvent -traumatisant -en -soi, -ils se - voient - donc - contraints - de - trouver - dans - leur - pays - d’accueil - de - nouvelles sources -de -revenu -et -une -position -sociale -de -substitution. -Ni -bourgeois -aisés, -ni artisans -possédant -un -savoir--‐faire, -sans -fortune -ni -réputation, -ces -hommes -sont obligés - de - se - tourner - vers - des - professions - qu’ils - n’avaient - jamais - exercées auparavant - et - d’avoir - recours - à - une - pluriactivité - plus - rémunératrice 7 . - Trois - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5 - - « -Mémoire - et - passeport - sur - le - Sieur - Basnage -» - CP - Hollande - 323, - f° -185, - sd. - [février 1717], -Archives -des -Affaires -Étrangères -[AAE]. - 6 - - « -Un - exil - perpetuel - est - une - mort - civile, - il - emporte - confiscation. -», - Antoine - Furetière, Dictionnaire -universel -(La -Haye -: -Leers, -1690), -p. -811. 7 - - Par - pluriactivité, - on - entend - ici - l’exercice - simultané - d’au - moins - deux - professions rétribuées, - la - spécificité - des - hommes - qui - nous - intéressent - étant - que - l’une - d’elles De la mise à l’écart à l’écriture sur le monde 383 domaines - essentiellement 8 - bénéficieront - de - leur - dynamisme : - l’enseignement, la - librairie - et - l’écriture. - Dictée - par - la - nécessité, - cette - pluriactivité - n’a - rien - de très - inédit. - Ce - qui - l’est - davantage, - ce - sont - les - choix - professionnels - qu’ils opèrent, - surtout - celui - de - l’écriture - qu’ils - pratiquent - véritablement - comme - un métier -avec -tout -ce -que -cela -a -d’original -pour -l’époque 9 . -À -titre -d’exemple, -Mme Dunoyer - n’hésite - pas - à - insister - sur - la - valeur - marchande - qu’elle - accorde - à - la rédaction -de -son -périodique -La -quintessence -des -nouvelles 10 : - Me - croiriez--‐vous - assez - bonne - pour - passer - les - jours - et - les - nuits - [à - écrire], - si - je n'étais - aux - gages, - et - très - bons, - d'un - libraire - qui - a - un - soin - très - exact - de - me payer - les - bagatelles - que - je - prends - la - peine - d'écrire - et - lui - de - débiter -au public 11 -? Or -ces -choix -professionnels -trouvent -sens -dans -deux -facteurs -que -l’exil -a -mis -en contact : - la - nature - de - leurs - compétences - et - les - possibilités - intrinsèques - et spécifiques - des - Provinces--‐Unies. - C’est - en - les - valorisant - que - ces - futurs - auteurs vont - faire - émerger - une - posture - d’exilé - singulière, - celle - des - « historiens--‐ informateurs ». Une mise à l’écart valorisable et valorisée : la posture de l’exilé. La - pluriactivité - de - ces - hommes - repose - sur - ce - qui - est - en - fait - leur - principal atout : - leur - maîtrise - de - la - langue - française. - Cette - connaissance - linguistique, - à - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - repose -sur -l’écriture. -Il -s’agit -donc -d’une -pluri--‐profession -qui -implique -des -techniques, des -pratiques -sociales -et -des -cultures -différentes. 8 - - Concernant -Bernard -et -Basnage, -il - convient -de -préciser -que -tous -deux -retrouvent -une charge - de - pasteur - pensionné - au - sein - de - l’Église - wallonne. - Toutefois - celles--‐ci - ne - les empêchent - pas - de - pratiquer - la - même - pluriactivité, - également - vecteur - de - profits - et d’une -recomposition -identitaire. -Le -cas -de -Basnage -est -d’autant -plus -singulier -qu’il -est une - grande - figure - du - protestantisme - français - du - Refuge - et - qu’il - est - fort - bien - rétribué par -les -Églises -de -Rotterdam -puis -de -La -Haye. -Ce -n’est -donc -pas -la -nécessité -matérielle qui -l’a -conduit -à -l’écriture. - 9 - - Sur -ces -questions -du -« -vivre -de -sa -plume -» -à -l’époque -moderne, -voir -l’étude -fondatrice d’Alain - Viala, - Naissance - de - l’écrivain. - Sociologie - de - la - littérature - à - l’âge - classique (Paris -: - Ed. -de -Minuit, -1983), -mais - aussi - l’article -de - Geoffrey -Turnovsky, - « -‘Vivre -de - sa plume’ -: - réflexions - sur - un - topos - de - l’auctorialité - moderne. -» - Revue - de - Synthèse -: « -L’histoire -par -le -livre -» -1--‐2 -(2007) -: -51--‐71. 10 - - Lucas -; - Verou -; - Nicolas - Gueudeville -; - Anne--‐Marguerite - Dunoyer -; - Jean - Rousset - de Missy -: - La - quintessence - des - nouvelles - historiques, - politiques, - critiques, - morales - et galantes, -bi--‐hebdomadaire -pt. -in--‐fol, -8 -vol. -(La -Haye -: -Uytwerf -[plusieurs -éditeurs -sous ce -pseudonyme], -1688 -- -1730). - 11 - - Cité - par - Arnelle - (Ed.). - Mémoires - et - Lettres - galantes - de - Mme - du - Noyer - (Paris -: L. -Michaud, -1910 -[1 ère -éd. -: -1707--‐1717]), -pp. -107--‐108. Marion Brétéché 384 laquelle - s’adjoignent - en - amont - des - études - poussées - dans - le - cadre - des Académies - protestantes - de - Sedan, - Genève - ou - Saumur, - leur - permet - de - devenir professeurs : -de -philosophie -et -de -mathématiques -pour -Bernard, -de -droit -public pour - Dumont, - tandis - que - Gueudeville - puis - Rousset - de - Missy - ouvrent - un pensionnat - comme - nombre - de - réfugiés. - Ils - mobilisent - des - compétences similaires - pour - entreprendre - des - travaux - de - librairie - que - l’on - peut - supposer nombreux. - Toutefois - en - l’absence - de - traces - écrites - et - notamment - de - contrat établi - par - les - libraires - pour - les - corrections - et - les - relectures, - seuls - leurs traductions - françaises - d’ouvrages - en - latin - ou - en - anglais 12 - et - leurs - recueils - de documents 13 -parvenus -jusqu’à -nous -sous -la -forme -de -livres -témoignent -de -cette activité. Par - ailleurs, - si - ces - hommes - parviennent - à - faire - de - leurs - connaissances - un savoir--‐faire, - s’ils - parviennent - à - valoriser - leurs - aptitudes - propres, - c’est - que - le contexte - néerlandais - a - largement - favorisé - leur - entreprise. - On - peut - rappeler, brièvement, -que -le -français -connaît -une -très -vaste -audience -en -cette -fin -de -XVII e siècle, - époque - où - il - est - considéré - comme - l’idiome - du - pouvoir - et - des - bonnes manières 14 . - Pratiqué - par - les - élites - européennes, - il - est - aussi - la - langue - d’une importante - diaspora - de - réfugiés - français, - ce - qui - explique - le - succès - aux Provinces--‐Unies - et - plus - largement - en - Europe, - de - l’enseignement - et - des ouvrages - en - français. - En - outre, - le - système - politique - de - la - République, - la - forte scolarisation - et - la - libéralisation - du - système - éducatif - leurs - ont - permis - d’en--‐ seigner - en - toute - autonomie, - sans - avoir - à - entrer - dans - une - logique - de - service comme -celle -du -préceptorat 15 . -Enfin -la -librairie -hollandaise, -libre -d’une -censure préalable, - s’impose - alors - comme - la - première - d’Europe - tant - par - la - quantité d’ouvrages - publiés - que - par - la - concentration - des - lieux - de - production - et - leur - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 12 - - Par - exemple -: - L'Éloge - de - la - folie…traduite - par - Mr. - Gueudeville - (Leyde -: - P. - van - der - Aa, 1713), - in--‐12 - ou - encore - L'Atlantis - de - Mme - Manley…, - 2 -vol, - in--‐8°, - trad. - par - Henry Scheurleer, - et - Jean - Rousset - de - Missy, - ou - par - Anne--‐Marie - Dunoyer - (La -Haye -: H. -Scheurleer, - 1713). - On - peut - noter - que - ce - n’est - pas - par - leurs - traductions - que - ces auteurs - s’insèrent - dans - la - librairie - hollandaise - puisque - celles--‐ci - ne - sont - pas antérieures -à -la -publication -de -leur -premier -ouvrage. - 13 - - Par -exemple -: -Jacques -Bernard, -Recueil -des -traités -de -paix, -de -trèves, -de -neutralité, -etc… depuis - l’an - 536 - jusqu’à - présent. - 4 -vol. - in--‐fol - - (Amsterdam -: - Bloem - et - La -Haye -: - A. Moetjens, - 1700); - Jean - Rousset - de - Missy, - Recueil - historique - d’actes, - négociations, mémoires - et - traitez, - depuis - la - paix - d’Utrecht - jusqu’au - second - congrès - de - Cambray inclusivement. -21 -tomes -in--‐12 -(éditeurs -multiples, -1728 -- -1754). 14 - - Brunot, -François. -Histoire -de -la -langue -française -des -origines -à -1900. -Vol. -5 -(Paris, -1906 - -1953). 15 - - Pour - une - analyse - des - conséquences - de - cette - logique - de - service, - cf. -Henri - Duranton, « -“Un - métier - de - chien”. - Précepteurs, - demoiselles - de - compagnie - et - bohême - littéraire dans -le -Refuge -allemand -». -Dix--huitième -siècle -17 -(1985) -: -297--‐315. De la mise à l’écart à l’écriture sur le monde 385 compétitivité. - Bien - sûr, - et - cela - est - bien - connu, - une - grande - partie - des - ouvrages publiés -le -sont -en -français 16 . Dynamique - et - demandeuse - de - main - d’œuvre, - la - librairie - hollandaise - est donc - pour - ces - exilés - un - terrain - propice - dans - lequel - faire - jouer - leurs - compé--‐ tences -et -tirer -bénéfice -de -leur -nouvelle -localisation. -Ils -sont -d’ailleurs -parvenus à -publier -leurs -propres -écrits -et -c’est -là -le -plus -intéressant -dans -leur -trajectoire. Comme - pour - leurs - autres - professions, - l’écriture - est - directement - issue - de - leur position - d’exilé, - à - la - différence - près - que - nous - possédons - cette - fois - le - discours par - lequel - ils - l’érigent - en - posture 17 - afin, - notamment, - de - lui - donner - une - valeur marchande. Il - convient - avant - toute - chose - de - préciser - la - nature - de - leurs - écrits, - puisque c’est - elle - qui - explique - l’usage - qu’ils - ont - pu - faire - de - leur - statut - de - mis - à - l’écart. Ces - ouvrages - se - rattachent - à - ce - que - l’on - pourrait - appeler - l’« histoire - du - temps présent -européen ». -C’est -en -fait -en -se -spécialisant -dans -un -domaine -précis -que ces - individus - sont - devenus - des - professionnels - de - la - plume 18 . - Ils - se - consacrent en - effet - à - des - pratiques - d’écriture - historique - centrées - sur - l’actualité - politique continentale, - les - « affaires - du - temps » - pour - reprendre - l’expression - qu’ils emploient. -Ils -publient -ainsi -des -histoires -européennes -des -dernières -décennies du - XVII e - siècle 19 , - des - compilations - de - documents - juridiques - utiles - à - l’histoire 20 , et - surtout - élaborent - un - nouveau - genre - périodique - afin - de - diffuser - le - type - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 16 - - Sur - le - dynamisme - et - les - caractéristiques - de - la - librairie - hollandaise, - voir - l’article - de synthèse - de - Graham - C. - Gibbs, - « -The - role - of - the - Dutch - Republic - as - the - intellectual entrepot - of - Europe - in - the - seventeenth - and - eighteenth - centuries - ». - Bijdragen - en medelingen -betreffende -de -geschiedenis -van -der -Nederlanden, -86 -(1971) -: -323--‐349 -ainsi que - l’ouvrage - de - Hans - Bots, - P. - G. - Hoftijzer, - et - Otto - S. - Lankhorst - (Ed.). - Le - Magasin - de l’Univers. -The -Dutch -Republic -as -the -center -of -the -european -book -trade -(Leyde -: -E.J. -Brill, 1992). 17 - - La - notion - de - « -posture - d’auteur -» - empruntée - à - la - sociologie - a - été - forgée - par - Alain Viala, - Approches - de - la - réception - (Paris -: - PUF, - 1993) - puis - développée - par - Jérôme Meizoz, -L’œil -sociologue -et -la -littérature. Essai (Genève : Slatkine Erudition, 2004) -et Postures -littéraires. -Mises -en -scène -modernes -de -l’auteur -(Genève -: -Slatkine, -2007). - 18 - - Les -deux -pasteurs -de -ce -corpus -représentent -d’une -certaine -manière -un -cas -particulier du -fait -de -leurs -publications -de -théologie -ou -d’histoire -sacrée -qui -peuvent -néanmoins, par -de -nombreux -traits -communs, -être -rattachées -à -l’histoire -du -temps -présent. 19 - - À - titre - d’exemple -: - Jean - Dumont, - Mémoires - politiques - pour - servir - à - la - parfaite - intelli-gence - de - l’histoire - de - la - paix - de - Ryswick. - 4 -vol. - in--‐12 - (La -Haye -: - L’Honoré - et - Foulque, 1699); - Jacques - Basnage, - Annales - des - Provinces--Unies - contenant - les - choses - les - plus remarquables - arrivees - en - Europe - depuis - les - negociations - pour - la - Paix - de - Munster jusqu’à -la -Paix -de -Nimègue. -2 -vol. -in--‐fol -(La -Haye -: -Le -Vier, -1719). 20 - - Le -plus -célèbre -d’entre -eux -étant -: - Jean -Dumont, -Corps -universel -diplomatique -du -Droit des - gens. - 8 -vol. - in--‐fol - (Amsterdam -: - Brunel - et - Wetstein, - J. - Waesberge, - L’Honoré - et Châtelain, -puis -La -Haye -: -P. -Husson -et -C. -Levier, -1726 -- -1731). Marion Brétéché 386 d’écriture - qu’ils - sont - à - même - de - produire : - les - « mercures - historiques - et politiques » 21 . -De -même, -leurs -traductions -s’inscrivent -dans -l’actualité -politique. Soucieux - de - multiplier - les - supports - de - diffusion - et - par - là - même - leurs - sources de - revenu, - certains - d’entre - eux - entretiennent - également - des - correspondances politiques - avec - des - ministres - de - nationalités - diverses. - Mais, - que - contiennent ces - textes ? - Nous - avons - affaire - à - une - histoire - essentiellement - politique - qui traite - selon - des - modalités - historiques - d’événements - qui - sont - considérés comme -susceptibles -d’agir -encore -dans -le -présent, -au -moment -de -la -publication. Écriture - du - dévoilement, - elle - révèle - les - secrets - des - princes - et - des - États, - rend intelligibles - les - actions - politiques - et - leur - donne - une - signification - par - le - biais d’analyses - historiques. - Dans - un - second - temps, - cette - histoire - s’attribue - un - rôle social. - Elle - se - dit - pratique - et - utile - puisqu’elle - vise - à - instruire - ses - lecteurs - et - à leurs - fournir - les - clefs - de - la - compréhension - du - monde - qui - les - entoure 22 . - Pour cela, - elle - s’appuie - sur - l’expérience - humaine, - celle - de - témoins - et - surtout - de - ses auteurs, - privilégiant - au - savoir - l’apprentissage - par - le - vécu. - Ces - pratiques historiennes - trouvent - leur - origine - dans - une - position - d’exilé - que - les - auteurs utilisent -afin -de -légitimer -et -justifier -leur -présence -dans -le -champ -de -la -librairie. Réalité - et - artifices - rhétoriques - se - mêlent - au - fil - des - pages - jusqu’à - faire - appa--‐ raître - une - figure - idéale - de - l’historien - du - temps - présent - dont - les - qualités - sont - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 21 - - Ces - mensuels - d’une - centaine - de - pages - in--‐12 - proposent - à - leurs - lecteurs - un - compte--‐ rendu - des - événements - politiques - européens - survenus - depuis - la - livraison - précédente, accompagné - d’analyses - et - de - pièces - explicitant - historiquement - ces - nouvelles. - Le premier - du - genre - est - l’Histoire - abrégée - de - l’Europe - fondé - par - Claude - Jordan - en - juillet 1686. -On -peut -également -citer, -à -titre -d’exemple -: - Jacques -Basnage -; - Jacques -Bernard -; Jean - Dumont -; - Jean - Desroches--‐Parthenay, - Lettres - historiques - contenant - ce - qui - se - passe de - plus - important - en - Europe - et - les - réflexions - nécessaires - sur - ce - sujet, - mensuel, - 73 - vol. semestriels - in--‐12 - - (La -Haye -: - A. -Moetjens, - puis - Amsterdam -: - J. -Desbordes, - 1692 - - 1728); - ou - encore -: - Nicolas - Gueudeville -; - Guillaume - de - Lamberty, - L’esprit - des - cours - de l’Europe - (La -Haye -: - Frères - L’Honoré, -mensuel - puis - tous - les - 4 -mois, - 19 - vol. - semestriels in--‐12, -juin -1699 -- -déc. -1710). 22 - - Gueudeville - exprime - ainsi -le - rôle - qu’il - attribue - à - son - périodique - : - « -Les - ouvrages - de Politique - et - de - Nouvelles - sont - tout - d’une - autre - nature -[que - ceux - de - philosophie - et - de théologie] - ; - on - les - débite - avec - profusion - et - on - les - lit - pourtant - avec - avidité -; - c’est - que cette - matière - embrasse - tous - les - états - et - toutes - les - conditions, - et - qu’il - n’y - a - personne qui -n’y -puisse -trouver, -ou -le -plaisir -de -se -voir -confirmé -dans -sa -bonne -fortune, -ou -de -la consolation - et - de - l’espérance - dans - sa - mauvaise. - […] - Ainsi, - par - une - gradation nécessaire, - connoître - la - disposition - des - Cours, - c’est - connoître - son - propre - sort -; - et - si l’on - aime - naturellement - ce - qui - peut - faire - de - plus - vives - impressions - sur - le - cœur, - rien n’est - plus - agréable - en - matiére - de - lecture - que - celle - des - nouvelles, - puisqu’on - ne - peut rien - lire - touchant - ce - monde--‐ci - où - le - cœur - s’intéresse - plus - réellement - et - plus solidement. -», -L’Esprit -des -cours -de -l’Europe…, -vol. -1, -juin -1699, -III--‐V. De la mise à l’écart à l’écriture sur le monde 387 implicitement - liées - à - son - exil. - Il - convient - donc - de - s’attarder - sur - ces - compé--‐ tences -qui -fondent -l’identité -auctoriale -des -historiens--‐informateurs. S’assurer -de -la -qualité -de -l’information -qu’il -diffuse -est -le -premier -souci -d’un auteur - du - temps - présent. - Pour - être - bien - informé - des - affaires - courantes - et démêler - le - vrai - du - faux, - il - doit - donc - bénéficier - de - correspondants - sûrs - et - être lui--‐même - rompu - aux - affaires - politiques. - Or - en - tant - qu’exilé, - l’auteur - est supposé - posséder - toutes - ces - qualités. - L’exil - implique - en - effet - une - double identité, - celle -du - là--‐bas, -de - l’avant - et - celle -de - l’ici, -d’aujourd’hui. -Deux - identités desquelles - découlent - des - réseaux - sociaux, - des - connaissances, - des - expériences spécifiques - qui - lui - permettent - de - revendiquer - un - point - de - vue - surplombant - et plus - assuré. - Être - exilé - induit - également - une - position - de - contact - et d’intermédiaire - entre - les - ressortissants - des - deux - pays - qui - peut - s’avérer - très utile -pour -obtenir -des -informations -ou -les -faire -circuler. Et - ce - d’autant - plus - que - la - mise - à - l’écart - a - conduit - ces - hommes - aux Provinces--‐Unies, - bien - souvent - à - La Haye. - Or - en - cette - fin - de - XVII e siècle, - la République - s’impose - comme - « le - Théâtre - des - principales - scènes - de - l’Europe » selon - l’expression - employée - par - le - Maréchal - d’Huxelles - dans - une - lettre - à Basnage - en - 1716 23 . - Elle - se - trouve - en - effet - au - cœur - des - opérations - guerrières, mais - aussi - des - négociations - de - paix - qui - s’y - déroulent - à - maintes - reprises, - sans oublier - qu’elle - est - l’un - des - carrefours - les - plus - importants - de - la - circulation - de l’information 24 . - Ces - auteurs - sont - donc - installés - au - centre - de - l’action - et - peuvent côtoyer -les -protagonistes -de -la -politique -internationale -qu’ils -analysent -puisque toutes - les - grandes - puissances - européennes - ont - un - envoyé - à - La Haye. - L’inter--‐ action - entre - le - lieu - d’exil, - les - contacts - et - l’écriture - est - évidente, - comme l’exprime - Jean - Dumont - en - 1700 - lorsqu’il - souhaite - persuader - Heinsius, - alors Grand Pensionnaire de Hollande, de lui confier une charge d’historiographe : - Le -sejour -de -La -Haye -ou -le -soussigné -fait -sa -demeure -[Dumont -a -précisé -dans -la phrase - précédente - qu’il - s’y - trouvait - en - qualité - de - réfugié] - lui - ayant - donné - lieu de -voir -et -de -connoistre -un -grand -nombre -de -Ministres -etrangers -et -de -cultiver par - le - même - moyen - l’Etude - de - l’histoire - moderne, - il - s’est - engagé - peu - à - peu dans -le -dessein -de -l’ecrire. 25 - Spécifiques, -les -qualités -d’un -historien--‐informateur -sont -donc -largement -liées -à une - sociabilité - et - à - des - connaissances - particulières - que - l’exil - favorise - car - il - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 23 - - AAE, -CP -Hollande, -301, -f° -220--‐222, -Huxelles -à -Basnage, -Paris, -19 -nov. -1716. 24 - - Voir - G.C. - Gibbs, - « -The - role - of - the - Dutch - Republic… -», - ainsi - que - Hans - Bots, - « -Les Provinces--‐Unies, - centre - de - l’information - européenne - au - XVII e - siècle -» - L’informazione in -Francia -nel -Seicento, -Quaderni -del -Seicento -Francese, -5 -(Bari--‐Paris, -1983) -: -pp. -283--‐ 306. 25 - - Nationaal - Archief, - La -Haye, - 3.01.19, - Papiers - d’Heinsius, - Inv. - nr. - 2196, - lettre - du 1 er -février -1700. - Marion Brétéché 388 donne, -dans -le -contexte -politique -des -Provinces--‐Unies, -une -respectabilité -à -celui qui -n’a -pas -de -nom -ou -de -réputation. Au--‐delà - de - ces - contacts - nés - de - l’exil, - la - mise - à - l’écart - s’impose - également comme - une - caution - morale - bien - utile - pour - publier - en - Hollande, - centre - de - la résistance - à - la - politique - de - Louis XIV. - De - par - leur - fuite, - les - historiens--‐informa--‐ teurs -bénéficient -en -effet -d’un -potentiel -de -dissidence -qui -donne -une -légitimité à - leur - écriture - et - favorise - la - vente - de - leurs - ouvrages. - Ainsi, - en - 1705, - dans l’avertissement - de - son - mercure - La - clef - du - cabinet - des - princes - de - l’Europe, Claude -Jordan -se -voit -contraint -de -se -justifier -car, -selon -lui, -« il -y -en -a -qui -disent que - [son] - stile - leur - paroît - un - peu - trop - François, - et - que - les - Journalistes - de Hollande, - épargnant - moins - cette - Couronne, - cela - faisoit - un - des - principaux merites - de - leurs - ouvrages » 26 . - Il - existe - donc - bien - un - accord - tacite - entre - les journalistes -et -leurs -lecteurs, -lequel -accord -repose -sur -une -identité -auctoriale -à la -fois -sociale -et -politique -née -de -leur -exil, -qu’ils -ont -érigée -en -posture -d’auteur. Un - autre - exemple - illustre - la - valeur - éditoriale - de - leur - position. - En - 1688, - Jean Tronchin -du -Breuil -publie -un -mercure -portant -le -titre -de -Lettres -sur -les -matières du - temps 27 . - Comme - l’indique - le - titre, - nous - avons - affaire - à - un - périodique - qui repose - sur - une - fiction - épistolaire. - L’auteur - a - déterminé - les - identités - des correspondants, - choisissant - probablement - celles - qui - serviraient - au - mieux - son propos. - C’est - donc - sans - surprise - que - l’on - retrouve - deux - protestants - français exilés, - l’auteur - se - trouvant - aux - Provinces--‐Unies, - le - destinataire - en - Angleterre, comme -si -le -témoin -le -plus -fiable -des -affaires -du -temps -était -nécessairement -un réfugié -français. - Bien - sûr, - le - contexte - international - lui--‐même - accroît - la - valeur - de - cette position - d’exilé - en - Hollande - et - lui - donne - une - rentabilité - directement - exploi--‐ table. -Les -guerres -qui -ravagent -l’Europe -durant -le -règne -de -Louis XIV -amplifient la - demande - de - nouvelles, - tant - des - particuliers - que - des - gouvernements - qui n’hésitent - pas - à - avoir - recours - à - ces - hommes - entre - deux - pays. - De - façon - signifi--‐ cative, - la - plupart - des - mercures - ne - survivent - que - rarement - aux - traités - de - paix qui -mettent -fin -à -la -guerre -de -la -Succession -d’Espagne -dans -les -années -1715. -Le phénomène - de - la - diaspora - protestante - amplifie - lui - aussi - la - demande - d’infor--‐ mations : - avides - de - nouvelles - du - royaume - qu’ils - viennent - de - quitter - et - qu’ils espèrent - retrouver - au - plus - vite, - les - réfugiés - se - tournent - vers - ces - journaux rédigés - en - français - par - leurs - compatriotes - d’exil. - Ces - différents - facteurs - créent ainsi - un - contexte - favorable - au - développement - d’une - histoire - qui - explicite - les causes - du - malheur - présent - et - à - l’émergence - d’une - figure - d’auteur - originale, tandis - que - l’écriture - s’impose - comme - le - lieu - le - plus - approprié - d’une - valori--‐ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 26 - - Claude - Jordan, - « -J. - Le - Sincère - à - l’Enseigne - de - la - Vérité -» - La - clef - du - cabinet - des - princes de -l’Europe -(Luxembourg -: -A. -Chevalier, -juillet -1705) -: -III. 27 - - Jean -Tronchin -du -Breuil, -Lettres -sur -les -matières -du -temps, -bimensuel, -3 -tomes -en -1 -vol. (Amsterdam -: -P. -Savouret, -V ve -Savouret, -H. -Desbordes, -1688 -- -1690). De la mise à l’écart à l’écriture sur le monde 389 sation -de -la -mise -à -l’écart. - Situation -géopolitique -et -écriture - se -renforcent -et - se justifient - l’une - l’autre : - l’exil - justifie - et - donne - du - poids - à - la - plume - tandis - que celle--‐ci -donne -de -la -visibilité -à -une -position -qui, -si -elle -est -synonyme -d’exclusion et -de -difficulté -pendant -un -premier -temps, -peut -par -la - suite -être -exploitée -avec profit. - Cette - corrélation - entre - les - deux - phénomènes - permet - de - comprendre pourquoi - ces - personnages - ne - deviennent - auteurs - qu’une - fois - installés - aux Provinces--‐Unies 28 . - Ainsi - l’exil - s’impose - comme - un - facteur - essentiel - pour appréhender - le - développement - d’un - genre - historique - singulier - mais - aussi l’apparition -d’auteurs -au -statut -original -dans -la -librairie -d’Ancien -Régime. Au--‐delà - de - l’émergence - d’un - type - d’écrits - et - d’une - identité - auctoriale singulière, - la - position - d’exilé - des - historiens--‐informateurs - rejaillit - dans - leurs ouvrages - mêmes, - dans - ce - que - l’on - pourrait - appeler - une - « écriture - sur - le monde ». - Le - cas - de - la - Révolution - anglaise - de - 1688, - et - plus - précisément - des prémices - de - celle--‐ci, - c’est--‐à--‐dire - les - actions - qui - vont - provoquer - ou - du - moins être - évoquées - comme - justification - à - ce - bouleversement - politique, - permet - d’en saisir -les -principaux -ressorts -argumentatifs. Une mise à l’écart publiée : les réalités d’une écriture sur le monde. En - 1685, - Jacques - II - Stuart - succède - à - son - frère - Charles - II - sur - le - trône - d’Angle--‐ terre. - Parce - qu’il - est - catholique - et - ami - de - la - France, - son - avènement - inquiète - la population - et - le - Parlement. - L’inquiétude - se - mue - en - mécontentement - en - 1687--‐ 1688 - lorsqu’il - accumule - les - changements - en - matière - politique - et - religieuse : alourdissement - des - impôts, - augmentation - des - prérogatives - royales - au - détri--‐ ment -du -Parlement, -mesures -d’indulgence -à -l’égard -des -minorités -religieuses, -et notamment - des - catholiques, - qui - remettent - en - question - la - prééminence politique - et - sociale - de - la - majorité - protestante… - Le - ressentiment - de - la - popula--‐ tion - s’accroît - tandis - que - le - roi - est - soupçonné - de - vouloir - imiter - son - homologue français, - c’est--‐à--‐dire - de - tendre - à - l’absolutisme - et - de - souhaiter - le - retour - de l’Angleterre -dans -le -giron -de -l’Église -catholique. - Pour - les - historiens--‐informateurs, - les - décisions - royales - sont - fortement porteuses - de - sens - mais - trop - complexes - pour - être - appréhendées - par - un - public non - initié - aux - affaires - politiques. - Une - telle - analyse - justifie - alors - la - publication de - deux - nouveaux - mercures - au - début - de - l’année - 1688. - Dès - les - premières livraisons - des - Lettres - sur - les - matières - du - temps 29 - et - des - Considérations - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 28 - - Il - convient - de - préciser - que - Basnage - a - publié - en - 1684 - un - essai - ecclésiologique s’inscrivant - dans - la - controverse - avec - les - catholiques, - sous - le - titre - d’Examen - des méthodes - proposées - par - Mrs. - de - l’Assemblée - du - Clergé - de - France - en - l’année - 1682 (Cologne -[Rotterdam] -: -P. -Marteau, -1684). - 29 - - Jean -Tronchin -du -Breuil, -Lettres -sur -les -matières…. Marion Brétéché 390 politiques 30 , - le - lien - entre - les - nouveaux - périodiques - et - ce - qui - est - érigé - en événement -par -les -auteurs -est -mis -en -exergue. -Les -auteurs -entendent -expliquer ce -qui -se -passe -en -Angleterre -et -l’interprétation -que -l’on -doit -en -faire. -Car -pour eux, -dans -cette -affaire, -tout -n’est -que -faux--‐semblants -: -le -roi -cache -ses -véritables intentions - qui - lui - sont - dictées - par - ses - confesseurs - jésuites - dont - il - n’est - que l’instrument, - tandis - que - ceux - qui - se - proposent - de - soutenir - l’Angleterre protestante, -les -États -Généraux -et -le -Stathouder -Guillaume -d’Orange, -masquent leurs -desseins, -à -savoir -détacher -l’Angleterre -de -l’influence -française -et -la -rallier à - l’alliance - contre - Louis XIV - pour - les - premiers - et - faire - valoir - ses - droits - sur - la couronne - pour - le - second. - C’est - cette - vérité - cachée - que - les - analyses - des historiens--‐informateurs - entendent - rétablir. - Celles--‐ci - reposent - sur - un - argu--‐ ment - - le - précédent - que - représente - la - Révocation - de - l’Édit - de - Nantes - - - et - sur une -justification implicite -- -Français, -les -auteurs -ont -eux--‐mêmes -été -trompés -et contraints -à -l’exil -par -la -politique -de -leur -roi. -L’argumentaire -s’appuie -donc -sur ce - qui - est - considéré - comme - une - analogie - entre - les - cas - français - et - anglais, analogie - qui - permet - d’aboutir - à - la - conclusion - semi--‐prophétique - que - les initiatives -de -Jacques -II -ne -pourront -qu’aboutir -à -la -persécution -des -protestants d’Angleterre. - C’est - donc - leur - propre - expérience - qui - permet - à - ces - protestants français -de -comprendre -les -affaires -anglaises -et -de -les -analyser. -Cet -épisode -met en - exergue - la - position - centrale - de - ces - nouveaux - auteurs. - Les - Provinces--‐Unies apparaissent - en - effet - comme - un - observatoire - idéal - pour - interpréter - les événements : - les - nouvelles - anglaises - y - parviennent - rapidement, - notamment grâce - aux - contacts - des - réfugiés, - et - surtout - la - République - est - elle--‐même - très fortement - impliquée - puisque - le - renversement - de - Jacques - II - est - provoqué - par l’invasion - menée - par - Guillaume - d’Orange. - Cette - importance - des - Provinces--‐ Unies - dans - le - processus - en - cours - en - Angleterre - est - vécue - de - l’intérieur - par - les historiens--‐informateurs. - Elle - les - conduit, - par - le - truchement - de - l’écriture, - à porter - un - regard - neuf - sur - l’organisation - géopolitique - de - l’Europe. - En - té--‐ moignent - les - livraisons - d’octobre - et - novembre - 1688 - de - l’Histoire - abrégée - de l’Europe, - dans - lesquelles - les - nouvelles - d’Angleterre - et - de - Hollande - jusqu’alors séparées - en - des - chapitres - distincts - sont - réunies - sous - un - même - en--‐tête. L’écriture - produit - ainsi, - bien - que - sans - explicitation - théorique, - une - anticipation de - la - réunion - politique - qui - ne - verra - le - jour - qu’en - février - 1689 - avec - l’accession de - Guillaume - III - au - trône - d’Angleterre. - On - le - comprend, - la - localisation - et - la position - des - historiens--‐informateurs - sont - des - atouts - essentiels - pour - les analyses - qu’ils - publient. - C’est - parce - qu’elle - est - fortement - localisée - que - leur - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 30 - - Anonyme. - Considérations - politiques - sur - l’état - présent - des - affaires - de - l’Europe, - bi--‐ mensuel -puis -mensuel, -4 -vol. -semestriels -(La -Haye -: -Alberts -et -Rammazeyn, -avril -1688 - -mars -1690). - De la mise à l’écart à l’écriture sur le monde 391 écriture - peut - traiter - des - affaires - continentales, - prétendre - à - une - portée internationale -et -peut--‐être -proposer -des -analyses -novatrices. Ce - double - atout - localisation/ situation - permet - dans - un - dernier - temps - aux historiens--‐informateurs - de - prendre - position - sur - la - scène - européenne - et - de s’imposer - en - théoriciens - politiques. - En - tant - que - réfugiés - et - donc - dissidents - il - leur - revient - de - mettre - en - garde - les - populations - mais - également - les - gouver--‐ nements -contre -les -infractions -à -ce -qu’ils -appellent -la -« bonne -politique ». -Celle--‐ ci - repose - sur - la - confiance - qui - unit - les - peuples - à - leur - souverain. - Selon - eux l’exemple - français - de - la - Révocation - l’a - montré : - lorsque - le - roi - trahit - cette confiance - en - outrepassant - ses - droits, - ses - sujets - n’ont - pour - seules - alternatives que - la - fuite - ou - la - révolte. - On - notera - ici - la - référence - à - la - théorie - du - contrat - si chère - aux - protestants, - qui - s’impose - comme - la - base - de - la - théorie - politique développée - par - les - historiens--‐informateurs - au - fil - de - leurs - ouvrages. - Mais - on remarquera - aussi - et - surtout - que - finalement - les - historiens--‐informateurs - ne cessent - jamais - de - parler - de - la - France, - de - son - passé - et - de - son - avenir. - Si - l’exil - a été - à - l’origine - une - contrainte, - il - a - permis - au - contraire - et - de - manière imprévisible, - une - politisation - et - une - libération - de - la - parole - ou - plutôt - de - l’écrit. Loin - de -marginaliser - ces - hommes, - la -mise - à - l’écart - a - permis - l’émergence - d’une identité - auctoriale - originale - et - un - repositionnement - géopolitique - qui - les - ont placés - au - cœur - des - événements - à - raconter. - L’éloignement - a - permis - un recentrage - et - c’est - cette - dialectique - qui - se - trouve - au - cœur - de - la - rhétorique d’auteur - des - historiens--‐informateurs. - Ceux--‐ci - se - présentent - comme - des hommes - du - « dehors » : - ils - se - constituent - en - tant - qu’auteurs - à - la - marge - des lieux -de -pouvoir 31 , -possèdent -des -informations -secrètes -sans -jamais -être -acteurs des - affaires, - et - publient - des - ouvrages - centrés - sur - la - France - tout - en - refusant - le cadre - national - et - en - les - rédigeant - depuis - l’étranger - dans - une - position - de proscrit. - Ce - sont - ces - trois - exclusions - qui - les - placent - finalement - au - cœur - des affaires - politiques - en - leur - permettant - d’écrire - une - histoire - du - dedans - (ou - du moins - de - le - faire - croire) - tout - en - étant - dehors - (et - là - aussi, - peut--‐être - qu’il - ne s’agit - que - de - le - faire - croire). - Finalement - l’exil, - en - tant - que - mise - à - l’écart, - a - été dans - le - cas - des - historiens--‐informateurs - un - échec - complet - pour - les - autorités politiques -françaises -qui -cherchaient -à -supprimer -des -dissidents, -mais -une -belle réussite - éditoriale - pour - la - librairie - hollandaise - et - quelques--‐uns - de - ses - repré--‐ sentants. - L’échec - se - répercute - également - à - une - plus - vaste - échelle - puisqu’en contraignant - les - protestants - à - l’exil, - la - France - a - également - renforcé - la - position centrale -des -Provinces--‐Unies sur -la -scène -politique -européenne. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 31 - - Il - convient - en - effet - de - noter - qu’au - moment - où - ils - rédigent - leurs - mercures, - aucun - de ces - auteurs - n’occupe - une - charge - officielle. - Il - s’agit - là - d’une - autre - spécificité - des historiens--‐informateurs, - assez - exceptionnelle - pour - l’époque - et - essentielle - pour comprendre -la -posture -d’auteur -qu’ils -ont -élaborée. Marion Brétéché 392 Pour -terminer, -il -convient -de -se -demander -si -un -« monde » -singulier -naît -de cette -mise -à -l’écart -contrainte. -Il -est -certain -que -l’exil -des -protestants -français -a permis - l’émergence - d’un - univers - sociopolitique - nouveau, - le - Refuge, - auquel appartiennent -les -personnages -que -nous -venons -d’étudier. -Si -cet -axe -n’a -pas -été développé - ici, - c’est - qu’au--‐delà - de - la - pauvreté - des - sources - personnelles - concer--‐ nant - ces - auteurs - somme - toute - peu - connus, - l’historiographie - a - largement - traité la - question - de - l’accueil, - de - l’identité - et - de - l’intégration - des - réfugiés - aux Provinces--‐Unies 32 . - En - outre, - réduire - ce - « monde » - des - historiens--‐informateurs au -Refuge -reviendrait -à -appauvrir -la -diversité -de -leurs -discours. -Car -au--‐delà -des protestants - dont - il - a - été - question - ici, - au - début - du - XVIII e siècle - de - nouveaux exilés, - catholiques - cette - fois - mais - aux - trajectoires - similaires, - se - lancent - dans l’histoire -du -temps -présent. -Si -l’on -tente -de -dépasser -cette -notion -de -Refuge, -on peut -donc -dire -que -dans -le -cas -des -historiens--‐informateurs, -l’exil -ne -crée -pas -un nouveau - monde - coupé - de - l’ancien - puisque - les - connexions - avec - la - France restent - nombreuses - dans - leurs - écrits - et - leurs - correspondances. - La - configu--‐ ration - mise - en - évidence - serait - plutôt - celle - d’un - monde - « relié » - dans - lequel l’écriture -jouerait -le -rôle -de -passerelle. - De - la - sorte, - ces - auteurs - ont - favorisé, - en - tant - que - groupe, - un - décloisonne--‐ ment - du - monde - tout - en - permettant, - à - des - degrés - divers, - la - diffusion - d’idées telles - que - la - tolérance, - le - contrat - politique - ou - encore - l’équilibre - des - pouvoirs. Ils - ont - en - outre - encouragé - leurs - lecteurs - à - considérer - d’un - œil - critique - les événements - politiques. - C’est - en - ce - sens - qu’ils - peuvent - être - rattachés - à - ce - que l’on - pourrait - appeler - un - « Refuge - politique » ; - refuge - politique - dont - ils - par--‐ ticipent - à - l’émergence - par - la - construction - d’une - identité - sociopolitique - profes--‐ sionnelle -fondée -sur -la -mise -en -valeur -de -leur -marginalité. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 32 - - On - peut - citer - notamment -: - Eckart - Birnstiel, - et - Chrystel - Bernat - (Ed.), - La - diaspora - des Huguenots. - Les - réfugiés - protestants - de - France - et - leur - dispersion - dans - le - monde, - XVI e -- XVIII e - siècles - (Paris -: - Champion, - 2001) -; - Hans - Bots, - « -Le - refuge - huguenot - dans - les Provinces--‐Unies. - Orientations - bibliographiques -» - Ouzi - Elyada, - et - Jacques - Le - Brun (Ed.), - Conflits - politiques, - controverses - religieuses. - Essai - d’histoire - européenne - aux - XVI e -- XVIII e - siècle - (Paris -: - EHESS - Ed., - 2002) -101--‐117 -; - Bernard - Cottret, - Terre - d’exil. - L’Angle-terre - et - ses - réfugiés - français - et - wallons, - de - la - Réforme - à - la - Révocation - de - l’Édit - de Nantes, - 1550--1700 - (Paris -: - Aubier, - 1985) -; - Michelle - Magdelaine, - et - Rudolf - von Thadden -(Ed.), - Le -refuge -huguenot -(Paris -: -A. -Colin, -1985) -; -Myriam - Yardeni, - Le -refuge huguenot. -Assimilation -et -culture -(Paris -: -Champion, -2002). III. LES « MONDES A PART » DU RECIT : - DE L’UTOPIE AUX STRATEGIES DISCURSIVES DE DESTABILISATION DES VALEURS ETABLIES PFSCL XXXVII, 73 (2010) Le Colloquium heptaplomeres ou l’exil de la tolérance MATHILDE BERNARD (Université -de Paris -III--‐Sorbonne -Nouvelle et -Université -de -Tel -Aviv) Le - Colloquium - heptaplomeres, - par - son - histoire - et - son - contenu, - est - un - livre - à part. -On -ne -sait, -à -quelques -décennies -près, -quand -il -a -été -rédigé. -On -ne -sait -qui l’a - écrit 1 . - On - ne - sait - si - l’auteur - avait - l’intention - de - le - publier. - Mais - on - sait - en - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 Le - Colloquium - a - longtemps - été - attribué - à - Jean - Bodin - essentiellement - en - raison - de l’inscription - H.E.J.B.A.S.A.E.LXIII, - Haec - ego - Joannes - Bodinus - Andegavensis - scripsi - anno aetatis - LXIII, -présente -dans -presque -tous - les -manuscrits -(voir - là--‐dessus - l’introduction de - Roger - Chauviré - à - l’édition - Champion, - Paris, - 1914). - Bodin - l’aurait - rédigé - en - 1593. L’attirance -de -ce -dernier -pour -le -judaïsme -(voir -notamment -Maryanne -Cline -Horowitz, « -La -Religion -de -Bodin -reconsidérée -: -le -marrane -comme -modèle -de -la -tolérance -», -Jean Bodin, - Actes - du - colloque - interdisciplinaire - d’Angers, - 24--27 - mai - 1984 - (Angers -: - Presses de - l’université - d’Angers), - pp. - 201--‐209, - et - Christopher - R. - Baxter, - « -Le - Démon - de - Jean Bodin -et -sa -Conversion -au -judaïsme -», -dir. -Horst -Denzer, - Jean -Bodin -: -Verhandlung -der internationalen - Bodin--Tagung - in - München - (Munich, - 1973), - pp. - 1--‐23), - expliquerait l’étonnante - place - que - prend - le - juif - Salomon - dans - le - livre. - Par - ailleurs, - on - retrouve dans - le - Colloquium - de - nombreuses - idées - de - Bodin. - François - Berriot, - dans - notre édition -de -référence, -publiée -à -Genève, -chez -Droz -en -1984, -affirme -que -le -Colloquium -a été - écrit - par - Jean - Bodin. - Cependant - on - n’a - jamais - retrouvé - le - manuscrit - autographe qui -permettrait -d’affirmer -avec -certitude -que -ce -dernier -est -bien -l’auteur -du -livre -(voir Roger - Chauviré, - Colloque - de - Jean - Bodin, - pp. - 4 - --‐5, - 14 -: - « -l’autographe, - qui - lèverait - tous les -doutes, -est -assurément -perdu -»). -Karl -Faltenbacher, -qui -travaille - sur -le - Colloquium depuis - de - nombreuses - années, - et - prépare - une - nouvelle - édition - avec - Jean - Céard - et Isabelle - Pantin, - dit - quant - à - lui - être - désormais - persuadé - que - l’ouvrage - ne - peut - avoir été -écrit -par - Jean -Bodin -(voir -son -entretien -avec -Anne -Gotman -le -25 -novembre -2003 -; source -: - archives - audiovisuelles - de - la - recherche). - Il - s’appuie - sur - l’incohérence fondamentale - entre - la - tolérance - extraordinaire - qui - s’exprime - dans - ce - livre - et - la pensée - de - l’auteur - de - la - Démonomanie - des - sorciers, - ainsi - que - sur - des - éléments - de datation -internes -au -livre, -qui -prouveraient -qu’il -a -été -écrit -dans -les -années -1620 - -soit après -la -mort -de -Bodin. -Nous -ne -trancherons -pas -sur -cette -question -dans -la -mesure -où Mathilde Bernard 396 revanche -qu’il -témoigne -d’une -ouverture -d’esprit -extraordinaire -pour -l’époque, qu’il - a - été - vite - traduit - en - français, - qu’il - a - circulé - entre - les - mains - d’une - élite humaniste - pendant - plusieurs - siècles, - avant - d’être - enfin - mis - sous - presse - à Berlin, -en -1841. -Si -le -destin -de -l’ouvrage -fut -original, -c’est -sans -doute -parce -que son - contenu - est - lui--‐même - tellement - surprenant - qu’il - ne - pouvait - être - livré - aux lecteurs -selon -une -publication -commune. L’auteur - crée - la - fiction -d’un - colloque - entre - sept - savants -qui - se -réunissent - à Venise - pendant - les - guerres - de - Religion. - Ces - hommes - sont - tous - de - croyances différentes 2 , - et - ont - tous - droit - à - la - parole, - qu’ils - soient - chrétiens - ou - non, - qu’ils croient - en - une - seule - religion - ou - à - un - principe - divin - auquel - toutes - les - religions mèneraient - indifféremment, - qu’ils - aient - adopté - la - foi - la - plus - nouvelle - ou - qu’ils perpétuent - la -plus - ancienne. -La - seule -règle -qu’ils - suivent -tous - est -de - conserver le - trésor - de - la - parole - amicale - qui - les - unit - et - d’accepter - l’autre - avec - ses différences - sans - essayer - de - le - changer. - L’édit - de - Nantes - n’allait - pas - si - avant dans - la - tolérance, - loin - de - là. - En - fait, - un - tel - projet - est - très - problématique - à l’époque, - et - globalement - mal - accepté, - et - même, - à - ce - stade, - impensable. - Il semble -donc -que -ce -soit -pour -cette -raison -que -les -savants -se -réunissent -dans -un monde - à - part : - à - l’écart - des - troubles, - ils - peuvent - élaborer - leur - propre communauté, -et -disserter -de -cette -tolérance -au -moment -même -où -ils -la -mettent en - œuvre. - S’ils - frôlent - par - moments - la - controverse, - ils - n’y - tombent - jamais complètement, -manière -sans -doute -d’éviter -les -écueils -qui -ont -déchiré -l’Europe de - la - fin - du - XVI e - siècle. - Ils - se - protègent - de - bien - des - manières, - et - c’est - là, - nous semble--‐t--‐il, -une -des -questions -soulevées -par -l’auteur -du -Colloquium. -Le -colloque entre - sept - savants - est - sans - doute - un - bel - idéal, - une - utopie, - fût--‐elle - irréalisable, mais -il -donne -également -malgré -tout -l’image -d’une -communication -avortée, -qui se - dresse - en - filigrane. - Les - savants - s’enferment - eux--‐mêmes - et - la - tolérance - ne sort -pas -du -palais -de -Coroni. -Or -elle -ne -peut -exister -réellement -qu’en -s’étendant. Quel - sens - alors - la - situation - écartée - et - claustrée - des - participants - du - colloque confère--‐t--‐elle - à - la - vision - de - la - tolérance - qui - se - déploie - dans - le - Colloquium heptaplomeres ? Dans - ce - monde - à - part, - différentes - strates - d’isolement - permettent - la - tenue d’un - colloque - dans - lequel - les - savants - prennent - de - nombreuses - précautions pour - ne - pas - reproduire - ce - qui - se - passe - dans - le - monde - extérieur. - Les - craque--‐ lures - de - ce - système - apparemment - rodé - et - clos - sont - peut--‐être - finalement - un signe -d’espoir. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - notre - étude - sera - interne - au - Colloquium - heptaplomeres, - mais - tenons - à - signaler - cette importante -question -d’attribution, -qui -n’est -pas -encore -résolue. - 2 - - Dans - la - maison - de - Coroni, - le - catholique, - se - réunissent - un - luthérien, - Frédéric, - un calviniste, - Curce, - un - juif, - Salomon, - un - musulman, - Octave, - un - ethniste, - Senamy, - et - un naturaliste, -Toralbe. Le Colloquium heptaplomeres ou l’exil de la tolérance 397 Isolement d’un monde parfait Les -participants -du -colloque -bénéficient -d’une -double -barrière -de -protection. -Ils sont - réfugiés - à - Venise, - confluent - des - hommes - de - liberté, - et - accueillis - dans - la maison -de -Coroni, -un -savant -collectionneur -philanthrope. -Nous -pénétrons -dans leur - monde - par - le - biais - d’un - narrateur - fuyant - les - guerres - de - Religion - et cherchant - un - havre. - Ce - dernier, - par - lettres, - informe - un - ami - de - ses - pérégri--‐ nations. - S’il - s’est - finalement - arrêté - dans - cette - ville - au - terme - d’une - longue navigation, -c’est -parce -qu’il -a -enfin -trouvé -ce -qu’il -cherchait -: Ayant - courru - les - costes - de - la - Mer - Adriatique, - apres - une - longue - et - difficile navigation, - nous - arrivasmes - enfin - a - Venize, - retraitte - ordinaire - presque - de touttes - les - nations - ou - plutost - de - tout - l’univers, - parce - que - les - Venitiens - sont non -seulement -ravis -de -veoir -et -loger -les -Estrangers, -mais -encores -parce -qu’on peut -y -peut -vivre -avec -beaucoup -de -liberté 3 . - Au - XVI e - siècle, - la - ville - de - Venise - connaissait - déjà - son - déclin, - mais - elle - gardait encore - dans - l’esprit - des - hommes - l’image - de - son - éclat - passé, - de - sa - puissance économique, - de - sa - beauté - et - enfin - de - la - tempérance - de - son - gouvernement. L’équilibre - des - pouvoirs - y - était - garant - de - liberté, - la - puissance - du - doge - étant tempérée - par - celle - du - grand - Conseil - et - du - Sénat. - C’est - pour - toutes - ces - raisons sans - doute - que - l’auteur - du - Colloquium - a - choisi - d’inscrire - le - colloque - à - Venise. La - ville - est - présentée - comme - le - point - d’aboutissement - d’une - quête - (« nous arrivasmes - enfin »), - un - lieu - de - repos - et - de - calme, - unique - et - connu - comme - tel. Tout -l’univers -y -vient -car -les -Vénitiens -sont -accueillants, -ce -qui -est -d’autant -plus précieux - en - un - temps - où, - dans - une - Europe - troublée, - l’étranger - souvent symbolisé - en - France -par - l’image -de - l’inquiétant -reître -noir - est -vu - comme -une menace - de - massacres - et - un - porteur - éventuel - de - maladie. - Cette - tolérance vénitienne - est - une - condition - de - l’esprit - de - liberté - qui - règne - dans - la - ville. L’accueil -permet -la -sérénité, -la -sortie -de -la -méfiance. -Les -hommes -de -bien -et -les savants - viennent - à - Venise - alors - qu’ils - fuient - des - autres - cités. - Le - narrateur marque - cette - opposition - qui - renforce - le - caractère - d’exception - de - ce - monde - à part : - Dans -les -autres -villes -et -chez -les -autres -peuples, -on -est -trop -en -contraincte, -soit au - sujet - des - guerres - civiles, - soit - pour - la - crainte - des - Tyrans, - ou - pour - les - rudes exactions - des - impostz, - ou - bien - à - cause - de - ces - incommodes - recherches - des applications - d’un - chacun -: - cette - seule - ville, - estant - exempte - de - touttes - ces servitudes, -me -semble -plus -aggreable -et -plus -seure -qu’aucune -autre. -D’où -vient que, - de - touttes - parts - y - abordent - ceux - qui - veulent - gouster, - avec - la - vie, - la - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 - - Colloquium -heptaplomeres -ou -Colloque -entre -sept -scavans -qui -sont -de -differens -sentimes des - secrets - cachez - des - choses - relevees, - texte - présenté - et - établi - par - François - Berriot (Genève -: -Droz, -1984), -p. -1. - Mathilde Bernard 398 douceur - de - l’independance, - soit - qu’ilz - se - destinent - a - estre - marchands - ou artisans, - soit - qu’ils - se - proposent - de - se - donner - entierement - a - ces - beaux - loisirs si - dignes - de - personnes - libres - et - qui - ne - scavent - pas - ce - que - c’est - que - d’engager leur -franchise 4 . - Ceux - qui - se - rendent - à - Venise - sont - essentiellement - libres. - S’ils - ont - connu - la contrainte, - ils - ne - peuvent - vivre - avec, - et, - en - quelque - sorte, - avant - même - de - fuir, ils - avaient - déjà - par - leur - franchise - construit - un - monde - à - part. - L’auteur - du Colloquium, - à - l’orée - de - son - œuvre, - crée - l’utopie - d’un - univers - qui - ne - réunirait que -les -meilleurs. -Il -part -de -références -réelles, -quelque -peu -mythifiées -pour -les besoins - de - la - fiction. - Dans - cet - espace - unique, - qui - est - élu - (le narrateur - l’a « choisy - pour - y - vivre - a - [sa] - mode, - hors - du - tumulte - et - avec - tranquilité »), l’auteur - crée - un - autre - monde - à - part, - emboîtant - les - perfections. - En - pénétrant dans -la -maison -de -Coroni, -on -s’approche -du -Saint -des -saints -que -sera -le -pantho--‐ tecque. - Le - narrateur, - croisant - Paul - Coroni - par - hasard, - parvient - à - devenir - lecteur chez -lui. -Ce -savant -est -connu -et -reconnu -dans -tout -Venise 5 . -Il -est -le -parangon -de l’humanisme, -un -amoureux -de -la -liberté -et -du -savoir. -Sa -maison -est -un -monde -à part - dans - le - monde - à - part. - La - compagnie - de - Coroni - est - constituée - de - gens individualisés, - d’une - intelligence - particulière, - et - capable - de - s’unir - dans - le - seul désir -d’apprendre. -La -soif -de -collectionneur -de -Coroni -se -marque -aussi -dans -son souci - de - rechercher - partout, - dans - l’humanité - même, - ce - qu’elle - a - donné - de meilleur, - des - hommes - vertueux, - courtois, - purs - et - intègres - et - comme - lui désireux -de -s’élever -par -la -connaissance -et -le -partage -des -savoirs : - Ils - ne - faisoient - pas - seulement - profession - de - la - pureté - du - langage - et - d’une bonté -de -mœurs -apparente -mais -ils -vivoient -dans -une -intégrité, -une -innocence et - une - union - telles - qu’un - homme - n’est - pas - plus - semblable - a - soy - mesme - qu’ils l’estoient - tous - les - uns - aux - autres, - n’ayans - jamais - nulle - contestation - pour - avoir le - dessus - sur - son - amy -; - mais - tous - ne - respirans - que - du - desir - d’apprendre, touttes - leurs - pensées - et - tous - leurs - soins - ne - tendoient - qu’aux - veritables ornemens -de -l’ame 6 . D’emblée, -la -controverse -est -écartée. -Le -but -du -colloque -n’est -pas -d’imposer -ses raisons, - mais - plutôt - de - connaître - celles - de - l’autre. - Dès - le - début - apparaît - le - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 - - Ibid. 5 - - Ainsi -le -décrit -le -narrateur -(pp. -1--‐2) -: -« -Il -recherchoit -avec -un -soin -merveilleux -ce -qu’il y -avoit -de -plus -rare -ou -pour -les -lettres -ou -pour -l’antiquité, -et -s’estoit -sy -estroictement attaché - a - la - compagnie - des - Scavans - que - sa - maison - se - pouvoit - nommer - le - Sanctuaire des - Muses - et - la - retraicte - des - vertus -». - Karl - Faltenbacher - (dans - son - entretien - avec Anne -Gotman, -voir -supra) -pense -que, -à -l’origine -de -Coroni, -se -trouverait -Paulo -Cornaro (detto -delle -antiquarie) -qui -était -connu -pour -ses -activités -de -collectionneur -à -Venise -au XVI e -siècle. 6 - - Colloquium, -p. -2. Le Colloquium heptaplomeres ou l’exil de la tolérance 399 thème - d’une - diversité - qui - n’empêche - pas - l’unité - et - l’amitié, - ce - qui - est - sans doute - la - définition - même - de - la - tolérance. - Dans - cette - imbrication - de - mondes - à part -survient -un -concentré -de -perfection, -la -construction -d’un -monde -parfait -en réduction - dans - la - maison - de - Coroni. - Ce - dernier - a - érigé - un - panthotecque, quintessence -du -monde -à -part -et -de -l’idéal, -réduction -dans -un -espace -réduit, -où tout - est - érigé - autour - du - chiffre - six, - symbole - de - la - perfection - naturelle 7 . - Le panthotecque - est - le - parfait - cabinet - de - curiosités 8 - qui - reproduit - la - nature extérieure, - le - monde - dans - son - intégralité. - Sur - le - monde - encore - il - a - cette supériorité - d’être - plus - durable - sans - doute, - parce - que - plus - protégé, - et - conçu pour - ne - pas - s’altérer 9 --‐ ou - si - peu. - Ce - peu - cependant - nous - semble - important. Pourquoi - l’auteur - du - Colloquium - aurait - signalé - que - le - panthotecque - était - fait d’une -matière -« presque -incorruptible » -si -ce -n’est -pour -suggérer -une -ouverture possible - du - monde - à - part - sur - l’extérieur ? - Les - parois - du - panthotecque - ne - sont pas - d’une - parfaite - étanchéité. - Est--‐ce - une - imperfection - qui - annonce - la destruction - à - venir - de - la - tolérance - si - bien - orchestrée, - ou - le - signe - que - la - per--‐ fection -est -accessible -à -tous ? La - constitution - de - l’espace - de - ce - colloque - est - à - la - fois - une - condition - de l’expression -tolérante, -qui -ne -peut -advenir -dans -la -furie -des -guerres -de -Religion, et - une - métaphore - de - l’esprit - non - altéré - par - la - société. - De - même - que - les personnages -des -Colloques -d’Érasme -se -retirent -à -la -campagne -pour -trouver -les conditions - de - la - parole, - ceux - de - l’auteur - du - Colloquium - heptaplomeres - se rendent - chez - Coroni. - Le - savoir - se - crée - à - l’écart. - C’est - ce - que - laissait - déjà entendre -Érasme - par - la - voix - d’Eusebius - évoquant - les - conversations - de - Socrate et - de - Phèdre : - « Dans - cet - endroit - écarté, - que - de - choses - Socrate - enseigne--‐t--‐il - à son -cher -Phèdre, -que -de -choses -apprend--‐il -de -lui -à -son -tour 10 ? » L’écart - cependant - est - encore - insuffisant - à - l’établissement - de - la - tolérance. Pour - ne - pas - altérer - ce - monde - parfait, - les - savants - prennent - bien - des - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7 - Ibid, - pp. - 2--‐3 -: - « - Il - avoit - choisy - ce - nombre - de - six - parce - qu’il - se - monstre - fort - estendu dans - la - Nature, - non - seulement - a - cause - des - ages - de - plusieurs - animaux - qui - s’achevent par -ce -nombre, -mais -parce -que, -dans -toute -la -Nature, -il -n’y -a -que -six -corps -parfaicts, -six couleurs - simples, - six - saveurs - simples, - six - tons - d’armonie, - six - metaux - simples, - six differentes -scituations -de -lieu, -six -sens -y -compris -le -sens -commun. -» 8 - - Voir - à - ce - sujet - l’article - de - Jean - Céard, - «Une - description - d’un - cabinet - de - curiosités -: - Le Pantothèque - du - Colloquium - Heptaplomeres». - Curiosité - et - cabinets - de - curiosités (Neuilly -: -Atlande, -2004), -pp. -125--‐130. 9 - - Coroni - « -avoit - faict - ce - Panthotecque - d’ollivier, - et - ne - sert - de - rien - de - dire - que - c’estoit d’une - matiere - presque - incorruptible, - afin - qu’il - conteint - tout - l’univers - et - ses - parties -» (pp. -2--‐3). 10 - - Didier - Érasme, - Le - Banquet - religieux, - Les - Colloques - (Paris -: - Laffont, - collection « -Bouquin -», -1992), -p. -223. - Mathilde Bernard 400 précautions. - Chacun, - dans - une - logique - de - respect 11 , - se - soucie - du - bien--‐être - de l’autre, -mais -est -également -très -attentif -à -ne -pas -trop -préjuger -de -son -savoir 12 , -à rester -continent -et -à -accepter -la -diversité -des -opinions. Conditions de la tolérance Le -colloque -est -fondé -sur -la -discussion, -et -c’est -la -multiplicité -des -interlocuteurs qui - permet - ici - au - dialogue - d’avancer, - et - à - la - paix - de - s’instaurer. - Le - colloque dans - sa - diversité - représente - un - idéal - de - république. - Curce, - le - calviniste, s’exprime -ainsi : Il - n’y - a - rien - de - si - dangereux - que - de - veoir, - dans - une - republique, - le - peuple partagé - en - deux - factions - seulement, - soit - qu’il - soit - question - des - lois - ou - des presseances, -ou -pour -le -faict -de -la -religion -; -mais -s’il -y -a -plusieurs -factions, -il -n’y a -point -de -guerre -civile -à -craindre, -parce -que -les -unes -sont -comme -des -vois -qui semblent -interceder -envers -les -autres -pour -mettre -la -paix -et -l’harmonie -parmy les -Citoiens 13 . Une - analogie - est - ainsi - créée - entre - le - monde - actuel - et - celui - du - colloque : - le colloque -est -un -petit -monde, -une -image -idéalisée. -La -diversité -est -une -condition de -la -paix, -elle--‐même nécessaire -à -l’avènement -de la -tolérance. L’humilité -ensuite -est -nécessaire -au -respect -de -l’autre. -Les -sept -savants -sont en - fait - sages - de - se - savoir - ignorants, - selon - le - lieu - commun - humaniste - qui - guide l’écriture -des -Essais -de -Montaigne. -Mais -ce -n’est -pas -Montaigne -que -cite -Curce ; c’est - le - mathématicien - François - Fuxe, - qui - s’appuie - sur - la - philosophie - de Socrate : François - Fuxe, - le - plus - habile - Mathematicien - de - son - temps - soubs - Charles Neufvieme, -Roy -de -France -[…] -asseuroit -que -le -plus -certain -principe -de -touttes les - sciences - est - celluy -de -reconnoistre -de -bonne - foi -qu’on -ne - scait -rien, - et -qu’il n’y - en - a - point - de - plus - ignorants - que - ceux - qui - croyent - tout - savoir. - Et - sur - cet exemple - il - mettoit - en - faict - que - ceux - qui - avoient - tousjours - demeuré - enfermez - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11 - - Et - également - de - festivitas - humaniste - qui - une - fois - de - plus - nous - rapproche - des Colloques -d’Érasme. 12 - - Autre -caractéristique -très -humaniste. 13 - - Colloquium, - p. - 185. - Cette - idée - est - directement - issue - des - Six - livres - de - la - République - de Jean -Bodin, -livre -V, -chapitre -2 -: -« -Or -il -ne -faut -jamais -craindre -qu’il -y -ait -trop -de -sujets, trop - de - citoyens -: - vu - qu’il - n’y - a - richesse, - ni - force - que - d’hommes -: - et - qui - plus - est - la multitude - des - citoyens - (plus - ils - sont) - empêche - toujours - les - séditions - et - factions -: d’autant -qu’il -y -en -a -plusieurs -qui -sont -moyens -entre -les -pauvres -et -les -riches, -les -bons et - les - méchants, - les - sages - et - les - fous -: - et - il - n’y - a - rien - de - plus - dangereux - que - les - sujets soient - divisés - en - deux - parties - sans - moyens -: - ce - qui - advient - ès - Républiques ordinairement -où -il -y -a -peu -de -citoyens. -» Le Colloquium heptaplomeres ou l’exil de la tolérance 401 dans - la - grotte - de - Socrate, - ou - qui - n’ont - jamais - veu - le - Ciel - que - par - le - trou - d’une cheminée, -quand -ils -arrivent -sur -des -lieux -eminentz, -ils -admirent -les -provinces qu’ils - n’avoient - jamais - veües, - montans - sur - les - sommets - des - plus - haultes montagnes, - ils - ne - considerent - pas - seulement - les - pays - esloignez - et - l’estendue des -Mers, -mais -encor -les -Cieux -et -les -Astres -; -sur -quoy -faisans -reflexion, -ils -sont tout -estonnez -de -n’estre -que -des -ignorans 14 . À - nouveau, - la - condition - de - la - tolérance - pose - ici - un - problème. - L’humilité - est nécessaire -pour -accepter -le -discours -de -l’autre ; -il -faut -savoir -qu’on -ne -sait -rien. Mais -l’exemple -proposé -par -Curce, -qui -humblement -se -réfugie -derrière -François Fuxe - est - celui - de - gens - situés - dans - un - monde - à - part. - Finalement, - certes, - les hommes - de - la - caverne - ont - cette - sagesse - de - se - savoir - ignorants - quand - ils affrontent - le - vaste - monde, - mais - s’ils - n’en - connaissent - rien, - c’est - bien - parce qu’ils - sont - restés - enfermés. - La - situation - des - interlocuteurs - du - Colloquium - est tout - à - fait - semblable. - Ils - dissertent - sur - le - monde - mais - ne - le - voient - pas. - Ils - ont sous - les - yeux - le - panthotecque - comme - les - hommes - de - la - caverne - ont - les - reflets de -l’univers -sur -les -murs. -Tout -n’est -que -représentation, -falsification. Cet -artifice -est -sans -doute -nécessaire -dans -un -premier -temps -pour -instaurer le - respect. - L’humilité - permet - le - dialogue - courtois - et - crée - les - conditions - d’un possible -échange -conforme -à -l’esthétique -des -colloques -humanistes. -Les -partici--‐ pants - exposent - leurs - idées, - parfois - en - contradiction - avec - celles - précédemment énoncées - par - leurs - interlocuteurs, - mais - ils - ne - rejettent - pas - pour - autant violemment - la - validité - de - ce - qui - a - été - dit - précédemment. - Nul - ne - parle - sans reconnaître - préalablement - la - finesse - des - arguments - de - l’autre 15 . - La - discussion cependant, -pour -rester -respectueuse, -tourne -parfois -court. -Lorsque -Salomon -est interrogé -sur -la -nature -des -anges -et -des -diables, -gêné, -finalement, -il -ne -veut -plus parler. - Dans - son - humilité, - il - avoue - son - impuissance, - mais - il - affirme - également être - arrivé - à -un -point -de -blocage -du -dialogue, -dans - la -mesure -où - sa -religion - lui interdit -d’essayer -de -percer -des -mystères -non -dévoilés : - « -Mais - nous - ne - scavons - rien - que - les - choses - dont - toutte - la - terre - a connoissance… -» Salomon - ne - parlant - pas - davantage, - chacun - demeura - muet - pour - ne - pas, - contre la - bienseance, - le - merite - et - l’auctorité - d’un - homme - de - cet - aage, - le - questionner d’avantage. -Mais -Coroni, -rompant -le -silence -: - « -Nous -ne -desirons -rien, -dict -il, -scavoir -de -vous -davantage, -Salomon, -que -ce -que voz -moeurs, - voz - sciences - et - vos - lois - peuvent - permettre. -Mais - parce - que - le - peu - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14 - - Ibid., -pp. -31--‐32. 15 - - Voici -un -exemple -de -prise -de -parole. -Octave -s’exprime -ainsi -sur -la -nature -des -anges -(p. 67) -: - « -Certainement - Toralbe, - voyla - qui - est - subtil, - mais - j’ay - une - pensée - qui - me - donne une -peine -qui -n’est -pas -petite… -» Mathilde Bernard 402 de - temps - qui - nous - reste - ce - soir - ne - nous - doibt - pas - engager - dans - une - longue conference, -nous -remettrons -la -partie, -afin -de -revenir -mieux -preparez. -» Et, - apres - un - cantique - chanté - par - des - vois, - des - flustes - et - des - theorbes - pour - la recreation -des -esprits, -et -avec -les -civilitez -accoustumez, -chacqu’un -se -retira 16 . - La - festivitas - vient - rompre - une - situation - gênante - où - le - colloque - est - brisé. - Les réticences - de - Salomon - et - les - troubles - de - ses - compagnons - ont - néanmoins - posé la - question - essentielle - de - la - continence. - Si - l’on - veut - conserver - ces - trésors - de l’humilité -et -du -respect, -il -n’est -sans -doute -pas -possible -de -parler -de -tout, -ce -qui remet -en -cause -l’issue -du -colloque : -si -on -doit -se -taire -pour -rester -tolérant, -alors la -tolérance -est -sans -doute -impossible. -La -justification -de -ce -monde -à -part -serait par -là -réduite -à -néant. -L’intervention -de -Salomon -vient--‐elle -craqueler -un -monde à - part - dont - les - signes - de - défaillance - étaient - inscrits - dès - l’origine, - dans - le panthotecque ? - Si - tel - est - le - cas, - quel - sens - doit--‐on - trouver - dans - ce - craquèle--‐ ment ? Un monde craquelé ? Vers -le -milieu -du -colloque -sourd -la -question -la -plus -délicate, -à -savoir -celle -de -la possibilité - de - parler - de - religion. - Il - faut - résoudre - ce - point - avant - même - de pouvoir -continuer -à -parler. -Les -premières -réactions -sont -pleines -de -crainte. -Les participants - seraient - allés - trop - loin, - au - risque - de - nuire - à - la - bonne - entente générale. - Chacun - met - en - avant - la - légitimité - unique - de - sa - religion. - Coroni, - le maître -d’œuvre, -demande -alors -une -pause -et -invite -chacun -à -rester -intègre -dans ses -propres -croyances : Je -vous -en -conjure, -par -l’immortalité -de -Dieu -et -par -la -consideration -de -la -pieté et - de - nostre - amitié, - que, - par - aucuns - attrais - de - la - subtilité, - nous - ne - nous laissions - emporter - a - changer - d’opinion - ny - de - creance -; - et, - puisqu’insensible--‐ ment - nous - sommes - tombés - des - questions - Phisiques - aux - corps - surnaturels, pour - ne - pas - mesler - les - choses - sacrées - avec - les - prophanes, - demains - nous resoudrons -s’il -est -licite -à -un -homme -de -bien -de -discourir -de -la -religion 17 . Le - garant - de - la - bonne - entente - est - Dieu - et - c’est - avant - tout - en - son - nom - que Coroni - invite - ses -hôtes - à -ne -pas - entrer -dans - la - controverse. - Ce - faisant, - il -prend le - contre--‐pied - de - la - pensée - commune - de - son - temps. - La - défense - de - Dieu - ne consiste - pas - à - faire - entrer - l’interlocuteur - de - force - - - fût--‐ce - par - la - force - du discours -- -dans -une -autre -religion, -qui -serait -la -religion -vraie. -En -cela -son -appel à - Dieu - est - proche - d’une - prière - à - la - conscience. - Violer - sa - conscience - revient - à - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 16 - - Colloquium, -p. -113. 17 - - Ibid., -pp. -175--‐176. Le Colloquium heptaplomeres ou l’exil de la tolérance 403 heurter - le - principe - divin - immortel. - En - homme - sage, - il - remet - au - lendemain - la question -posée, -qui -fait -entrer -dans -un -deuxième -temps -du -colloque. En - parlant - de - religion, - on - risque - de - choquer - et - de - nuire - à - la - paix, - mais - on risque - également - de - mal - parler - de - choses - sacrées, - ce - qui - serait - un - blasphème. Toralbe, -le -naturaliste, -l’affirme -en -ces -termes : Il - est - plus - expedient - de - s’en - taire - que - de - parler - legerement - de - la - chose - du monde -la -plus -saincte -ou -de -n’en -parler -pas -assez -dignement 18 . Derrière - ce - souci - se - cache - une - délicatesse - suprême - des - participants - du colloque, -celle -de -ne -pas -brusquer -l’autre -dans -ses -convictions -profondes, -et -de ne - pas - le - déstabiliser - et - l’affaiblir. - C’est - cette - fois - Salomon - qui - relaie - cette pensée -en -répondant -ainsi -à -Toralbe : J’ay -tousjours -trouvé -tres -dangereux -de -discourir -de -la -religion, -tant -parce -que j’estime - que - c’est - un - grand - crime - que - de - ne - pas - parler - de - Dieu - avec - assez - de reverence, - que - parce - que - celluy - la - n’est - guieres - moindre - de - retirer - quelqu’un de - la - devotion - ou - il - a - creance, - et, - par - des - argumens - de - le - rendre - chancelant dans -sa -religion -a -moins -que -d’estre -asseuré -de -le -rappeler -dans -une -meilleure -: sans -conter -combien -les -evenemens -et -les -suittes -en -ont -tousjours -esté -funestes quand - on - a - tasché - de - faire - changer - de - religion - a - quelqu’un - sans - y - avoir reussy 19 . - Les - pensées - des - uns - et - des - autres - ne - sont - pas - imperméables. - Ce - qu’énonce - ici Salomon -est -étonnant. -Il -évoque -quatre -raisons -pour -ne -pas -tenter -de -convertir l’autre. - Le - respect - envers - Dieu - est - la - première. - Vient - ensuite - le - respect - de l’autre -qu’il -ne -faut -pas -ébranler. -Puis -Salomon -suggère -que, -peut--‐être, -il -ne -suit pas -la -bonne -religion, -et -que -ce -serait -alors -un -grand -crime -d’entraîner -l’autre -à se - fourvoyer. - Enfin - l’expérience - historique, - le - lieu - de - l’exemple - vient - parfaire son - argumentation. - Sur - le - troisième - point, - Salomon - semble - en - fait - avoir - été influencé - par - la - pensée - de - l’ethniste - Senamy, - pour - qui - le - principe - de - divinité subsume - toutes - les - différences - peu - essentielles - entre - les - religions. - Senamy propose -un -principe -de -relativité : N’est -il -pas -plus -seur -de -les -recevoir -touttes -que -d’en -choisir -une -(laquelle -peut estre - faulse) - que - d’en - exclure - ou - condamner - une, - laquelle - peut - estre - sera - la plus -veritable -de -touttes 20 -? Il - n’est - pas - sûr - qu’une - religion - soit - meilleure - que - l’autre. - On - comprend - à - lire cela - que - le - livre - n’ait - pas - pu - être - publié - avant - le - XIX e - siècle, - et - que, - dans - la fiction, - les -hôtes -de - Coroni -ne - sortent -pas -de - son -palais. -La -tolérance -ne - serait--‐ elle - possible - que - dans - l’absence - de - controverse - et - la - fragilité - de - la - foi ? - Est--‐ce - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 18 - - Ibid., -p. -198. 19 - - Ibid. 20 - - Ibid., -p. -189. - Mathilde Bernard 404 une - condition - nécessaire - du - respect - de - l’autre ? - L’auteur - va - un - peu - plus - loin : les - savants - ne - sont - pas - chancelants - dans - leur - foi, - mais - ils - considèrent, - par - une révolution -de -point -de -vue, -qu’il -est -possible -que -l’autre -ne -le -soit -pas -non -plus. Il - ne - faut - pas - chercher - à - le - convertir. - La - conversation - est - alors - délicate. Salomon -semble -s’y -opposer -par -crainte -de -rester -seul -dans -son -opinion -contre tous : - Je -me - suis - toujours - soumis - a - la - verité, -mais - ne - pretendez - pas -m’y - contraindre, car -les -armes -ne -seroient -pas -esgalles -si -je -demeurois -seul -contre -vous -tous, -et puis, - il - ne - me - pourroit - jamais - arriver - rien - de - plus - fascheux - que - de - veoir diminuer, -par -la -dispute, -l’amitié -que -vous -avez -pour -moy 21 . Tout - le - monde - l’encourage - alors - à - parler - sans - crainte - selon - l’idée que - si - les opinions - sont - différentes, - le - respect - n’en - est - pas - moins - sauvegardé, - ainsi - que l’amitié. -Ainsi -parle -Coroni : Deffaictes - vous, - de - graces, - de - cette - crainte, - mon - cher - Salomon -; - je - vous promets - et - me - rend - guarend - pour - tous - que, - quoy - que - vous - demeuriez victorieux - ou - que - vous - soyez - vaincu, - nous - n’en - serons - pas - moins - amis - pour cella 22 . Le -scrupule -de -Salomon -advient -à -la -fin -du -colloque, -à -contre -temps. -Il -apparaît comme - un - prétexte - à - la - parole - finale - de - paix - énoncée - par - Coroni, - qui - est - un rejet - de - tout - conflit - causé - par - la - religion. - Les - hôtes - de - Coroni - s’installent définitivement -chez -lui -par -la -suite, -après -ce -préalable -du -colloque, -et -ils -vivent tous -ensemble, -ne -sortant -pas -de -cette -communauté : Et - depuis - ils - vescurent - ensemble - dans - une - union - admirable, - dans - une - pieté - et dans -une -façon -de -vivre -exemplaire, -prenans -leurs -repas -et -estudians -tousjours en - commun. - Mais - on - ne - parla - jamais - plus - de - religion, - encores - que - chacun - soit demeuré -ferme -et -constant -dans -la -sienne, -ou -ils -ont -perseveré -jusques -a -la -fin, et -dans -une -saincteté -toutte -manifeste 23 . S’ils - ont - réussi - finalement - à - parler - de - religion, - sans - convertir - l’autre, - et - sans - le haïr, -c’est -néanmoins -sur -la -base -du -contrat -tacite -d’un -certain -refus -de -la -parole qu’ils -continuent -à -vivre -ensemble. -Ce -monde -à -part -qu’ils -ont -créé -a--‐t--‐il -alors -la moindre - utilité ? - L’objectif - de - leur - réunion, - dans - une - certaine - mesure, - est atteint : - chacun - reste - dans - sa - croyance, - et - tous - forment - une - communauté. - La réalisation - est - plus - belle - que - celle - de - l’édit - de - Nantes, - mais - ce - dernier, - s’il - est resté - secret - pendant - plusieurs - mois, - a - finalement - été - enregistré - par - les parlements, - et - s’est - appliqué - à - la - France - entière. - Quelle - peut - être - alors - la - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 21 - - Ibid., -p. -569. 22 - - Ibid. - 23 - - Ibid. - - Le Colloquium heptaplomeres ou l’exil de la tolérance 405 signification - de - l’entreprise, - bien - moins - ambitieuse - en - ce - sens, - des - interlo--‐ cuteurs -du -Colloquium ? Ce -monde -à -part -est--‐il -réellement -fermé ? Jacques - Birouste - a - donné - deux - interprétations - possibles - de - la - fin - de - ce livre 24 , - posant - dans - les - deux - cas - l’achèvement - du - colloque - comme - une résolution - des - questions - posées. - Nous - aimerions - proposer - une - autre - expli--‐ cation. - Sans - doute - les - interlocuteurs - du - Colloquium - ne - parlent--‐ils - plus - de religion - entre - eux - parce - qu’ils - sont - en - attente - du - retentissement - possible - de leurs - propres - mots. - Revenons - à - la - situation - énonciative - du - Colloquium. - Ce - qui se - passe - dans - la - maison - de - Coroni - est - rapporté - par - un - narrateur - extérieur - qui s’est - introduit - chez - lui - comme - lecteur, - apparemment - sans - difficulté. - Cela signifie - que - le - monde - des - sept - savants - est - ouvert - à - ceux - qui - ne - sont - pas - des savants - éprouvés. Par - ailleurs - l’auteur - présente - la - fiction - de - lettres - envoyées par -ce -narrateur -à -un -ami, -d’un -récit -de -voyage. -Donc -le -colloque -sort -de -Venise par - la - lettre - et - la - lettre - est - divulguée - par - le - livre, - dans - un - cercle - certes - encore restreint -par -les -contraintes -de -la -clandestinité. -Le -monde -à -part -du -Colloquium cependant -n’est -plus -le -seul -palais -de -Coroni, -mais -l’espace -de -la -République -des Lettres. - Il - semble - que - le - lecteur - attendu - du - Colloquium - soit - à - l’image - du narrateur : -un -peu -en -retrait -mais -animé -d’une -curiosité -humaniste -et -d’un -désir de - paix - et - de - savoir. - Le - petit - cercle - est - enfin - voué - à - être - élargi - comme - il - le - fut par -la publication -au -XIX e -siècle. - *** L’exemple - par - conséquent - se - diffuse, - ainsi - que - l’idée - que - le - livre - ne - peut - être accepté - qu’avec - le - temps. - Le - monde - tel - qu’il - est - au - moment - des - guerres - de Religion -n’est -pas -assez -mûr -pour -s’établir -selon -de -telles -bases. -C’est -pourquoi les - savants - restent - chez - Coroni. - Mais - celui - qui - cherche - la - tolérance - et - la - paix, qui - est - prêt - à - entendre - ces - paroles, - est - libre - de - venir. - Non - seulement - le narrateur - est - présent, - mais - également - les - domestiques - et - surtout - les - enfants, qui - à - la - fin - de - chaque - journée - participent - aux - chants - - - des - psaumes - en - règle générale, -pour -que -tous -puissent -prier -en -commun. -Ainsi -parle -le -narrateur : Coroni - me - commanda - d’appeler - les - Enfans - auxquels - il - presenta - le - Cantique Ecce -quam -bonum -et -quam -jucundum -cohabitare -fratres -in -unum, -Qu’il -est -doux - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 24 - - Jacques - Birouste, - « -L’Enigme - d’anthropologie - religieuse - dans - le - Colloquium - hepta-plomeres -», - L’œuvre - de - Jean - Bodin, - Actes - du - colloque - tenu - à - Lyon - à - l’occasion - du quatrième -centenaire -de -sa -mort, -11--13 -janvier -1996 -(Paris -: -Champion, -2004), -p. -499 -: « -Soit - tout - est - dit -; - et - alors - le - mot - de - la - fin - est - là, - tel - le - point - de - mire - du - tableau bloquant -en -« -arrêt -image -» -la -focale -fermant -l’espace -et -le -temps -finis -de -la -toile. -Dans ce -sens, -le -point -final -de -la -syntaxe -arrête -le -Livre. - Soit - il - n’y - a - plus - rien - à - dire, - parce - que - les - voix - ont - muté - vers - la - phénoménalité transcendante. - Dans - ce - cas - le - mutisme - religieux - qui - ferme - le - livre - est - geste d’accession -à -la -sphère -glorieuse. -» Mathilde Bernard 406 et - qu’il - est - aggreable - de - vivre - ensemble - comme - freres 25 , - composé - non - pas - sur un -ton -de -musique -vulgaire -ny -sur -le -chromatique, -mais -sur -la -plus -fine -mesure et - façon - de - chanter - que - l’on - appelle - enharmonique, - ou - chacun - prit - un - plaisir non -pareil. - Les - enfants - prennent - part - à - l’harmonie - de - ce - monde, - sont - ainsi - élevés, - c’est--‐à--‐ dire - éduqués, - et - appelés - à - de - hautes - valeurs. - Plus - tard, - ils - pourront - non seulement -témoigner -mais -également -reproduire -le -même -schéma. -Le -monde -à part - ne - se - craquèle - que - pour - affronter - les - difficultés - réelles - auxquelles - les hommes - du - monde - pas - du - tout - utopique - de - l’Europe - des - guerres - de - Religion sont - confrontés, - et -pour -permettre - un -possible -passage - de - l’utopie - vers - le -réel. Si - la - fiction - de - ce - monde - à - part - permet - de - donner - la - pleine - mesure - de l’impossibilité -de -la -tolérance -au -moment -des -guerres -de -Religion, -et -de -son -exil, les - quelques - communications - qui - s’établissent - avec - l’extérieur - donnent - la possibilité - à - la - tolérance - de - ne - pas - rester - lettre - morte. - Mais, - au - moment - où l’auteur - du - Colloquium - écrit, - le - caractère - précieux - de - la - tolérance - ne - serait - pas bien -entendu, -et -il -ne -faut -pas, -comme -l’exprime -le -personnage -de -Curce, -« jetter des - marguerites - devant - des - pourceaux 26 - ». - Le - monde - à - part - permet - de conserver -le -véritable -trésor -qu’est -le -sens -de -leur -communauté, -afin -de -le -livrer au -bon -moment. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 25 - - Ps. -133. 26 - - Colloquium, -p. -116. - PFSCL XXXVII, 73 (2010) Les mondes à part de l’énonciation : la parole dissociée dans l’œuvre de Cyrano de Bergerac MATHILDE LEVESQUE (Université de Paris IV--‐Sorbonne) L’écriture -cyranienne -naît -dans -une -époque -de -persécution -censoriale, -marquée par - une - tension - permanente - entre - sphère - publique - et - sphère - privée, - entre circulation - manuscrite - et - aspiration - à - la - publication 1 . - La - volonté - de - dissimu--‐ lation 2 -est -indissociable -du -souhait -d’occuper -l’espace -public. C’est - dans - ce - contexte - qu’apparaissent - des - stratégies - d’auteur, - alternant diffusion - manuscrite, - publication - à - l’étranger, - ou - encore - usage - de - pseudo--‐ nymes 3 . -Une -approche -génétique -des -œuvres -révèle -aussi -un -remodelage -consé--‐ quent -des -versions -manuscrites. Le -XVII e - siècle -marque -aussi -l’apparition -des - conversations -de -l’exil, -hors -du monde, - et - mises - en - scène - notamment - dans - La - Maison - des - Jeux - de - Sorel 4 - ou encore - dans - l’Hexaméron - rustique - de - La - Mothe - Le - Vayer 5 ; - les - Entretiens - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - Sur - cette - question, - nous - renvoyons - à - l’ensemble - des - travaux - d’H. - Merlin--‐Kajman, - et notamment - Public - et - littérature - en - France - au - XVII e - siècle - (Paris -: - Les - Belles - Lettres, 1994). 2 - - Étudiée - notamment - par - J.--‐P. -Cavaillé - dans - son - ouvrage - fondateur - Dis--simulation. - Jules César - Vanini, - François - La - Mothe - le - Vayer, - Gabriel - Naudé, - Louis - Machon - et - Torquato Accetto. - Religion, - morale - et - politique - au - XVII e - siècle - (Paris -: - Champion, - 2002), - ou encore - par - P. -Debailly, - « -Le - Masque - du - satirique - au - début - du - XVII e - siècle -», - La - Parole masquée, - textes - réunis - par - M.--‐H. - Prat - et - P. - Servet, - Cahiers - du - GADGES, - n° -2, - 2005, pp. -139--‐165. 3 - - Pour - une - approche - quasi - contemporaine - de - ce - phénomène, - voir - l’ouvrage - anonyme Les - Auteurs - deguisez - sous - des - noms - etrangers, - empruntez, - supposez, - faits - à - plaisir, chiffrez, - Renversez, - Retournez, - ou - Changez - d’une - Langue - en - une - autre - (Paris -: - A. Dezallier, -1690). - 4 - - La - Maison - des - jeux. - Où - se - trouvent - les - Divertissements - d’une - Compagnie, - par - des Narrations - agreables, - et - par - des - Jeux - d’Esprit, - et - autres - Entretiens - d’une - honneste conversation, -2 -vol. -(Paris -: -N. -de -Sercy, -1642). 5 - - Hexameron - rustique, - ou - les - six - journées - passées - à - la - campagne, - entre - des - personnes studieuses -(Paris -: -T. -Jolly, -1670). Mathilde Levesque 408 pointus 6 -de -Cyrano -s’inscrivent -dans -cette -mouvance. -Ces -ouvrages -relatent -des discussions - tenues - dans - des - maisons - isolées, - sur - des - sujets - divers - et - parfois polémiques ; -les -participants -portent -le -plus -souvent -des -pseudonymes, -calqués sur -l’onomastique -antique. -L’isolement -est -choisi, -et -favorise -la -connivence -dans l’élitisme. Lorsque -le -cadre -énonciatif -n’est -pas -déplacé -dans -un -espace -géographique, c’est - l’énonciation - elle--‐même - qui - se - fait - fuyante : - l’écriture - subversive - naît « entre - les - lignes » 7 . - Il - s’agit - ainsi - de - repérer - les - formes - d’une - énonciation dédoublée, -en -marge -de -l’énoncé -encadrant, -et -qui -permet -le -surgissement -de -la voix -auctoriale -dans -un -ailleurs -de -la -parole. L’usage -de -la -parenthèse -dans -l’ensemble -de -l’œuvre -constitue -le -cas -le -plus visible -d’une -énonciation -marginalisée. -Le -signe -typographique -rompt -la -fluidité syntagmatique -de -l’énoncé -en -lui -conférant -un -surplomb -énonciatif. La - parole - cyranienne - est - par - ailleurs - l’objet - de - permanentes - manipula--‐ tions : - présupposition - et - ironie - apparaissent - alors - comme - les - formes - privi--‐ légiées -du -feuilletage -énonciatif. I. La parenthèse ou la superposition des actes énonciatifs 8 Le -système -de -ponctuation -au -XVII e -siècle -n’est -pas -définitivement -institué, -et -si les -signes -dont -nous -disposons -aujourd’hui -existent -déjà, -ils -se -prêtent -parfois -à des - emplois - que - nous - avons - perdus ; - la - parenthèse - est - par - exemple - utilisée, depuis - le - XVI e - siècle, - pour - marquer - la - seule - incise 9 . - Ce - type - d’emploi - ne - relève - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6 - - Entretiens - pointus, - dans - Œuvres - complètes - II. - Lettres, - Entretiens - pointus, - Mazarinades, édition - critique, - textes - établis - et - commentés - par - L. - Erba - pour - les - Lettres - et - les Entretiens -pointus, -et -H. -Carrier -pour -les -Mazarinades -(Paris -: -Champion, -2001). 7 - - L. - Strauss, - La - Persécution - et - l’art - d’écrire - [Persecution - and - the - art - of - writing, - 1941], trad. -O. -Berrichon--‐Sedeyn -(Paris -: -Éditions -de -l’éclat, -2003), -p. -25. 8 - - Voir - l’ensemble - des - travaux - de - S. - Pétillon, - et - notamment - Les - Détours - de - la - langue. Étude - sur - la - parenthèse - et - le - tiret - double - (Louvain--‐Paris -: - Peeters, - « -Bibliothèque - de l’Information - grammaticale -», - n o -52, - 2002) - et - « -Parenthèse - et - tiret - double -: - pour - une polyphonie -mouvante -», -L’Information -grammaticale, -n o - 102, -juin -2004, -pp. -46--‐50. 9 - - Ce -type -d’usage -apparaît -dans -la -première -édition -des -États -et -Empires -de -la -lune -: -« -& où - diable - est - ce - potage - (luy - répondis--‐je - presque - en - colere) - avez--‐vous - fait - gageure - de vous - moquer - de - moy - tout - aujourd’huy -? -», - Histoire - comique, - par - M. - Cyrano - de Bergerac, -contenant -les -Estats -et -Empires -de -la -Lune, -préface -de -H. -Lebret -(Paris -: -C. -de Sercy, - 1657), - p. - 64. - Dorénavant, - sauf - mention - contraire, - nous - nous - réfèrerons - à l’édition - moderne -: - Les - États - et - Empires - de - la - Lune - et - du - Soleil - (avec - le - Fragment - de physique), - éd. - critique, - textes - établis - et - commentés - par - M. - Alcover - (Paris -: - Champion, coll. -« -Classiques -», -2000). Les mondes à part de l’énonciation 409 pas - du - « hors - phrase » 10 ; - nous - nous - contenterons - donc - d’analyser - les - cas - où - le segment - entre - parenthèses - constitue - un - acte - énonciatif - à - part - entière - et - ne s’intègre - pas - au - déroulement - syntaxique - de - l’énoncé. - Contrairement - à - la virgule, -qui -relève -de -la -syntaxe -constructive, -la -parenthèse -relève -de -la -syntaxe communicative ; - bien - qu’elle - ne - soit - pas - toujours -marquée - typographiquement, elle -existe -déjà -au -XVII e -siècle -comme -marge -de -l’énoncé -premier. -Elle -constitue un - îlot - dans - la - phrase, - et - occupe - différentes - fonctions ; - pour - Cyrano, - elle - est avant -tout -le -lieu -du -commentaire, -et -n’est -donc -pas -nécessaire -syntaxiquement à - la - cohérence - et - à - la - cohésion - textuelles. - Furetière - la -définit - comme -un - « petit nombre - de - PAROLES - intercalaires - qu’on - met - dans - un - discours, - qui - en - coupent le - sens » 11 . - C’est - donc - bien - une - parole - plus - que - des - mots, - une - énonciation - plus qu’un -énoncé, -que -la -parenthèse -fait -surgir : Les - « -instructions - de - lecture -» - de - l’opération - de - décrochement - peuvent - se ramener - à - premièrement -: - j’ajoute - ce - segment - et - je - le - désigne - comme suppressible, - deuxièmement -: - je - le - place - sur - un - autre - plan, - un - ailleurs. - La parenthèse - et - le - tiret - double - doivent - être - regardés - comme - les - outils - d’une opération - énonciative - d’ajout, - graphiquement - marquée, - dont - la - valeur - - - en langue -- -est -tout -simplement -un -« -j’ajoute -par -ailleurs -» 12 . Alors -qu’elle -donne -l’impression -de -délivrer -une -information -secondaire, -et -non nécessaire - à - l’énoncé - premier, - la - parenthèse - cyranienne - est - d’une - importance majeure - et - constitue - bien - une - fausse - digression. - Son - emploi - repose - sur - un paradoxe, - puisque - le - détour - prétendument - anodin - se - manifeste - lui--‐même, - par la -typographie, -comme -signe -digne -d’attention. Parenthèse et voix narratoriale Dans - les - deux - romans, - le - narrateur - est - aussi - le - héros ; - portant - un - regard distancié - sur - le - temps - du - vécu, - il - a - recours - à - la - parenthèse - pour - se - distinguer du -personnage : - Ils -disaient -donc -(à -ce -que -je -me -suis -fait -depuis -interpréter) -qu’infailliblement j’étais -la -femelle -du -petit -animal -de -la -reine 13 . - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10 - - Nous - excluons - les - cas - d’incise, - puisqu’il - s’agit - d’un - type - d’emploi - codifié - dont - on - ne peut -tirer -d’autre -conclusion -que -descriptive. 11 - - A. - Furetière, - Dictionnaire - universel - contenant - généralement - tous - les - mots - françois - tant vieux - que - modernes - et - les - termes - de - toutes - les - sciences - et - des - arts - [La - Haye - et - Rotter--‐ dam, -1690] -(Genève -: -Slatkine, -1970). 12 - - S. -Pétillon, -Les -Détours -de -la -langue…, -p. -113. 13 - - Les -États -et -Empires -de -la -Lune, -p. -52. Mathilde Levesque 410 Cette - parenthèse, - déjà - présente - dans - l’édition - originale, - ne - traduit - pas - d’inten--‐ tion - polémique, - mais - matérialise - le - changement - de - plan - énonciatif, - le - passage du - temps - du - vécu - au - temps - de - l’écriture. - La - voix - narratoriale - surgit - toujours lorsque - le - pacte - de - lecture - est - fragilisé, - et - le - pari - interprétatif - risqué. - Sur - la lune, - le - héros - n’est - pas - perçu - comme - un - homme, - précisément - parce - qu’il - ne ressemble - pas - aux - séléniens. - La - parenthèse - devient - le - lieu - d’expression - de - la relativité -des -points -de -vue. En -contexte -de -discours -rapportés, -elle -a -une -fonction -clarificatrice. -Ici, -c’est la -pie -Margot -qui -parle : Mais -il -ne - sera -pas -mal -à -propos -de -vous -apprendre -la -cause -de -cette -barbarie. Pour -complaire -à -Verdelet -(c’est -le -nom -du -petit -laquais), -je -répétais -un -jour -les sottises -qu’il -m’avait -enseignées 14 . - Ce - type - d’emploi - relève - d’une - configuration - traditionnelle, - où - personnage - et narrateur - sont - identiques : - la - parenthèse - est - alors - une - marge - du - texte, - qui matérialise -l’écart -temporel. Parenthèse et commentaire Dans - ses - emplois - les - plus - polémiques, - la - parenthèse - permet - de - commenter l’énoncé -en -cours -et -d’instaurer -une -prise -de -distance -subjective. -Elle -est -le -plus souvent -imputable -à -l’auteur, -notamment -dans -les Lettres -satiriques : Hier - je - fus - appelé - sot -(il - est -vrai -que - c’était - en -une - compagnie - fort -honorable), et -l’on -s’émancipa -de -me -donner -un -soufflet -en -ma -présence 15 . - L’auteur - restitue - les - paroles - d’un - autre, - et - les - désapprouve - en - cours - d’énoncé. La - parenthèse - révèle - la - distanciation - mais - préserve - la - reproduction - fidèle - des discours. - L’ironie - complexifie - l’analyse : - en - feignant - la - digression - et - la concession -à -l’autre, -la -parenthèse -révèle -en -réalité -une -énonciation -distanciée. Ce - sont - alors - deux - « univers - de - croyance » 16 - qui - se - dissocient : - la - prise - de distance -est -d’autant -plus -marquée -que -l’énoncé -parenthétique -est -à -lire -comme antiphrase. - Plus - généralement, - le - commentaire - entre - parenthèses - est - le - lieu privilégié - de - la - polémicité - polyphonique, - parfois - soutenue - par - un - phénomène de -mention : - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14 - - Les -États -et -Empires -du -Soleil, -p. -263. 15 - - « -Le -Poltron -», -Lettres, -p. -134. 16 - - Nous - empruntons - cette - dénomination - à - R. - Martin, - Pour - une - logique - du - sens - (Paris -: PUF, - 1983), - p. - 36 -: - « -on - appellera - “univers - de - croyance” - [...] - l’ensemble - indéfini - des propositions -que -le -locuteur, -au -moment -où -il -s’exprime, -tient -pour -vraies -ou -qu’il -veut accréditer -comme -telles -». Les mondes à part de l’énonciation 411 [Il - s’agit - d’un - plagiaire -: ] - Il - y - eut - jadis - une - déesse - Écho -; - celui--‐ci - sans - doute - en doit -être -le -dieu -; -car, -de -même -qu’elle, -il -ne -dit -jamais -que -ce -que -les -autres -ont dit, - et - le - répète - si - mot - à - mot, - que - transcrivant - l’autre - jour - l’une - de - mes - lettres (il - appelait - cela - composer), - il - eut - toutes - les - peines - du - monde - à - s’empêcher - de mettre, - votre - serviteur - Beaulieu, - parce - qu’il - y - avait - au - bas, - Votre - serviteur, - De Bergerac 17 . Supposée - constituer - une - marge - de - l’énoncé, - la - parenthèse - permet - en - fait - à l’énonciateur - premier - d’occuper - le - devant - de - la - scène, - et - d’orienter - la - lecture. On -remarquera - la - singularité - de - cette - pratique -méta--‐énonciative - dans - un - texte à -prétention -objective, -tel -le Fragment -de -physique : Vous - vous - devez - encore - proposer - cette - maxime, - d’éviter - toujours - les - grands détours, - et - d’expliquer - les - choses - le - plus - brièvement - et - avec - le - moins d’embarras - qu’il - vous - sera - possible, - suivant - les - préceptes - de - l’École (quoiqu’elle - ne - l’observe - guère), - qui - défend - de - faire - par - le - plus - ce - qui - peut - se faire -par -le -moins 18 . L’objectivité - scientifique - acquiert - ainsi - une - dimension - polémique - et - axiolo--‐ giquement -orientée. Parenthèse et fonction explicative Les -parenthèses -signalent -les -« traces -d’une -négociation -du -texte -avec -ses -états antérieurs, - ses - différentes - strates - d’élaboration » 19 - et - témoignent - d’une - « rami--‐ fication » -du -dire, -d’un -« ajustement -du -sens » 20 . -Elles -encadrent -notamment -les réflexions - sur - l’usage - d’un - signifiant - en - cours - d’énoncé. - La - dissociation - des actes - énonciatifs - est - alors - marquée - par - la - présence - de - la - conjonction - car, - qui vient -rompre -le -déroulement -syntaxique -de -l’énoncé -premier : 1. - Un - jour, - mon - mâle - (car - on - me - tenait - pour - la - femelle) - me - conta - que - ce - qui l’avait - véritablement - obligé - de - courir - toute - la - terre, - et - enfin - de - l’abandonner pour - la - lune, - était - qu’il - n’avait - pu - trouver - un - seul - pays - où - l’imagination - même fût -en -liberté 21 . 2. -La -punition -d’être -noyé -serait -modifiée -en -une -amende -honteuse -(car -il -n’en est - point - en - ce - pays--‐là - d’honorable), - dans - laquelle - amende - je - me - dédirais publiquement 22 . - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 17 - - « -Contre -un -pilleur -de -pensées -», -Lettres, -p. -157. 18 - - Fragment -de -physique, -p. -379. 19 - - S. -Pétillon, -Les -Détours -de -la -langue…, -p. -113. 20 - - Ibid., -p. -128. 21 - - Les -États -et -Empires -de -la -Lune, -p. -76. 22 - - Ibid., -p. -100. - Mathilde Levesque 412 3. - Mais - ce - qui - malgré - tous - mes - désastres - me - chatouilla - de - quelque - émotion pour - rire, - fut - le - cri - plein - d’effroi - d’une - jeune - paysanne - après - son - fiancé, autrement - le - fantôme - qui - m’avait - pris - mon - cheval - (car - vous - saurez - que - le rustre -s’était -acalifourchonné -dessus, -et -déjà -comme -sien -le -talonnait -de -bonne guerre) 23 . Dans - ces - exemples, - car - porte - non - pas - sur - l’énoncé, - mais - sur - l’énonciation. - En [1], - les - parenthèses - soulignent - la - trouvaille - fictionnelle, - dans - le - contexte - des mondes - inversés ; - en - [2], - elles - n’explicitent - pas - le - pourquoi - de - l’amende honteuse, - mais - la - raison - même - de - l’appellation : - la - ponctuation - est - le - support typographique - de - la - pointe - de - l’auteur. - En - [3], - l’énoncé - parenthétique - fait apparaître - le - néologisme - acalifourchonné, - et - donc - l’invention - linguistique 24 . Subversion, - provocation - et - inventivité - s’inscrivent - dans - le - lieu - marginal - de - la parenthèse -explicitant -l’acte -énonciatif. Les - pointes - sont - ostensiblement - signalées : - la - lecture - est - balisée - et - la digression - parenthétique - n’a - d’autre - vocation - que - d’en - souligner - les - instants--‐ clés. - Dans - ces - configurations, - la - pointe - n’est - pas - laissée - aux - hasards - de - la lecture. - Même - lorsque - l’explication - est - à - visée - didactique - c’est--‐à--‐dire - même lorsqu’elle -éclaire -des -situations -étrangères -ou -fantastiques - l’énoncé -digressif permet -encore -de -souligner -l’ingéniosité -de -la -trouvaille. Parenthèse et didascalie en prose La -dimension -polygraphique -de -l’œuvre -cyranienne -explique -sans -doute -l’entre--‐ mêlement - des - stylèmes - génériques : - un - code - dramatique, - tel - les - didascalies, devient - stylistiquement - saillant - lorsqu’il - est - transposé - dans - le - roman. - Les parenthèses, - parce - qu’elles - sont - hors - phrase, - autorisent - une - écriture - palliative et -permettent -notamment -d’insérer -dans -la -narration -des -informations -de -type didascalique : Je - vous - promets - en - récompense, - sitôt - que - je - serai - de - retour - dans - la - lune, - d’où mon - gouverneur - (je - lui - montrai - mon - démon) - vous - témoignera - que - je - suis - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 23 - - Les -États -et -Empires -du -Soleil, -p. -180. 24 - - La -postérité -a -attribué -la -création -de -ce -néologisme -à -Cyrano -; -voir -M.--‐F. -Noël -et -M.L.J. Carpentier, - Philologie - française - ou - dictionnaire - étymologique, - critique, - historique, anecdotique, - littéraire, - contenant - un - choix - d’archaïsmes, - de - néologismes, - d’euphé-mismes, - d’expressions - figurées - ou - poétiques, - de - tours - hardis, - d’heureuses - alliances - de mots, - de - solutions - grammaticales, - etc., - pour - servir - à - l’histoire - de - la - langue - française (Paris -: - Le - Normant - père, - 1831) -: - « -acalifourchonné -: - part. - qui - suppose - le - verbe acalifourchonner. -Nous -disons -familièrement -être -à -califourchon -sur -quelque -chose, -par exemple, - sur - un - bâton -; - et - Ronsard - a - dit - être - à - califourchon. - Cyrano - de - Bergerac - a employé -le -mot -acalifourchonné -». Les mondes à part de l’énonciation 413 venu, -d’y -semer -votre -gloire -en -y -racontant -les -belles -choses -que -vous -m’aurez dites 25 . Mais - quoiqu’il - en - soit, - voyez--‐vous, - tant - de - lunes, - tant - de - cheminées, - tant - de voyages -par -l’air, -ne -valent -rien, -je -dis -rien -du -tout -; -et -entre -vous -et -moi -(à -ces mots, - il - approcha - sa - bouche - de - son - oreille), - je - n’ai - jamais - vu - de - sorcier - qui n’eût -commerce -avec -la -lune 26 . Les - discours - rapportés - des - autres - personnages - sont - traités - comme - un - texte dramatique, - et - la - parenthèse - fait - naître - la - didascalie - en - contexte - de - prose ; - le narrateur - expose - la - scène - dialogale. - L’énoncé - didascalique - ne - s’intègre - pas - au déroulement - de - la - phrase - et - en - constitue - une - marge : - l’ancrage - déictique - de l’énonciation - est - renforcé - par - l’évocation - de - ses - circonstances - de - réalisation. Dans - cet - emploi, - la - didascalie - n’a - pas - toujours - la - neutralité - d’un - circonstant - et signale -aussi -typographiquement -la -pointe : - La - mort, - me - dirent--‐ils - (me - mettant - le - bec - à - l’oreille), - n’est - pas - sans - doute - un grand -mal, -puisque -Nature -notre -bonne -mère -y -assujettit -tous -ses -enfants 27 . Donner - la - parole - aux - oiseaux - permet - de - défiger - la - locution - mettre - la - bouche - à l’oreille -au -profit -d’une -substitution -syntagmatique -qui -remplace -« bouche » -par « bec ». La parenthèse au théâtre Dans - le - cadre - discursif - des - pièces - de - théâtre, - la - parenthèse - pose - un - problème de - restitution - orale - lorsque, - précisément, - elle - n’est - pas - accompagnée - de didascalies - permettant - d’orienter - la - diction. - Il - en - résulte - une - certaine - arti--‐ ficialité, - une - non--‐spontanéité - du - dire, - comme - dans - le - fameux - épisode - de - la galère : Va--‐t--‐en - avec - Paquier, - prends - le - reste - du - teston - que - je - lui - donnai - pour - la dépense - il - n’y - a - que - huit - jours. - (Aller - sans - dessein - dans - une - galère -! ) - Prends tout - le - reliquat - de - cette - pièce - (Ha -! - malheureuse - géniture, - tu - me - coûtes - plus d’or - que - tu - n’es - pesant). - Paye - la - rançon - et - ce - qui - reste, - emploie--‐le - en - œuvres pies - (Dans - la - galère - d’un - Turc -! ). - Bien, - va--‐t--‐en. - (Mais - misérable, - dis--‐moi, - que diable - allais--‐tu - faire - dans - cette - galère -? ) - Va - prendre - dans - mes - armoires - ce pourpoint -découpé -[…] 28 . - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 25 - - Les -États -et -Empires -de -la -Lune, -pp. -122--‐123. - 26 - - Les -États -et -Empires -du -Soleil, -p. -169. 27 - - Ibid., -p. -270. 28 - - Le - Pédant - joué, - Œuvres - complètes - III. - Théâtre, - édition - critique, - textes - établis - et commentés -par -A. -Blanc -(Paris -: -Champion, -2001), -p. -101. Mathilde Levesque 414 Il -est -difficile -de -statuer -sur -l’intonation -de -l’élément -entre -parenthèses : -l’hypo--‐ thèse - de - l’aparté - est - exclue - en - l’absence - de - didascalies, - dont - l’usage - est - attesté dans - le - reste - de - l’œuvre. - Si - l’énoncé - parenthétique - partage - le -même - statut - que le - reste - de - la - réplique, - la - ponctuation - est - alors - superflue. - Dans - cet - extrait, - elle se -contente -de -marquer -le -décrochage -tonal, -et -le -commentaire -méta--‐énonciatif. En - résumé, - la - parenthèse - cyranienne - est - le - lieu - d’une - fausse - digression, d’un - aparté - biaisé, - qui, - feignant - le - détour, - signale - le - feuilletage - du - dire - et - les moments--‐clés - d’une - écriture - pointue : - elle - permet - ainsi - un - renversement - de - la hiérarchie -de -l’information. -Trois -éléments -en -font -un -monde -énonciatif -à -part, vecteur - privilégié - du - commentaire - du - narrateur - ou - de - l’auteur : - d’une - part, l’autonomie - syntaxique - de - la - proposition - entre - parenthèses - (ou - sa - portée, davantage - fondée - sur - l’énonciation - que - sur - l’énoncé), - d’autre - part - la - réflexion sur -le -signifiant -en -cours -d’énonciation, -et, -enfin, -l’adresse -directe -au -lecteur. II. Manipulations énonciatives Les - principales - manipulations - énonciatives - opérées - par - Cyrano - visent - à modifier - la - portée - de - structures - traditionnelles, - en - ouvrant - un - espace - inter--‐ prétatif -au--‐delà -du -seul -cadre -de -l’énoncé. Les strates d’élaboration : l’exemple de la concessive La - comparaison - des - versions - manuscrites - et - imprimées - montre - que - l’auteur travaille - davantage - sur - l’expressivité - que - sur - l’informativité. - La - menace - censo--‐ riale - fait -naître -un - espace -de -réflexion - sur - le -texte, - inaccessible - en - l’absence -de confrontation -des -deux -versions 29 . La - concession - est - un - don - argumentatif, - accordé - à - un - adversaire - discursif. Dans - la - lettre - satirique - « Contre - le - Carême », - elle - modère - le - raisonnement jusqu’à - le - rendre - faillible, - mais - elle - n’en - est - qu’un - élément - secondaire, - dans - la mesure -où, -absente -du -manuscrit, -elle -n’apparaît -que -dans -la -version -imprimée. S’en - prenant - aux - rites - du - dogme - catholique - et - s’exposant - du - même - coup - aux foudres - de - la - censure, - Cyrano - revoit - sa - version - manuscrite - pour - en - proposer une -version -atténuée ; -la -concession -devient -le -moyen -d’anticiper -les -reproches de -ses -éventuels -pourfendeurs : Ma - foi -! - nos - Pères - réformés - doivent - bien - demander - à - Dieu - que - jamais - le - Pape ne -soit -mon -prisonnier -de -guerre -; -car, -encore -que -je -sois -assez -bon -catholique, -je - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 29 - - Cela -vaut -exclusivement -pour -les Lettres, -revues -par -l’auteur -lui--‐même. Les mondes à part de l’énonciation 415 ne -le -mettrais -point -en -liberté, -qu’il -n’eût -restitué -pour -sa -rançon -tous -les -jours gras -qu’il -nous -a -pris 30 . La - concessive, - non - essentielle - dans - la - première - version, - relève - de - la - feinte : Cyrano - semble - opérer - deux - actes - discursifs - (la - défense - d’une - position, - et - la concession - à - l’adversaire), - alors - même - qu’il - n’y - a - qu’un - seul - mouvement - dans l’argumentation. -Pour -reprendre -la -terminologie -de -R. -Martin, -la -concession - a fortiori - quand - elle - est - feinte - met - en - regard - deux - « univers - de - croyance » 31 , celui - du - locuteur - et - celui - de - l’interlocuteur, - même - fictif. - C’est - entre - ces - deux univers - que - se - développe - l’efficacité - pragmatique - de - la - concession : - il - s’agit - en effet - pour - le - locuteur - de - « transformer - les - possibilités - de - parole - de - l’inter--‐ locuteur » 32 , - à - partir - de - son - propre - univers - de - croyance. - C’est - l’acte - argu--‐ mentatif - qui - prévaut - dans - ce - type - de - structure : - la - concession - n’est - que secondaire, - dans - la - mesure - où, - si - elle - est - supprimée - en - tant - qu’acte, - cela - ne modifie - aucunement - la - conclusion - de - l’argument - défendu. - L’approche - géné--‐ tique - permet - de - révéler - un - au--‐delà - du - texte, - dans - lequel - se - précisent - les contours - de - l’énonciation. - La - concessive - ajoutée - pour - l’impression - - - « encore que - je - sois - assez - bon - catholique » - préserve - Cyrano - d’une - accusation - d’athé--‐ isme - ou - d’impiété, - mais - ne - change - rien - à - la - subversion - du - passage, - portée - par une -plume -burlesque -et -ironique. 33 À - l’échelle - de - l’ensemble - de - l’œuvre, - la - position - de - l’auteur - sur - la - religion reste - indécidable, - puisqu’il - oscille - entre - marques - d’impiété - et - de - croyance. L’énonciation - se - perd - ainsi - dans - la - superposition - du - dit, - du - dire - et - du - sous--‐ entendu. - C’est - précisément - en - formulant - la - concession - que - l’auteur - la - récuse - comme - l’atteste - la - présence - du - modalisateur - assez, - qui - réduit - la - croyance - à néant. -Toute -la -portée -de -l’argument -concédé -s’en -trouve -modifiée. L’écriture de la pointe : licences linguistiques L’écriture -de -Cyrano, -comme -il -s’en -défend -lui--‐même -dans -l’une -de -ses -Lettres 34 , est -le -plus -souvent -subordonnée -à -la -recherche -du -bon -mot, -parfois -au -risque -de - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 30 - - Lettres, -p. -187. 31 - - Voir - notamment, - mais - non - exclusivement, - R. - Martin, - « -Relation - concessive - et - univers de -croyance -», -Modèles -linguistiques, -IV, -2 -(1982) -: -pp. -27--‐39. 32 - - T. - Nguyen, - « -Concession - et - présupposition -», - Modèles - linguistiques, - V, - 1 - (1983) -: - pp. 81--‐105. - 33 - - Si -l’on -donne -à -« -assez -» -le -sens -de -« -beaucoup -», -conformément -à -l’une -des -entrées -du Dictionnaire -de -Furetière, -la -concession -se -détruit -d’elle--‐même, -dans -la -mesure -où -son orientation - argumentative - est - aux - antipodes - de - celle - défendue - dans - l’ensemble - de - la lettre. 34 - - Voir -« -D’un -cyprès -», -Lettres, -pp. -88--‐89. Mathilde Levesque 416 la - cohérence - ou - au - mépris - de - l’informativité. - La - prépondérance - accordée - au trait -d’esprit -engendre -une -conception -singulière -des -lois -du -langage. -Le -corpus réduit - des - Entretiens - pointus, - entièrement - consacrés - à - la - mise - en - scène - de - la pointe, - est - un - observatoire - des - licences - prises - par - l’auteur. - Le - seul - examen - du fonctionnement -des -causales -en puisque -permet -d’en -évaluer -la -portée. Traditionnellement, -dans -les -énoncés -du -type -P -puisque -Q, -la -proposition -Q, à - la - fois - argument - et - preuve, - a - une - force - illocutoire - qui - vise - à - convaincre - de l’adhésion - nécessaire - à - l’argument - contenu - dans - la - proposition - principale - P 35 - ; la - proposition - introduite - par - puisque - est - censée - être - connue - et - vérifiée - par l’interlocuteur. - Dans - la - plupart - des - énoncés - lapidaires - des - Entretiens, - intégralement orientés - vers - la - pointe - finale, - la - proposition - introduite - par - puisque - ne - contient pas - l’élément - posé, - connu, - de - la - phrase, - mais - au - contraire - l’élément - nouveau, porteur - de - la - pointe. - Au - lieu - de - justifier - le - mot - d’esprit, - les - causales - le contiennent : Socrate - parlant - d’un - amoureux - transi, - qui - pour - coucher - avec - une - jeune - fille avait -veillé -en -vain -toute -une -nuit -et -bâillait -le -lendemain -avec -assoupissement, dit -qu’il -en -viendrait -à -bout, -puisqu’il -s’avisait -de -bailler 36 . Épaminondas - disait - d’un - fripon - d’écolier - qui - voulait - escroquer - son - maître - à écrire - et - se - vantait - d’avoir - du - papier - très - fin, - qu’il - avait - raison, - puisque - son papier -devait -attraper -l’écrivain 37 . Dans - le - premier - exemple, - la - figure - de - l’antanaclase 38 - dédouble - le - signifiant bailler : - initialement - employé - au - sens - de - « manifester - un - signe - de - fatigue - en ouvrant - la - bouche », - il - apparaît, - dans - la - causale, - avec - le - sens - archaïque - de « donner - de - l’argent ». - L’antanaclase - renverse - le - fonctionnement - causal attendu : - la - proposition - introduite - par - puisque, - loin - de - donner - une - légitimité - à la -première -proposition, -en -fait -un -élément -informativement -mineur -et -porte -la séquence -pointue 39 . - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 35 - - Voir - à - ce - sujet - les - analyses - d’O. - Ducrot, - notamment - dans - Dire - et - ne - pas - dire. - Principes de - sémantique - linguistique - (Paris -: - Hermann, - 1972). - L’exemple - canonique - donné - pour illustration - de - ce - fonctionnement - est - le - suivant -: - « -Sortons, - puisqu’il - fait - beau -». - La proposition - Q - (« -il - fait - beau -») - est - un - argument - incontestable - en - faveur - de - la proposition -P -(« -sortons -»). 36 - - Entretiens -pointus, -entretien -IV, -p. -296. -Nous -soulignons. 37 - - Ibid., -entretien -X, -p. -297. -Nous -soulignons. 38 - - Cette - figure - consiste - à - employer - à - deux - reprises - dans - une - même - phrase - le - même signifiant -: - l’une - des - occurrences - doit - recevoir - une - lecture - littérale, - la - seconde - une lecture -figurée. 39 - - On -retrouve -le -même -type -de -fonctionnement -dans -d’autres -entretiens, -où -figurent -des causales -introduites -par -vu -que. Les mondes à part de l’énonciation 417 Dans -le -deuxième -exemple, -la -syllepse -de -sens -dédouble -le -signifié -dans -une seule -occurrence : -attraper -signifie -à -la -fois -et -simultanément -« attraper -le -style de » -et -« jouer -un -tour -à ». - Si - la - causale - garde - son - rôle - explicatif - sans - quoi - la - phrase - n’a - plus - du - tout le - même - sens - elle - perd - sémantiquement - son - statut - de - subordonnée, - puisque c’est -elle -qui -est -pointue -et -éclaire -l’ensemble -de -l’énoncé. -L’artifice -consiste -ici à - faire - passer - cette - proposition - pour - l’élément - de - la - phrase - supposé - connu : c’est -là -l’une -des -ruses -de -l’énonciation -cyranienne -qui -se -dissimule, -une -fois -de plus, - dans - les - marges - de - l’énoncé. - Les - causales, - dans - les - Entretiens - pointus, révèlent - la - construction - à - rebours - de - la - pointe - = - l’ensemble - de - la - séquence textuelle - est - composé - à - posteriori, - à - partir - du - bon - mot. - Ce - dernier, - en - position finale, -est -pourtant -pensé -ne -premier. Les -principes -énonciatifs -qui -régissent -l’écriture -de -la -pointe -sont -en -marge des - usages - traditionnels - de - la - langue - et - répondent - à - une - logique - interne : - sans doute - ce - bouleversement - des - codifications - linguistiques - est--‐il - la - condition même -du -mot -d’esprit. L’ironie antiphrastique : l’arme du satiriste L’ironie -cyranienne -est -l’outil -le -plus -employé -pour -souligner -ostensiblement -la dissimulation ; - elle - parie - sur - l’hésitation - herméneutique. - L’emploi - de - l’anti--‐ phrase, - majoritaire, - révèle - un - autre - monde - caché - de - l’énonciation : - en - pro--‐ duisant - un - énoncé, - l’auteur - en - inverse - la - valeur - de - vérité. - L’ironie - anti--‐ phrastique -relève, -comme -les -structures -précédemment -étudiées, -des -stratégies discursives -du -locuteur 40 . - En - l’absence - d’énoncés - neutres, - toute - dimension - axiologique - ou - épisté--‐ mique - peut - potentiellement - recevoir - une - lecture - contraire. - L’énoncé - ironique est - ainsi - orienté - vers - l’amont - - - la - posture - argumentative - du - locuteur - - - et - vers l’aval -- -l’efficacité -pragmatique. - L’ironie - caractérise - à - la - fois - le - satiriste, - l’écrivain - burlesque, - mais - aussi l’auteur - élitiste - qui - manipule - les - valeurs - de - vérité - des - propositions - et - propose des -défis -à -l’interprétation. -La -détermination -contextuelle -est -capitale, -en -raison du -risque -communicationnel -et -interprétatif ; -l’ironie -fait -intervenir -un -« monde contrefactuel » 41 , - dans - la - mesure - où - le - locuteur - s’oppose - à - sa - propre - énon--‐ ciation. Le - traitement - de - l’ironie - dans - l’œuvre - cyranienne - doit - être - analysé - à - la lumière - de - l’argumentation - pro - et - contra. - On - a - souvent - parlé, - au - sujet - de - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 40 - - Voir - L. - Perrin, - L’Ironie - mise - en - trope. - Du - sens - des - énoncés - hyperboliques - et - ironiques (Paris -: -Kimé, -1996). 41 - Sur -cette -notion, -voir -R. -Martin, -Pour -une -logique -du -sens, -op. -cit. Mathilde Levesque 418 Cyrano, - de - relativisme, - de - scepticisme - modéré, - ou - encore - de - poétique - de - la variation 42 , - pour - tenter - de - définir - le - caractère - insaisissable - de - cet - auteur protéiforme. - Circonscrire - les - frontières - du - monde - cyranien - reste - une - entre--‐ prise -périlleuse : -ce -qui, -dans -un -contexte -donné, -semble -relever -de -l’univers -de croyance - de - l’auteur, - s’inscrit - ailleurs - dans - un - monde - contrefactuel. - Tout dogmatisme - est - fragilisé - par - l’instabilité - des - univers - de - référence. - La compréhension - des - énoncés - se - heurte - ainsi - à - un - double - obstacle : - la - disso--‐ ciation - née - de - l’énonciation - ironique, - et - l’inconstance - des - positions - défendues. Les - textes - de - Cyrano, - de - ce - point - de - vue, - relèvent - du - paradoxe, - tel - qu’il - a - été défini -par -A. -Berrendonner : Un - paradoxe - est - cela -: - bien - plus - qu’une - polysémie - ordinaire, - bien - plus - qu’une ambiguïté - banale - qui - se - résoudrait - par - l’établissement - d’une - hiérarchie - entre deux - signifiés. - Dans - un - paradoxe, - l’équivoque - ne - permet - pas - cette hiérarchisation - des - sens, - parce - que - chacun - des - deux - conduit - à - l’autre, circulairement, -et -le -désigne -comme -le -« -vrai -sens -» 43 . La - circularité - du - paradoxe - est - la - matrice - même - d’une - instabilité - qui - refuse toute -hiérarchie -des -sens. - *** Si - une - approche - unifiée - de - l’œuvre - cyranienne - est - possible, - elle - doit - se - fonder sur - les - non--‐dits - et - les - détours - de - l’énoncé : - sans - établir - une - position - dogma--‐ tique - définitive, - une - telle - lecture - permet - au - moins - de - penser - une - attitude énonciative - cohérente. - L’énonciation - cyranienne - est - par - essence - fuyante - et - ne prend - sens - que - dans - les - marges - du - texte : - cela - seul - suffit - à - légitimer - une analyse -pragmatique -des -textes -anciens. Les - quelques - pistes - proposées - ici - s’inscrivent, - plus - largement, - dans - une écriture - des - mondes - possibles. - A - la - dissociation - énonciative - caractéristique - de la -langue -cyranienne -fait -écho -la -dé--‐localisation : -la -lune -et -le -soleil, -en -marge -du monde -contemporain -de -l’auteur, -peuvent -apparaître -comme -un -détour -fiction--‐ nel -nécessaire -à -la -dénonciation -du -système -établi. -La -dissimulation -n’est -toute--‐ fois - pas - toujours - prudentielle : - Cyrano - pratique - aussi - le - plaisir - de - la - conni--‐ vence, -et -offre -son -œuvre -au -décryptage -herméneutique. La - tentation - dissimulatrice - est, - enfin, - ouverture - vers - les - virtualités - cachées de - la - langue ; - le - sens - n’est - pas - directement - accessible - mais - se - dévoile - dans - ce que - l’auteur - feint - de - ne - pas - dire. - L’analyse - de - la - pointe - révèle - la - force - argu--‐ mentative - et - polémique - du - présupposé - et - du - sous--‐entendu. - C’est - à - partir - d’un - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 42 - - Voir - notamment - J.--‐C. - Darmon, - Le - Songe - libertin. - Cyrano - de - Bergerac - d’un - monde - à l’autre -(Paris -: -Klincksieck, -2004). 43 - - A. -Berrendonner, -Éléments -de -pragmatique -linguistique -(Paris -: -Minuit, -1981), -pp. -228--‐ 229. - Les mondes à part de l’énonciation 419 jeu - sur - les - attentes - codifiées - que - Cyrano - crée - une - langue - singulière, - jamais pleinement - actualisée, - mais - au - contraire - toujours - à - même - de - signaler - au lecteur -averti -les -ressources -de -l’exprimable. PFSCL XXXVII, 73 (2010) Bayle, historien du libertinage ? Propositions pour la lecture des Pensées diverses sur la comète ÉLODIE ARGAUD (Université de Saint--‐Étienne) Au - sein - des - études - ayant - pour - objet - le - libertinage - dans - ses - problèmes - tant historiques, -littéraires, -philosophiques -que -sociologiques, -Bayle -tient -une -place singulière : - les - références - à - son - œuvre - constituent - bien - souvent - un - passage obligé -des -histoires -du - libertinage - quelle -que - soit - la - forme -qu’elles -revêtent - sans - toutefois - que - le - statut - de - ces - allusions - ne - soit - particulièrement - défini. - En effet, - Bayle - n’y - fait - pas - seulement - figure - d’avatar - du - libertinage, - selon - la - place que - René - Pintard - lui - avait - octroyée - dans - sa - thèse 1 , - mais - hérite - d’une - fonction méthodologique - forte -dans - la -définition -même -du - libertinage : - certaines -de - ses formules - et - certains - de - ses - raisonnements - sont - convoqués - pour - encadrer l’interprétation - des - œuvres - libertines. - L’on - pourrait - ainsi - établir - une - liste - des formules - bayliennes - élues - par - les - historiens - du - libertinage - au - rang - de - critère méthodologique - dans - l’analyse - des - contours - du - libertinage - comme - autant - de « cellules - idéelles » 2 : - l’accent - est - mis - sur - les - « lecteurs - qui - raisonnent, - et - qui prennent - la - peine - de - comparer - exactement - les - questions - et - les - réponses » 3 - ou encore - sur - la - formule - biblique - « Dieu - seul - sonde - les - reins - et - les - cœurs » 4 , courante -sous -la -plume -de -Bayle. -Des -pans -du -raisonnement -du -philosophe -sont découpés - et - cités - pour - étayer - les - choix - herméneutiques - des - historiens. - Bayle, - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - René - Pintard, - Le - Libertinage - érudit - dans - la - première - moitié - du - XVII e - siècle - (Genève -: Slatkine, -2000). - 2 - - Selon -l’expression -de -Jean -Deprun . 3 - - Voir - notamment - Fernand - Hallyn, - Descartes. - Dissimulation - et - ironie - (Paris -: - Droz, 2006), -p. -17 -; -Isabelle -Moreau, -Guérir -du -sot -(Paris -: -Champion, -2007), -p. -19. 4 - - La -formule -biblique -appuie -le -refus -de -l’analyse -psychologique -du -libertinage, -ou -sert -à se - démarquer - de - l’histoire - des - mentalités. - Voir - par - exemple - Jean--‐Pierre - Cavaillé, « -Libertinage, -irréligion, -incroyance, -athéisme -dans -l’Europe -de -la -première -modernité (XVI e --‐XVII e - siècles). - Une - approche - critique - des - tendances - actuelles - de - la - recherche (1998--‐2002) -», - http: / / dossiersgrihl.revues.org/ - sommaire263.html - (février - 2003) -: - § 34 -ou -note -103 -par -exemple. - Élodie Argaud 422 comme - Gassendi 5 , - entretient - des - rapports - étroits - avec - le - libertinage - qu’il - reste à - bien - des - égards - à - éclairer - convenablement ; - et - comme - pour - Gassendi, - la question - des - rapports - entre - Bayle - et - le - libertinage - ne - se - réduit - pas - à - des thématiques - communes - (influence - dans - un - cas, - héritage - dans - l’autre) - mais implique -de -prendre - en - compte -une -méthode -de - lecture -précise -des -textes, -qui conditionne -le -sens -des -œuvres. - Le -recours -aux -remarques -bayliennes -comme -critère -de -méthode -historique tient -peut--‐être -son -origine -dans -les -hypothèses -que -René -Pintard -formule -dans son - propre - récit - du - libertinage - érudit, - où - Bayle - fait - fonction - de - modèle - achevé du - libertin - érudit - en - formation, - réunissant - les - principales - caractéristiques - du libertin -par -son -érudition, -son -statut -d’historien -et -de -critique : -Naudé, -nous -dit René -Pintard, -« est -un -Bayle -en -puissance » 6 . -La -formule -de -l’historien -doit -sans doute - beaucoup - à - l’élégance - du - style, - mais - les - caractéristiques - « érudites » - du libertin - mises - en - évidence - confirment - la - logique - de - l’intégration - de - Bayle - au sein -de -la -tradition -libertine : -Bayle, -représentant -du -« libertinage -flamboyant », est - tout - à - la - fois - héritier - (analyse - sur - le - mode - de - la - tradition) - et - accomplisse--‐ ment -(analyse -téléologique) -du -libertinage -des -cercles -gassendistes. -Par -un -fait curieux, - depuis - que - Bayle - a - été - intégré - à - l’histoire - du - libertinage 7 , - il - sert - à - en fonder - l’historiographie - - - sans - que - l’on - puisse - dégager - nettement - la - cause - de l’effet. - De - ce - point - de - vue, - l’historiographie - du - libertinage - se - trouve - être - struc--‐ turellement -encore -dans -la -droite -ligne -des -analyses -de -René -Pintard 8 . - L’une - des - questions - que - pose - ce - constat - tient - au - fait - que - Bayle - puisse - être considéré - à - la - fois - comme - juge - et - partie - prenante - de - l’histoire - du - libertinage. Autrement - dit, - Bayle - ne - s’inscrit - pas - seulement - dans - « l’espace - culturel - et - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5 - - Voir -Olivier -R. -Bloch, -La -philosophie -de -Gassendi. -Nominalisme, -matérialisme -et -méta--‐ physique -(La -Haye -: -Martinus -Nijhoff, -1971), -p. -XIV. - 6 - - René -Pintard, -Le -Libertinage -érudit, -p. -450. 7 - - Voir -aussi -la -récente -Histoire -du -libertinage. -Des -Goliards -au -marquis -de -Sade, -de -Didier Foucault -(Paris -: -Perrin, -2007), -pp. -421--‐427. - 8 - - Même -si -l’historiographie -de -René -Pintard -peut -être -considérée -comme -l’accomplisse--‐ ment - d’un - certain - type - de - critiques - antérieures. - Voir - Jean--‐Pierre - Cavaillé, - « -Pourquoi les - libertins - ne - sont - pas - des - classiques -: - réflexion - critique - sur - la - naissance - d’une catégorie - historiographique - à - partir - des - ouvrages - de - Pierre - Brun -», - XVII e - siècle - 224 (2004) -: - pp. - 29--‐45 -; - et - « -Les - libertins -: - l’envers - du - Grand - Siècle -», - Libertinage - et Philosophie - au - XVII e - siècle, - PUSE - 7 - (2003), - pp. - 291--‐319. - Pour - le - lien - entre - Bayle - et - le libertinage, - voir - R. - Pintard, - « -Les - problèmes - de - l’histoire - du - libertinage. - Notes - et réflexions -», - XVII e - siècle - 127 - (1980) -: - pp. - 131--‐161, - notamment - pp. - 157--‐158 - à - propos des - travaux - d’E. -Labrousse -: - « -C’est - aussi - parce - que - cette - étude - sur - un - homme - qui - n’a cessé - de - débattre, - aux - frontières - indécises - de - l’hétérodoxie - et - de - l’incrédulité, - les problèmes -les -plus -épineux -ou -les -plus -troublants -pour -la -conscience -chrétienne, -offre, par - sa - méthode - et - ses - perspectives, - matière - à - bien - des - réflexions - pour - l’historien - du libertinage -». - - Bayle, historien du libertinage ? 423 intellectuel - des - libertins » 9 : - il - constitue - également - un - regard - historique - sur - le libertinage. - Or - les - formules - bayliennes, - en - devenant - hypothèses - de - l’historien du - libertinage, - ne - changent--‐elles - pas - de - sens dans - le - même - temps - qu’elles changent - de - statut - ? - Sommes--‐nous - en - mesure - d’en - déterminer - avec - précision les - points - d’infléchissement ? - Dans - le - transfert - implicite - des - arguments - de Bayle - en - critères -méthodologiques - de - l’histoire - du - libertinage, - l’on - ne - s’est - pas interrogé - sur - la - conception - que - Bayle - se - fait - du - libertinage, et - sur - l’éventuel conditionnement - que - cette - conception - impose - aux - historiens - actuels - de - la « libre -pensée ». -Alors -que -les -rapports -entre -Bayle -et -le -libertinage -ont -souvent été -analysés -dans -les -termes -d’une -tradition -libertine 10 , -il -nous -faut -renverser -la - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9 - - Voir -les -remarques -formulées -par -Pierre--‐François -Moreau -au -sujet -des -rapports -entre Spinoza -et -Hobbes -d’une -part -et -les -libertins -d’autre -part -dans -« -La -crainte -a -engendré les -Dieux -», -Libertinage -et -philosophie -au - XVII e -siècle, -PUSE -4 -(2000) -: -p. -150 -: -« -Il -s’agit maintenant - d’examiner - comment - se - comportent - à - l’égard - de - ce - thème - [la - crainte - a créé - les - Dieux] - deux - philosophes - que - l’on - ne - peut - considérer - comme - des - libertins - au sens - strict, - mais - qui - entretiennent - des - rapports - incontestables - avec - le - mouvement libertin -: - - - --‐ -ils -ont -été -englobés -dans -la -même -réprobation -; -c’est -un -argument -faible -mais -un indice -fort. -Comme -tous -les -indices, -la -vraie -question -est -de -savoir -ce -qu’il -prouve - - - --‐ -ils -ont -eu -des -fréquentations -libertines -(Sorbière, -Saint -Evremond, -Deshenault) - - - --‐ - ils - ont - été - utilisés - par - les - libertins - dans - leur - évolution -: - les - textes - de - Spinoza - et Hobbes -se -retrouvent -dans -nombre -de -manuscrits -clandestins -(on -se -reportera -sur -ce point -aux -analyses -de -Fr. -Charles -Daubert -sur -le Traité -des -Trois -imposteurs) - - - --‐ - ils - ont - recours - à - certains - matériaux - (…), - utilisent - certains - arguments - que - l’on trouve - aussi - chez - les - libertins, - et - notamment - la - tendance - constante - à - assimiler - la religion - chrétienne - aux - autres - religions - (dont - l’exemple - classique - est - l’analogie - entre Numa - et - Moïse) -; - c’est--‐à--‐dire - que - leur - utilisation - après - coup - par - les - libertins - n’était pas - dépourvue - de - fondement - textuel -». - Ces - remarques - sont - valables - pour - Bayle accusé - d’athéisme, - ayant - fréquenté, - lu - et - édité - des - libertins - (Gaultier, - Patin, - Naudé), dont - les - analyses - sont - réutilisées - dans - les - manuscrits - clandestins - (voir - la - Lettre métaphysique - sur - la - création - attribuée - à - Jamet - par - Alain - Mothu - et - Antony - McKenna dans -leur -article -« -D’Epicure -à -Jamet -en -passant -par -Bayle -: -La -Lettre -métaphysique -sur la - création -», - éd. - Edoardo - Tortarolo - et - Gianni - Paganini, - Der - Garten - und - die - Moderne. Epikureische - Moral - und - Politik - vom - Humanismus - bis - zur - Aufklärung - (Stuttgart - : - Bad Cannstatt, -2004), -pp. -247--‐276. - 10 - Voir -Lorenzo -Bianchi -: -« -Pierre -Bayle -et -le -libertinage -érudit -», -éd. -Hans -Bots, -Critique, savoir - et - érudition - à - la - veille - des - Lumières. - Le - Dictionnaire - historique - et - critique - de Pierre - Bayle - (1647--1704) - (Amsterdam -& - Maarren -: - APA - Holland - University - Press, 1998), -pp. -251--‐268 -; -Sylvia -Giocanti, -« -Bayle -et -La -Mothe -Le -Vayer -», -éd. -A. -McKenna -et G. - Paganini, - Pierre - Bayle - dans - la - République - des - Lettres. - Philosophie, - religion, - critique (Paris -: - Champion, - 2004), - pp. - 249--‐264 -; - Sophie - Gouverneur, - « -Bayle - et - Naudé -», - ibid., pp. - 265--‐286. - La - conjonction - de - coordination - « -et -» - rend - compte - du - type - de - question--‐ Élodie Argaud 424 perspective : - c’est - la - place - de - Bayle - dans - l’historiographie - du - libertinage - qui conditionne - sa - place - dans - l’histoire - du - libertinage. - Il - convient - ainsi - de - s’inter--‐ roger - sur - les - images, - sur - les - traductions, - sur - les - représentations - ou - construc--‐ tions - du - libertinage - que - Bayle - donne - à - lire - à - travers - son - œuvre - pour - espérer affiner -notre -perception -de -la -philosophie -de -Bayle -en -elle--‐même -et, -par -contre--‐ coup, -du -libertinage -comme -mouvement -de -pensée -cohérent 11 . Il - est - possible - de - répondre - à - cette - question - de - plusieurs - manières - diffé--‐ rentes ; - nous - en - concevons - au - moins - deux. - Il - faudrait - mener - une - enquête circonscrite 12 - au - sein - du - Dictionnaire - historique - et - critique - de - Bayle, - afin - d’ana--‐ lyser - précisément - le - point - de - vue - de - Bayle - historien - du - libertinage - à - l’œuvre dans - la - dernière - décennie - du - siècle. - Nous - choisissons - tout - au - contraire - de partir - d’une - œuvre - non--‐historique : - les - Pensées - diverses - sur - la - comète. - Cette dernière - a - en - effet - profondément - marqué - l’historiographie - moderne - du - liber--‐ tinage, - notamment - en - raison - des - développements - de - Bayle - sur - l’athée - ver--‐ tueux 13 . - Il - s’agit - alors - de - revenir - sur - l’un - des - développements - les - plus - célèbres de - Bayle - qui - a - la - propriété - d’être - un - critère - double - pour - l’historien - du - liber--‐ tinage : -à -la -fois -lieu -de -l’héritage -du - libertinage -et -mode -de -lecture -possible -du phénomène -libertin. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - nement - mené -: - celui - de - l’influence - du - libertinage - sur - Bayle - respectivement - sur - les plans -de -la -thématique -de -la -double -vérité, -du -scepticisme -et -de -l’art -d’écrire. 11 - - Notre - hypothèse - est - ainsi - proche - des - postulats - d’une - remarque - d’Emmanuel - Naya concernant - l’influence - de - l’interprétation - que - Bayle - donne - du - scepticisme - dans - son article - « -Pyrrhon -» - sur - l’histoire - rétrospective - du - scepticisme - à - l’âge - classique. - Voir Emmanuel - Naya, - « -Le - phénomène - pyrrhonien -: - lire - le - scepticisme - au - XVI e - siècle, -» thèse -dactylographiée, -Grenoble, -2000, p. -799. - 12 - - Il - faudrait - notamment - interroger - dans - le - Dictionnaire - la - place - précise - de - la - tradition de - l’incrédulité - de - la - Renaissance - italienne - dont - on - sait - qu’elle - soulève - un - débat historiographique -entre -les -tenants -de -l’imperméabilité -de -la -France -à -toute -influence italienne - mécréante - (Kors, - Kristeller) - et - les - tenants - d’une - tradition - italienne - vive - en France - (Busson, - Pintard, - Foucault - entre - autres). - Voir - la - mise - au - point - de - Jean--‐Pierre Cavaillé, - « -L’historiographie - de - l’irréligion -: - le - relais - italien -», - dans - D. - Foucault, - J.--‐P. Cavaillé - (éds.), - Sources - antiques - de - l’irréligion - modernes -: - le - relais - italien, - XV e --XVII e siècle -(Toulouse -: -Université -du -Mirail, -Collection -de -l’ECRIT, -6, -2001), -pp. -3--‐13. 13 - - Voir - Didier - Foucault, - Histoire - du - libertinage, - pp. - 421--‐22. - Resterait - à - mettre - en - évi--‐ dence -les -relations -exactes -que -les -Pensées -diverses -entretiennent -avec -le -Dictionnaire -: Bayle - écrit--‐il - l’histoire - du - libertinage - dans - le - Dictionnaire - avec - les - mêmes - principes que -ceux -qui -sont -les -siens -dans -les -Pensées -diverses -? Bayle, historien du libertinage ? 425 1. Les Pensées diverses sur la Comète comme parcours libertin ? Les - Pensées - diverses - sur - la - comète - offrent - des - points - communs - souvent - relevés avec - la - pensée - libertine. - Bayle - y - exploite - certains - matériaux, - certains - argu--‐ ments - topiques - des - libertins : - la - thématique - de - l’imposture - politique - des religions - (§ -91 -par - exemple) - se -double -de - la -référence - antique - à - l’argument -de l’origine - passionnelle - des - Dieux - développé - par - Pétrone - (§ - 65). - Gianluca -Mori - a pu - en - outre - mettre - en - évidence - la - structure - rhétorique - de - l’argumentation baylienne - qui - réduit - à - ses - yeux - la - foi - à - un - phénomène - superstitieux - en superposant -habilement - les -deux -phénomènes -de - croyance - à - travers - l’analogie irrévérencieuse - de - la - mort - de - César - et - de - la - mort - de - Jésus--‐Christ, - toutes - deux accompagnées - d’une - prodigieuse - éclipse - solaire 14 . - Les - Pensées - diverses - sur - la comète - se - prêtent - ainsi - aisément - aux - lectures - libertines - thématique 15 , - généa--‐ logique 16 , - rhétorique 17 - telles - qu’elles - ont - été - développées - par - les - historiens - du libertinage. - Ces - lectures - se - trouvent - confortées - par - la - démonstration - hétéro--‐ doxe - de - l’athéisme - vertueux - (§ - 182) - qui - rend - l’œuvre - ouvertement - scanda--‐ leuse 18 . Au - cœur - de - ce - parcours - libertin, - la - tentation - est - grande - de - lire - dans - le « type » -de -l’athée -vertueux -le -porte--‐parole -philosophique -de -Bayle. -Ainsi -que -le remarque -Gianluca -Mori, - Tous - les - chemins - de - la - réflexion - philosophique - de - Bayle - mènent - à - l’athéisme. […] - Elle - trouve - sa - première - expression - publique - dans - les - Pensées - diverses - sur la - Comète, - moyennant - la - comparaison - célèbre - entre - les - athées - et - les - idolâtres, qui - ouvre - à - l’affirmation - de - la - possibilité - d’un - athéisme - vertueux - et - sociale--‐ ment -inoffensif. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14 - - Voir -Gianluca -Mori, -Introduzione -a -Bayle -(Roma, -Bari -: -Giuseppe -Laterza -& -Figli, -1996), p. -28 -: -« -Si -tratta -piuttosto -di -un -caso -tipico -di -retroazione -libertina -: -un -brano -rimanda allusivamente - ad - una - precedente - asserzione, - del - tutto - innocente - in - prima - lettura, gettando - un’ombra - inquietante - sulla - posizione - ortodossa -». - Les - exemples - sont - déve--‐ loppés -à -quelques -paragraphes -d’intervalle -- -§ -66 -et -§ -82. 15 - - Voir - Françoise - Charles--‐Daubert, - Les - Libertins - érudits - en - France - au - XVII e - siècle - (Paris -: PUF, -« -Philosophies -», -1998). 16 - - Voir - les - analyses - des - bibliothèques - libertines - et - de - la - place - de - Charron - par - exemple comme - « -carrefour - d’ambivalence -» - données - par - René - Pintard - dans - Le - Libertinage érudit, -p. -xxxviii. 17 - - Voir -entre -autres - Jean--‐Pierre - Cavaillé, -Dis/ simulations. -Religion, -morale - et -politique -au XVII e - siècle. - Jules--César - Vanini, - François - La - Mothe - Le - Vayer, - Gabriel - Naudé, - Louis Machon -et -Torquato -Accetto -(Paris -: -Champion, -2002) -; -Isabelle -Moreau, -Guérir -du -sot. - 18 - - Gianluca - Mori, - Bayle - philosophe - (Paris -: - Champion, - 1999), - p. - 189 -; - voir - aussi - Hubert Bost, - « -Introduction -», - dans - Pierre - Bayle, - Pensées - diverses - sur - la - comète - (Paris -: - GF, 2007), -pp. -17--‐20. - Élodie Argaud 426 A - une - époque - où - « -athéisme -» - était - synonyme - d’immoralité, - de - perversion, - de débauche, - la - thèse - de - la - vertu - des - athées - paraissait - scandaleuse, - en - raison aussi -de -la -netteté -à -la -fois -sobre -et -ferme -avec -laquelle -Bayle -la -présentait 19 . Les - critiques - discutent - du - statut - de - la - vertu - effective - de - l’athée - au - sein - des développements - de - Bayle : - le - différend - est - dévolu - à - la - valeur - de - l’adjectif qualificatif - et - met - en - cause - la - portée - attributive - du - syntagme - scandaleux. L’athée -est--‐il -(peut--‐il -être) -réellement -vertueux ? -Gianluca -Mori -expose -le -débat en -ces -termes : Il -semblerait -que -l’athée -vertueux -ne -puisse -être -vertueux -que -malgré -lui, -c'est--‐ à--‐dire -en -dépit -des -idées -les -plus -profondément -enracinées -dans -son -esprit. -Les cas -de -Spinoza, -Vanini, -Effendi, -qui, -tout -en -niant -l’existence -de -Dieu -et -de -toute punition - ou - récompense - dans - l’au--‐delà, - ont - gardé - une - conduite - moralement bonne - seraient - susceptibles - d’appuyer - une - telle - hypothèse, - d’autant - plus - que Bayle - s’empresse - de - souligner - également, - d’un - ton - indigné, - la - contamination de - leurs - actions - par - des - principes - sensibles -: - une - « -folle - passion -», - une - vanité « -ridicule -» -et -« -outrée -», -une -« -furieuse -envie -» -d’endurer -le -martyre 20 . - Le - problème - tient - au - statut - de - la - conduite - passionnelle - de - l’athée, - telle - que Bayle - la - décrit. - Ce - qui - confine - directement - au - statut - de - l’énonciation - de - Bayle : pourquoi -dénoncer -par -un -lexique -axiologique -dépréciatif -la -vertu -de -Vanini ou celle - d’Effendi ? - S’agit--‐il - d’une - restriction - concernant - la - thèse - de - l’athée - ver--‐ tueux - et - de - ses - conséquences ? - Gianluca - Mori - rapporte - quant - à - lui - les - spécifi--‐ cités -de -l’énonciation -de Bayle à une stratégie de protection ; -et -de -conclure : - L’athée - vertueux - malgré - lui - était - surtout - une - manœuvre - politique, - destinée - à atténuer - le - choc - de - son - message - tout - en - restant - à - couvert - sur - le - terrain - du paradoxe 21 . Or - il - nous - semble - que - deux - séries - de - questions - imposent - de - situer - l’appré--‐ ciation - de - la - vertu - de - l’athéisme - sur - un - autre - plan : - pour - des - raisons - que - nous dirons -discursives -et -structurelles, -il -convient -de -prendre -en -compte -l’ensemble des -discours -constitutifs -de -la -démonstration -de -Bayle -pour -examiner -de -près -le statut -du -libertinage -dans -les Pensées -diverses. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 19 - - Gianluca -Mori, -Bayle -philosophe, -p. -189. - 20 - - Ibid., -p. -191. -Voir -aussi -p. -193 -: -Gianluca -Mori -prend -position -contre -Ruth -Whelan, -The Anatomy - of - Superstition. - A - study - of - the - Historical - Theory - and - Practice - of - Pierre - Bayle (Oxford -: -Voltaire -Foundation, -1989). 21 - - Ibid., -p. -192. - Bayle, historien du libertinage ? 427 2. Problèmes discursifs : l’athée vertueux, leurre historiographique Au - sein - de - ce - débat, - l’on - a, - de - manière - générale, - peu - prêté - attention - à - la construction - littéraire - opérée - par - Bayle - au - cours - de - son - argumentation, - ainsi qu’aux -conséquences -de -cette -construction -singulière. -En -effet, -si -le -paragraphe 182 -des -Pensées -diverses -sur -la -comète -présente -la -vie -de -Vanini -comme -modèle de - la - vertu - des - athées, - c’est - suivant - un - code - rhétorique - précis. - Bayle - nous donne - à - lire - une - image - biaisée - de - Vanini, - de - toute - part - élaborée - par - l’apolo--‐ gétique - catholique. - Le - portrait - de - Vanini - s’articule - sur - deux - anecdotes - que Bayle -recopie -dans -des - sources - apologétiques. -D’une -part, - l’image -de -Vanini - en quête -de -disciples -est -un -décalque -de -la -Doctrine -curieuse -des -beaux -esprits -de -ce temps - du - Père - Garasse. - Le - paragraphe - 182 - débute - par - le - récit - de - cette anecdote : - Car - d’où - vient - que - Vanini - s’est - indiscrètement - amusé - à - dogmatiser - devant - les personnes -qui -le -pouvaient -déférer -à -la -justice -? -S’il -ne -cherchait -que -son -utilité particulière, - il - devait - se - contenter - de - jouir - tranquillement - d’une - parfaite sécurité -de -conscience -sans -se -soucier -d’avoir -des -disciples. -Il -faut -donc -qu’il -ait eu -envie -d’en -avoir, -et -cela -ou -afin -de -se -rendre -chef -de -parti, -ou -afin -de -délivrer les - hommes - d’un - joug - qui, - à - son - avis, - les - empêchait - de - se - divertir - tout - à - leur aise. -S’il -a -voulu -se -rendre -chef -de -parti, -c’est -une -marque -qu’il -ne -regardait -pas les - plaisirs - du - corps - ni - les - richesses - comme - sa - dernière - fin, - mais - qu’il travaillait - pour - la - gloire. - S’il - a - voulu - délivrer - les - hommes - de - la - crainte - des Enfers - dont - il - croyait - qu’ils - étaient - importunés - mal - à - propos, - c’est - un - signe qu’il - s’est - cru - obligé - à - rendre - service - à - son - prochain - et - qu’il - a - jugé - qu’il - est honnête - de - travailler - pour - nos - semblables - non - seulement - à - notre - préjudice, mais -aussi -au -péril -de -notre -vie. -Car -Vanini -ne -pouvait -pas -ignorer -qu’un -athée qui - ne - chercherait - que - son - utilité - trouverait - mieux - son - compte - parmi - de - bons dévots -que -parmi -des -scélérats, -parce -qu’un -bon -dévot -ne -vous -supplante -point par - ses - cabales - et - par - ses - intrigues, - et - a - si - peu - de - disposition - à - tromper - ou - à s’emparer - du - bien - d’autrui - qu’il - aime - mieux - céder - son - droit - que - de - contester contre - un - homme - qu’il - soit - résolu - à - faire - de - faux - serments -; - au - lieu - qu’un scélérat -est -le -premier -à - se - servir -de -la - fraude -et -du -parjure, -et -à - faire -échouer les - desseins - de - ses - concurrents - par - toute - sorte - de -méchancetés. - De - façon - qu’il est - de - l’intérêt - d’un - athée - qui - veut - faire - fortune - qu’il - n’y - ait - que - de - bonnes âmes - sur - la - terre -; - et - Vanini - n’y - entendait - rien, - s’il - voulait - pêcher - en - eau trouble, - de - vouloir - établir - l’athéisme. - Il - fallait - plutôt - travailler - à - rendre - le monde - dévot. - Il - savait - d’ailleurs - qu’il - y - a - peine - de - mort - contre - ceux - qui enseignent - l’athéisme -: - si - bien - qu’en - travaillant - à - répandre - ses - impiétés, - il risquait -et -les -occasions -de -profiter -de -la -bonne -conscience -des -autres -hommes, Élodie Argaud 428 et - sa - propre - vie - en -même - temps. - Il - faut - donc - qu’une - fausse - idée - de - générosité lui -ait -fait -accroire -qu’il -devait -sacrifier -ses -intérêts -à -ceux -du -prochain 22 . L’anecdote -est -le -fait -de -Garasse : - [Vanini] - advoua - qu’il - estoit - sorty - de - Naples - avec - onze - compagnons - lesquels comme - douze - Apostres - de - Satan, - s’estoient - departis - en - divers - endroits - de l’Europe, - pour - introduire - cette - nouvelle - creance, - et - que - la - France - luy - avoit escheu -pour -quartier 23 . D’autre - part, - le - récit - de - la - mort - de - Vanini, - opiniâtre - en - ce - qu’il - ne - dément - pas ses - opinions, - est - tiré - des - récits - de - l’exécution - de - Vanini - selon - lesquels - l’athée avait - refusé - l’assistance - d’un - prêtre - et - n’avait - pas - voulu - se - plier - au - sinistre cérémonial - de - l’amende - honorable - en - clamant, - avant - qu’on - lui - arrache - la langue, - et - qu’on - l’étrangle, - « il - n’y - a - ni - Dieu - ni - Diable ». - Un - parallélisme introduit -la -seconde -anecdote : - Mais -d’où -vient -qu’il -n’a -pas -trompé -ses -juges -et -qu’il -a -mieux -aimé -mourir -dans les - plus - rudes - tourments - que - de - donner - une - rétractation - qui, - dans - ses principes, -ne -pouvait -lui -faire -aucun -tort -dans -l’autre -monde -? -Pourquoi -ne -pas faire - semblant - d’être - désabusé - de - ses - impiétés, - puisqu’il - ne - croyait - pas - que l’hypocrisie - eût - été - défendue - de - Dieu -? - Il - faut - reconnaître - en - cela - ou - qu’il - se proposait -de -faire -parler -de -lui, -comme -ce -faquin -qui -brûla -le -temple -de -Diane, ou - qu’il - s’était - fait - une - idée - d’honnêteté - qui - lui - faisait - juger - que - c’est - une bassesse - indigne - d’un - homme - que - de - déguiser - ses - sentiments - de - peur - de souffrir - la - mort. - On - ne - saurait - donc - nier - que - la - raison - sans - une - connaissance expresse - de - Dieu - ne - puisse - tourner - les - hommes - du - côté - de - l’honnête, - tantôt bien - connu, - tantôt - mal. - Et - en - tout - cas, - l’exemple - de - Vanini - est - une - preuve incontestable - de - ce - que - j’ai - dit - tant - de - fois, - savoir - que - les - hommes - n’agissent pas - conformément - à - leur - créance. - Car - si - ce - fou--‐là - eût - agi - de - cette - sorte, - il - eût laissé -chacun -dans - son -opinion, -ou -plutôt -il -eût - souhaité -de -trouver -partout -de bons - dévots - qui - se - laissassent - duper - facilement - par - un - hypocrite. - Que - lui importait - qu’un - véritable - chrétien - se - privât - des - plaisirs - du - monde -? - Si - cela - lui faisait -pitié, -il -sortait -de -son -système -qui -ne -l’engage -à -rien -en -faveur -d’autrui -; outre -qu’il -s’abusait -grossièrement, -car -il -n’y -a -point -de -douceurs -dont -une -âme dévote - jouit - dès - cette - vie. - Pour - les - autres - chrétiens, - il - n’avait - que - faire - de - les plaindre, -ils -ne -se -divertissent -guère -moins -que -s’ils -étaient -sans -religion. -Après avoir - dogmatisé - mal - à - propos, - il - eût - à - tout - le - moins - juré - qu’il - était - revenu - de ses - erreurs - et - qu’il - signerait - de - son - sang - tous - les - articles - de - notre - créance. - Au lieu - de - cela, - il - se - fit - un - ridicule - point - d’honneur - de - se - raidir - contre - les tourments. - Ce - qui - fait - voir - qu’avec - une - opiniâtreté - de - cette - nature, - il - était - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 22 - - Pierre -Bayle, -Pensées -diverses -sur -la -comète, -p. -383. -Nous -soulignons . - 23 - - François - Garasse, -Doctrine - curieuse -des -beaux - esprits -de - ce -temps -(Paris -: - S. - Chappelet, 1624), -p. -146. - - Bayle, historien du libertinage ? 429 capable - de - mourir - pour - l’athéisme - quoiqu’il - eût - été - très - persuadé - de l’existence -de -Dieu 24 . - Didier - Foucault - a - justement - mis - en - valeur - les - sources - apologétiques - de - Bayle dans - un - article - portant - sur - « Pierre - Bayle - et - Vanini » 25 . - Il - conclut - que - Bayle méconnaît - les - œuvres - de - Vanini ; - Garasse - étant - paradoxalement - le - premier diffuseur - de - la - vie - et - de - l’œuvre - de - Vanini, - de - manière - éminemment - déformée et - déformante. - Mais - Didier - Foucault - ne - manque - pas - de - souligner - un - paradoxe étonnant -dans -l’utilisation -que -Bayle -fait -de -Garasse. -A -la -fin -de -sa -vie, -alors -que Bayle - rédige - les - Entretiens - de - Maxime - et - Thémyste - ou - réponse - à - l’examen - de - la théologie -de -Mr -Bayle -par -Mr -Jaquelot, -Bayle -avoue -par -la -bouche -de -Thémiste : - Si -quelque -chose -[…] -a -réussi -[à -M. -Jaquelot], -c’est -d’avoir -prouvé -que -Mr. -Bayle parla - de - Vanini - sans - s’être - informé - du - fait. - Ce - fut - dans - les -Pensées - Diverses - sur les -Comètes, -Ouvrage -composé -en -l’an -1681 -lors -que -Mr. -Bayle -avoit -très -peu -de loisir, -et -très -peu -de -livres. -Il -a -connu -dans -la -suite -cette -faute -touchant -Vanini, et -neantmoins -il -l’a -laissée -dans -toutes -les -éditions -suivantes -: -il -n’a -voulu -ni -les corriger, -ni -les -augmenter, -parce -que -ne -voulant -point -faire -de -changement -à -la date - de - 1681 - des - lettres - dont - l’Ouvrage - est - composé, - il - a - crû - qu’il - agirait - plus sincerement - avec - ses - lecteurs, - si - sous - cette - année--‐là - il - ne - se - produisoit - point avec -des -connoissances -qu’il -n’avoit -point -alors, -et -qu’il -n’a -acquises -que -par -le cours -des -années 26 . Comment - comprendre - le - fait - que - Bayle - n’ait - pas - corrigé - son - erreur - dans - les Pensées - diverses - sur - la - Comète, - alors -que - lui--‐même -ne - cesse -de - chasser - l’erreur historique - au - point - d’élaborer - son - projet - de - Dictionnaire - sur - la - critique - et l’expurgation -des -fautes -du -Dictionnaire -de -Moréri 27 ? -Bayle -serait--‐il -un -mauvais historien -du -libertinage -et -de -l’athéisme ? - Or - c’est - précisément - cette - absence - de - correction - qui - nous - importe dans l’interprétation - des - Pensées - diverses - sur - la - comète : - Bayle - n’y - fait - pas - œuvre d’historien ; - Vanini - est - moins - un - témoin - historique - de - la - véracité - de - l’athéisme vertueux, -qu’une -construction -stratégique -au -sein -de -l’argumentation -plus -vaste - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 24 - - Pensées -diverses -sur -la -comète, -pp. -383--‐384. -Nous -soulignons. 25 - - In -Pierre -Bayle, -citoyen -du -monde. -De -l’enfant -du -Carla -à -l’auteur -du -Dictionnaire. -Actes du - colloque - du - Carla--Bayle - (sept - 1996), - éd. - Hubert - Bost - et - Philippe - de - Robert - (Paris -: Champion, - 1999), - pp. - 234--‐235. - Voir - aussi - du - même - auteur - « -G.C. - Vanini, - un - libertin martyr - à - l’âge - baroque. - Mise - au - point - bio--‐bibliographique -», - Le - Bulletin - de - la - société d’Histoire -moderne -et -contemporaine, -1--‐2 -(1996) -: -pp. -81--‐90 . - 26 - - Œuvres - Diverses, - IV, - 104 - b -; - cité - par - Didier - Foucault, - « -Pierre - Bayle - et - Vanini -», - Pierre Bayle, -citoyen -du -monde, -p. -231. - 27 - - D’où - la - conclusion - étonnée -de - Didier - Foucault -: - « -je - laisse - aux - spécialistes - de - Bayle - le soin -d’apprécier -l’explication -quelque -peu -embarrassée -des -raisons -qui -l’ont -conduit -à ne -pas -corriger -son -erreur -», -« -Pierre -Bayle -et -Vanini -», -Pierre -Bayle, -citoyen -du -monde, p. -231. - Élodie Argaud 430 du - texte - de - Bayle. - Le - détail - est - de - poids car - c’est - justement - en - raison - de l’érudition -de -Bayle -que -l’on -considère -comme -une -contradiction -incompréhen--‐ sible -ou -comme -une -faute -de -raisonnement -l’usage -stratégique -de -la -description de - Vanini. - Bayle - est - suffisamment - conscient - de - la - posture - énonciative - de Garasse -pour -ne -pas -s’y -référer -comme -à -une -source -historique -neutre, -et -pour ne - pas, - contrairement - à - ce - que - suppose - Didier - Foucault, - « avoir - [malheureuse--‐ ment] - pris - la - chose - au - sérieux » 28 . - Au - fond, - Bayle - n’entend - pas - montrer - en - ce point - que - l’athéisme - vertueux - est - un - fait ; - il - entend - au - contraire - mener - une démonstration - de - droit. - Et - pour - que - sa - démonstration - fonctionne, - il - lui - faut sacrifier - le - fait - au - droit. - Dans - les - termes - de - notre - analyse, - il - faut - reconnaître que - l’athée - vertueux - est - donc - avant - tout - un - personnage - et - non - pas - une personne : - il - s’agit - d’une - construction - apologétique - de - l’athéisme - et - non - pas d’un - portrait - historique - de - l’athée. - S’il - en - était - autrement, - Bayle - aurait - amendé par - la - suite - son - texte - des - erreurs - qu’il - contribuait - à - répandre - sur - Vanini. L’athée -vertueux -est -un -leurre -historiographique -assumé. - Bayle - ne - s’est - précisément - pas - « informé - du - fait » - pour - développer - son portrait -de -l’athée -vertueux. -Mais -en -faisant -droit -aux -versions -apologétiques -de la - mort - de - Vanini, - ce - portrait - est - habilement - construit - à - partir - du - discours apologétique -et -se -trouve -de -fait -légitimé -par -une -autorité -impensable. -Bayle -se contente - de - renverser - les - termes - de - l’édification : - les - arguments - de - la condamnation - publique - de - Vanini - se - retournent - en - arguments - de - sa - défense. Bayle - renverse - ironiquement - les - signes - ambigus - du - discours - apologétique : l’opiniâtreté - devient - martyre, - la - propagande - devient - prosélytisme 29 , - l’athée - est édifié - par - le - discours - qui - le - condamne - le - plus. - Du - reste, - le - titre - du - paragraphe annonçait - déjà - ce - déplacement : - « L’athéisme - ayant - eu - ses - martyrs, - c’est - une marque - indubitable - qu’il - n’exclut - pas - les - idées - de - la - gloire - et - de - l’honnêteté. Réflexions -sur -la -conduite -de -Vanini ». -Partant, -le -portrait -de -Vanini -que -dessine Bayle - est - un - portrait - qui - obéit - aux - règles - de - l’apologie. - Bayle - pratique - les critères - de - discernement - de - la - vertu, - mais - ceux--‐ci - tournent - à - vide : - Vanini - est généreux, - car - il - sacrifie - ses - intérêts - pour - son - prochain ; - mais - faussement, - car son - sacrifice - n’est - pas - fondé - en - Dieu. - La - distinction - entre - le - vrai - et - le - faux généreux - tourne - court - lorsque - sa - logique - est - poussée - à - bout : - le - paradoxe - de l’athée -vertueux -engendre -une -série -de -paradoxes -pour -le -moins -absurdes - - -un bon - athée - doit - travailler - à - rendre - le - monde - dévot ; - l’athée - a - dans - le - fond - tort car -le -dévot -jouit -de -toutes -les -douceurs -de -cette -vie. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 28 - - Ibid., -p. -236. - 29 - - Bayle - a - déjà - exploité - dans - le - § - 118 - les - limites - du - discernement - de - l’action - zélée - et - de l’action -impie. -Voir -pp. -262--‐263. -Le -problème -est -posé -dans -les -termes -du -Polyeucte -de Corneille. - - Bayle, historien du libertinage ? 431 L’athée -n’est -ainsi -pas -vertueux -« malgré -lui » -sous -la -plume -de -Bayle : -il -est au - contraire - logiquement - vertueux - - - selon - la - logique - même - du - discours apologétique. - Vanini - aurait - dû - mentir - et - se - rendre - scélérat - pour - ne - pas - être opiniâtre ; - Vanini - aurait - dû - rester - caché - pour - ne - pas - être - furieusement, follement -vertueux. -La -vertu -de -l’athée -est -tangible ; -elle -est -même -conséquente pour - le - discours - apologétique : - l’accusation - d’opiniâtreté - ne - peut - pas - en - effet aller - sans - la - reconnaissance - de - l’honnêteté - - - et - de - la - sincérité - - - de - l’athée. L’athée -vertueux -est -moins -un -paradoxe -par -sa -vertu -que -par -le -fait -que -sa -vertu puisse - être - reconnue - comme - une - conséquence - du - discours - apologétique - qui l’accuse -par -ailleurs. Ce - que - les - « réflexions - sur - Vanini » - font - ressortir, - c’est - que - le - discours apologétique -n’est -qu’une -traduction -de -l’athéisme -de -Vanini -en -un -langage -qui se - contredit - lui--‐même. - Au - prix - de - cette - contradiction, - la - déformation - apolo--‐ gétique -dit -quelque -chose -sur -ce -qu’elle -a -déformé. -La -force -argumentative -de -la démarche -de -Bayle -tient -donc -dans -la -rétorsion -de -cette -traduction -à -partir -des images - qu’elle - compose. - Bayle - joue - sur - les - potentialités - de - ce - langage - apolo--‐ gétique. - Si - l’on - veut - bien - admettre - ce - point, - on - conclura - qu’il - n’y - a - ni - contra--‐ diction, -ni -connivence -entre -la -pensée -de -Bayle -et -le -modèle -de -l’athée -vertueux « malgré - lui » : - le - portrait - de - l’athée - vertueux - est - un - jalon - argumentatif - dans l’ensemble - de - l’œuvre. - L’athée - vertueux - est - ainsi - à - nos - yeux - un - trompe--‐l’œil argumentatif : - il - s’agit - d’une - image - de - l’athéisme - que - Bayle - affiche - en - tant - que telle. 3. Problèmes structurels : un tout autre libertin, l’interlocuteur de Malebranche Il - est - bon - de - rapporter - la - structure - de - l’œuvre - dans - son - ensemble - au - contexte intellectuel - dans - lequel - elle - évolue - pour - tâcher - de - délier - les - différentes - strates de -l’argumentation -de -Bayle. -Les -Entretiens -de -Maxime -et -Thémiste -fonctionnent de -ce -point -de -vue -comme -un -signal -dialogique : -Bayle -y -insiste -non -sur -l’année de - publication - des - Pensées - diverses - mais - sur - l’année - de - composition - de l’œuvre - 1681 - alors - que - le - texte - connaît - plusieurs - remaniements - et publications - ultérieures. - Bayle - souligne - en - plusieurs - endroits - des - Pensées diverses - sur - la - comète - son - rapport - à - l’actualité - de - la - parution - du - Traité - de - la nature -et -de -la -grâce de -Malebranche, -publié -en -1680 : - Si -vous -avez -lu -le -Traité -de -la -Nature -et -de -la -Grâce -que -le -P. -Malebranche -vient de -publier, -vous -y -aurez -vu -que -les -événements -qui -naissent -de -l’exécution -des lois - générales - de - la - nature - ne - sont - point - l’objet - d’une - volonté - particulière - de Dieu -: - d’où - il - s’ensuit - que - Dieu - n’a - point - affligé - de - peste - ni - de - famine - les Élodie Argaud 432 anciens - païens - par - une - dispensation - particulière, - mais - uniquement - parce - que cela -se -trouvait -à -la -suite -des -lois -générales 30 . - Les -Pensées -diverses se -présentent -à -bien -des -égards -comme -un -commentaire -du Traité - de - la - nature - et - de - la - grâce - de - Malebranche. - La - structure - complexe - des Pensées -diverses -sur -la -comète -induit -ainsi -une -seconde -figure -libertine : -il -s’agit de -l’interlocuteur -que -se -donne -Malebranche -dans -son -traité. Cette - figure - de - libertin - est - à - son - tour - une - autre - image, - une - autre construction, -un -autre -miroir -déformant : -mais -ce -miroir -n’est -pas -le -même -que celui - que - tend - Garasse - au - libertinage. - D’objet - de - pamphlet, - le - libertin - accède avec - le - Traité - de - Malebranche - au - statut - d’interlocuteur - et - prend - place - au - sein d’un - dialogue - philosophique. - C’est - du - moins - ainsi - que - Bayle - comprend - la préface - du - Traité - de - la - Nature - et - de - la - Grâce. - Alors - que - Malebranche - entend « justifier - la - sagesse - de - [l]a - conduite - [divine] - dans - l’esprit - de - certains - philo--‐ sophes - qui - outrent - la - métaphysique, - et - qui, - pour - faire - un - Dieu - puissant - et souverain, - le - rendent - injuste, - cruel - et - bizarre » - et - « se - croit - obligé - de - parler raison - pour - convaincre - ces - personnes, - qui, - comme - vous - savez, - se - piquent d’entendre - parfaitement - ce - langage », - Bayle - rapporte - dans - le - compte--‐rendu qu’il - fait - du - Traité, - en - avril - 1686, - dans - les - Nouvelles - de - la - République - des Lettres : - [Malebranche - veut] - faire - voir - aux - libertins - que - l’on - peut - résoudre - leurs difficultés -autrement -que -par -cette -raison -générale, -que -tel -a -été -le -bon -vouloir de -Dieu 31 . - Notre -hypothèse -est -que -Bayle -retravaille -cette -image -du -libertin -dans -son -texte en - lui - donnant - toute - sa - consistance - philosophique. - Ainsi, - il - faut - convenir - que Dieu - ne - puisse - faire - de -miracles - pour - convertir - les - païens, - et - suivre - en - cela - les lois - générales - de - la - nature - telles - que - Malebranche - les - établit, - sous - peine - de rencontrer -l’écueil -des -arguments -libertins : - Rien - n’est - plus - propre - que - cette - supposition - à - résoudre - mille - difficultés - que l’on - fait - contre - la - providence - divine -; - c’est - pourquoi - on - ne - doit - pas - la condamner -sans -l’avoir -examinée -profondément 32 . - L’interlocuteur - libertin - joue - alors - le - rôle - précis - de - limiter - les - objections - que - la philosophie -de -Malebranche -serait -susceptible -de -provoquer -en -ce -contexte. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 30 - - Pensées -diverses -sur -la -comète, -§ -234, -p. -455. 31 - - NRL -(avril -86) -: -art. -VI. 32 - - Pensées - diverses - sur - la - comète, - § - 234. - p. - 456. - Nous - soulignons. - Ce - point - mérite - d’être développé - plus - amplement. - Pour - une - mise - au - point - sur - les - rapports - entre - Male--‐ branche -et -Bayle, -voir -Gianluca -Mori, -Bayle -philosophe, -pp. -89--‐154. - Bayle, historien du libertinage ? 433 4. Concurrence entre deux images de libertins Les - deux - images - de - libertins ainsi - repérées - ont - des - portées - heuristiques - diffé--‐ rentes : - la - figure - de - l’athée - vertueux - est - le - fait - du - catholique - romain, - énon--‐ ciateur - fictif - des - Pensées - diverses, - écrites - sous - la - forme - primitive - d’une - lettre - à un - Docteur - de - Sorbonne. - Bayle - fournit - les - données - de - cette - énonciation masquée -dans -l’avertissement -au -lecteur -de -la -troisième -édition : - Vous - voyez - là - le - motif - qui - me - fit - prendre - le - style - d’un - catholique - romain - et imiter - le - langage - et - les - éloges - de - M. - de - Visé - sur - les - affaires - d’Etat. - Cette conduite - était - absolument - nécessaire - à - quiconque - se - voulait - faire - imprimer - à Paris, - et - je - crus -que - l’imitation -du -Mercure -galant - en - certaines - choses -rendrait plus - facile - à - obtenir - ou - la - permission - de - M. - de - La - Reynie, - ou - le - privilège - du roi 33 . - Soutenir - que - l’athée - puisse - être - vertueux - est - donc - de - pleine - orthodoxie. L’énonciation - rend - la - thèse - délicate - à - évaluer, -mais - se - trouve - être - nécessaire - à la -compréhension -de -sa -portée. -La -consistance -philosophique -de -l’interlocuteur de -Malebranche -constitue -en -revanche -le -véritable -pôle -hétérodoxe -de -l’œuvre : le -libertin -est -alors -celui -qui -oppose -des -raisons -systématiques -à -la -Providence, dont - il - faut - prendre - compte, - sous - peine - de - ne - pouvoir - construire - un - système cohérent -dont -la -Providence -soit -la -pierre -de -touche. Entre - ces - deux - images, - Bayle - construit - sa - propre - position par - un - curieux déplacement : - il - réutilise - la - démonstration - de - Malebranche - sur - la - Providence, mais - en - change - le - destinataire. - Il - l’adresse - non - plus - aux - « philosophes - incroy--‐ ants », - aux - libertins - raisonneurs, - trop - incrédules, - mais - aux - « bonnes - âmes », trop -crédules. -C’est -ce -qui -fait -l’objet -de -l’avis -au -lecteur -de -la -première -édition : Il - y - a - un - très - grand - nombre - de - bonnes - âmes - à - qui - les - raisonnements - les - plus subtils - et - les - plus - solides - des - philosophes - sont - aussi - suspects - que - les enjouements -de -la -comédie. -Il -n’y -a -rien, -disent--‐elles, -qu’on -ne -puisse -tourner -en ridicule, - et - fort - souvent - la - vérité - se - trouve - plus - propre - à - y - être - tournée - que l’erreur. -Pourquoi -donc -croirions--nous -que -tout -ce -que -l’on -dit -ordinairement -sur les -présages -des -comètes -sont -des -imaginations -chimériques -sous -prétexte -que -les comédiens -en -ont -diverti -le -monde -? -Le -même -auteur -qui -plaisante -sur -notre -pré--‐ tendue -crédulité -ne -ferait--il -pas -bien, - s’il -voulait, -une -aussi -agréable -comédie - sur l’incrédulité - des - esprits - forts -? - Pour - ce - qui - est - des - philosophes, - ne - sait--on - pas qu’ils - prennent - à - tâche - de - réduire - tout - à - la - nature - et - qu’ils - affectent - de - se distinguer -par -un -caractère -d’esprit -opposé -à -celui -qui -prend -volontiers -les -choses pour - des - faveurs - particulières - de - la - providence - de - Dieu -? - Laissons--les - donc pousser -tant -qu’il -leur -plaira -des -raisonnements -difficiles -à -comprendre -contre -les pronostics - des - comètes, - et - demeurons--en - à - notre - bienheureuse - simplicité - qui - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 33 - - Pensées -diverses -sur -la -comète, -p. -60. - Élodie Argaud 434 nous - fait - avoir - des - sentiments - plus - favorables - à - la - bonté - et - à - la - miséricorde - de Dieu 34 . - Les - âmes - ont - la - particularité - d’être - « bonnes » - comme - les - esprits - sont habituellement - dits - « forts » : - à - travers - les - « bonnes - âmes », - il - faut - lire - l’exact calque - lexical - d’« esprits - forts » - - - les - deux - adjectifs - étant - appropriés - à - chacun des -noms -pour -marquer -une -même -disconvenance. -L’interlocuteur -de -Bayle -est le - symétrique - inverse - de - l’interlocuteur - de - Malebranche. - Au - prix - de - ce changement - d’interlocuteur, - la - philosophie - de - Malebranche - change - de - sens : adressée -aux -« esprits -forts », -elle -prouve -un -Dieu -tout -puissant -et -providentiel ; adressée -aux -« bonnes -âmes », -elle -prouve -que -Dieu -est -tout -puissant -mais -non providentiel. Bayle -pose -là -par -avance -les -termes -du -débat -qui -opposera -Arnauld -à -Male--‐ branche - sur - la - Providence 35 . - Il - faut - comprendre - que - le - débat - inclut - au - moins trois - interlocuteurs : - Arnauld, - Malebranche - et - Bayle ; - auxquels - se - surajoutent autant - d’images - du - libertin - qu’il - y - a - d’arguments - contraires - à - chacune - des argumentations -développées. Œuvrent - donc - plusieurs - « libertinages » - au - sein - des - Pensées - diverses - sur - la comète, - dont - les - images - s’échelonnent - sur - des - échelles différentes : - un - liber--‐ tinage -traduit -en -langage -apologétique, -la -distorsion -de -cette -traduction -sous -la plume - de - l’énonciateur - fictif - catholique - romain, - la - construction - philosophique de - Malebranche, - la - cohérence - rendue - à - cette - position - au - sein - de - l’argumen--‐ tation. - C’est - dans - la - confrontation - de - ces - traductions - et - constructions - que l’argumentation -de -Bayle -se -déploie : -en -défaisant -les -principes -de -la -traduction pour - les - retourner - contre - eux--‐mêmes, - en - cherchant - à - redonner - une - ferme cohérence - à - la - contradiction - philosophique. - Bayle - a - conscience - de - l’épaisseur des -discours -portés -sur -le -libertinage -au -sein -de -la -République -des -Lettres -et -en démonte -les -rouages. Une - conclusion - visant - à - établir - que - le - libertinage - aux - yeux - de - Bayle - est fondé - sur - la - faille - d’un - système - philosophique - est - à - coup - sûr - trop - imprécise - et trop - générale 36 ; - mais - les - inflexions - et - les - nuances - que - Bayle - discerne - au - sein des - différentes - représentations - que - ses - contemporains - se - font - du - libertinage montrent - que - le - « libertinage » - ne - gagne - pas - à - être - pensé - en - termes - de - phéno--‐ mène - marginal. - Notre - impression - est - que - l’histoire - du - libertinage - s’est - écrite selon - un - modèle - binaire - fondé - sur - le - critère - de - l’exclusion - mise - à - l’écart, - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 34 - - Pensées -diverses -sur -la -comète, -p. -46. 35 - - Voir - Denis - Moreau, - Deux - cartésiens. - La - polémique - Arnauld--Malebranche - (Paris -: - Vrin, 1999), -pp. -242--‐267. - 36 - - Cela - voudrait - dire - que - Martial - Guéroult - a - mené - une - lecture - « -libertine -» - de Malebranche - dans - son - ouvrage, - Les - cinq - abîmes - de - la - Providence - (Paris -: - Aubier, 1959). - Bayle, historien du libertinage ? 435 minorité. -En -cela, -l’histoire -du -libertinage -se -trouve -peu -ou -prou -confrontée -aux mêmes - obstacles - méthodologiques - que - l’histoire - de - la - culture - populaire, centrée - elle - aussi - sur - la - notion - de - marges. - Dans - un - article - intitulé - « Lectures populaires » 37 , - Roger - Chartier - souligne - que - l’histoire - de - la - culture - populaire, comme - celle - des - mondes - exotiques, - a - imposé - deux - types - d’interprétation : - la première, - statuant - sur - l’abolition - de - toute - forme - d’ethnocentrisme - culturel, - a fait - de - la - culture - populaire - « un - ensemble - symbolique - cohérent - et - autonome, qui - fonctionne - selon - une - logique - absolument - étrangère - et - irréductible - à - celle de - la - culture - lettrée » ; - la - seconde, - envisageant - les - relations - de - domination sociale, -a -décrit -la -culture -populaire -dans -« ses -dépendances -et -ses -manques -par rapport - à - la - culture - des - dominants ». - Opposées - termes - à - termes, - ces - interpré--‐ tations -sont -pourtant -le -pendant -l’une -de -l’autre : -« la -célébration -d’une -culture populaire - en - majesté - s’inverse - en - une - description - par - défaut ». - Un - tel - cercle vicieux - n’est - pas - sans - rappeler - certaines - directions - empruntées - par - les historiens - du - libertinage, - oscillant - tour - à - tour - entre - défense - d’un - « monde - à part » - et - mise - en - accusation - du - libertinage 38 . - Au--‐delà - des - réflexions - précieuses apportées - par - Roger - Chartier - sur - le - concept - de - culture, - nous - partageons - les précautions -méthodologiques -qu’il -élabore : -il -convient -de -comprendre -en -quoi culture - populaire - et - culture - savante - se - constituent - en - elle--‐même - en s’appropriant - respectivement - les - mêmes - questions, - les - mêmes - données, - les mêmes - normes 39 . - Notre - analyse - des - Pensées - diverses - sur - la - comète - voudrait confiner - à - la - même - conclusion : - il - s’agit - non - pas - de - mesurer - en - quoi - Bayle - se situe - ou - non - en - marge - du - « Grand - siècle », - mais - de - comprendre - comment - il tente - d’apporter - une - solution - aux - problèmes - philosophiques - auxquels - Male--‐ branche -répond -pour - sa -part. -Les -Pensées -diverses - sur - la - comète -fournissent -un bon - exemple - de - la - complexité - des - « libertinages », - entendus - comme - autant - de modes - d’appropriation - différents - de - questions - philosophiques, - telle - la - Provi--‐ dence. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 37 - - Réédité - dans - Culture - et - société. - L’ordre - des - livres, - XIV e --XVIII e - siècles - (Paris -: - Albin Michel, -« -Histoire -», -1996), -pp. -205--‐227. 38 - - Voir -entre -autres -les -mises -au -point -sur -l’historiographie -du -libertinage -de -Jean--‐Pierre Cavaillé, -op. -cit. - 39 - - Il - s’agit - d’analyser - « -non - des - ensembles - culturels - mais - les - modalités - différenciées - de leur -appropriation -[de -la -culture] -», -Culture -et -société, -p. -213 . ETUDES PFSCL XXXVII, 73 (2010) Rotrou’s Bélisaire : Hierarchy and Meaning NINA EKSTEIN (Trinity -University) Bélisaire -(1643) -differs - significantly - from -the -bulk -of - Rotrou’s -theater, -perhaps above - all - in - its - array - of - profoundly - disparate - features. - The - notion - of - hierarchy offers - a - means - of - organizing - the - dissimilar - elements - and - understanding - the play - as - a - whole. - Like - so - many - of - Rotrou’s - plays, - the - subject - is - not - original. - Its source - is - Mira - de - Amescua’s - El - ejemplo - mayor - de - la - Desdicha. - The - plot - is relatively - simple: - Bélisaire, - a - historical - figure - from - the - sixth--‐century - East Roman - Empire, - returns - victorious - to - Constantinople, - having - expanded - the lands - controlled - by - the - emperor - Justinian. 1 - César’s - wife, - Théodore, - however, nurses -resentment -against -the -conquering -general -for -having -not -responded -to her - amorous - advances - before - her - marriage - to - the - emperor. - She - dispatches three - men - to - murder - Bélisaire - at - different - moments - during - the - course - of - the play. - Each - in - turn - fails, - converted - by - the - sublime - generosity - of - the - intended victim. - César - lavishes - honors - on - the - victorious - Bélisaire - while - Théodore persists -in -her -hatred -of -this -man -who -is -so -vital -to -the -well--‐being -of -the -empire, and -she -orchestrates -a -break -between -Bélisaire -and -his -beloved -Antonie. -César eventually - learns - that - it - is - his - wife - who - seeks - to - have - his - general - killed, - and orders - Théodore’s - exile. - Bélisaire, - however, - intercedes - on - Théodore’s - behalf. For -this, -the -empress -rewards -him -only -with -increased -hatred. - She -attempts -to seduce -Bélisaire -for -the -purpose -of -revenge, -and -when -she -doesn’t -succeed, -she intercepts -a -letter -from -Bélisaire -destined -for -Antonie -and -claims -that -Bélisaire wrote - it - to - her - instead. - She - thus - accuses - the - hero - of - betraying - César - by attempting - to - seduce - his - wife. - César - believes - her - without - question - and, refusing -to -listen -to -his -defense, -sends -Bélisaire -off -to -have -his -eyes -plucked -out. Bélisaire - dies - from - the - ordeal, - Théodore - then - admits - her - own - responsibility, and -César -is -overcome -by -regret -and -remorse. As - in - the - case - of - Le - Véritable - Saint - Genest, - there - exists - as - well - a - slightly earlier - play - by - Nicolas--‐Marc - Desfontaines - on - the - same - subject - with - which - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - The -play -refers -to -the -emperor -as -“César; ” -I -will -do -so -as -well. Nina Ekstein 440 Rotrou’s - version - was - in - competition. 2 - Saint - Genest - and - Bélisaire - share - another feature - as - well: - they - both - lend - themselves - to - an - unusually - broad - range - of interpretations, - some - quite - incompatible. - In - the - case - of -Bélisaire, - the - spectator must -wonder -whether -the -central -focus -is -a -love/ hate -story -or -a -cautionary -tale about -political -power. -Is -Bélisaire -a -victim, -or -does -he -bring -his -own -destruction upon - himself? - Is - he - a - Christian - martyr? - Is - this - a - tragedy - or - a - tragicomedy? - I propose - to - examine - these - questions, - as - well - as - certain - particularly - striking features -of -this -play -- -the -use -of -the -discourse -of -identity, -the -frequent -presence of - asides, - and - the - recurrence - of - the - number - three - - - through - the - organizing principle -of -hierarchy. The - play - opens - with - Bélisaire’s - return - from - war. - His - triumphant - efforts have - changed - the - dimensions - of - the - Roman - empire; - so - too - have - they - changed his -status, -elevating -him -considerably. -The -opening -act -makes -it -clear -that -both emperor - and - empress - need - to - make - important - adjustments - in - order - to - deal with - Bélisaire’s - elevation, - despite - the - latter’s - reiterated - modesty - and - humility. The - question - of - hierarchy - is - thus - at - the - core - of - the - accommodations - that - the couple - must - make, - for - Bélisaire - is - no - longer - far - below - them. - Indeed, - in - more general - terms, - the - preoccupation - with - hierarchy - is - a - constant - in - the - play, ranging - from - the - simply - physical, - with - multiple - scenes - of - kneeling, - bowing, - or prostration, - to - the - otherworldly, - with - abundant - references - to - a - host - of supernatural -forces. -Furthermore, -the -question -of -Bélisaire’s -place -in -a -universe that - is - organized - hierarchically - is - a - central - problem - of - the - play, - one - that confounds - all - three - main - characters, - Bélisaire, - César, - and - Théodore. - May - the general’s - elevation - be - accommodated, - or - is - the - threat - that - elevation - poses - too great? 3 Let - us - start - with - César. - The - emperor - welcomes - the - conquering - hero - back with - joy - and - gratitude. - Unlike - Corneille’s - Orode - in - Suréna, - he - never - seems threatened - by - his - own - indebtedness - to - his - general. - Onstage - with - Bélisaire - for the -first -time -(I.vi), -César -almost -immediately -tackles -the -question -of -hierarchy. He - moves - quickly - to - place - Bélisaire - above - himself, - an - independent - force necessary -to -the -emperor, -but -who -has -no -real -need -of -anyone: -“Sans -besoin -de mes - biens - tu - tiens - tout - de - toi--‐même” - (l.275); - “Et - pour - régner - enfin, - j’ai - besoin de - ton - bras” - (l.278). - It - would - appear - that - César - has - reversed - the - political hierarchy - between - himself - and - his - general. - He - changes - direction - abruptly, however, -and -adopts -a -stance -of -perfect -parity -through -both -words -and -physical symbols. - Presenting - two - rings - carrying - the - seal - of - the - imperial - eagle, - César gives -one -to -Bélisaire -and -keeps -the -other -for -himself; -later, -he -will -continue -on - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 - - See - Béthery - and - Lancaster - for - discussions - of - the - relationship - between - the - three versions -of -the -Bélisaire -story. 3 - - Corneille - will - recall - this - play, - no - doubt - when - he - writes - Suréna - (1674) - and - perhaps even -Nicomède -(1651). Rotrou’s Bélisaire : Hierarchy and Meaning 441 in - the - same - vein, - dividing - in - two - both - the - imperial - laurel - wreath - and - the imperial -scepter, -and -assigning -half -to -each -(III.vii). -His -actions -and -words -thus bespeak - equality - between - himself - and - Bélisaire - (the - two - rings - “[m]arqueront entre - nous - une - puissance - égale,” - l.336). - César - goes - even - further, - however, - and insists -upon -complete -identity -between -them, -calling -Bélisaire - “un -second -moi--‐ même” -(l.339). -And -until -Théodore -accuses -Bélisaire -of -making -sexual -advances towards -her, - César -agressively -maintains -that -position. -Variants -of -this - form -of reference - to - Bélisaire - appear - seven - more - times, 4 - and - are - supported - by - César’s reference - to - his - general - as - “mon - image” - (l.1052) - and - by - other - rhetorically complex -constructions -of -identity: -“Et -nouons -entre -nous -de -si -parfaits -accords/ Que -nous -n’ayons -qu’un -coeur -et -qu’une -âme -en -deux -corps” -(ll.341--‐42); -“Et -son corps -et -le -mien -n’étant -que -même -chose” -(l.1059). -César -seems -to -have -erased the - line - between - the - two - men: - referring - to - the - sleeping - Bélisaire, - the - emperor cautions: - “Et - puisque - deux - amis - sont - une - même - chose - [...] - Par - ce - même sommeil -je -repose -avec -lui” -(ll.972--‐74). - There - is - an - occasional - move - back - to - hierarchy - (that - is, - non--‐identity), particularly - when - Bélisaire - is - threatened - with - assassination. - Perhaps - out - of - a desire - to - protect - his - general, - César - makes - reference - to - his - own - power - to establish -all -hierarchical -relationships: Les -Rois -comme -rayons -de -la -divine -essence, En -leur -gouvernement -imitent -sa -puissance, - Font -d’un -mont -élevé -des -abîmes -profonds, - Élèvent -un -vallon -à -la -hauteur -des -monts, - Et -tenant -pour -chacun -la -balance -commune, - Au -prix -de -la -vertu -mesurent -la -fortune; - Je -te -mettrai -si -haut -que -la -faux -du -trépas, Sans -te -pouvoir -toucher -passera -sous -tes -pas -(ll.1139--‐46). 5 - César’s - control - over - hierarchy - goes - awry, - however, - when - in - the - penultimate scene - he - seeks - to - stop - Bélisaire’s - punishment. - The - language - the - emperor employs - to - describe - the - wrongly - accused - Bélisaire - seems - to - place - the - latter above - César: - the - emperor - calls - Bélisaire - “la - plus - vive - lumière” - (l.1933) - of - his empire, - “ce - clair - flambeau” - (l.1934); - the - “Soleil - de - l’Empire” - (l.1936). 6 - This change - in - positioning - may - be - read - either - as - a - sign - of - Bélisaire’s - heavenly ascension -or -of -César’s -unstable -relationship -vis--‐à--‐vis -his -general. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 - - Ll. -369, -532, -684, -972, -1059, -1476, -1594. 5 - - Also: - “Il - suffit - que - ce - bras - [César’s] - .../ - T’élèvera - si - haut - .../ - Et - que - la - passion - des - plus ambitieux,/ -Ne -peut -monter -plus -haut, -sans -s’attaquer -aux -Cieux” -(ll.1193--‐98). 6 - - It - is - worth - noting - that - these - images - are - curiously - reminiscent - of - Bélisaire’s - earlier description - of - Théodore - as - a - “céleste - flambeau” - (l.1317); - he - describes - her - eyes - as “vivants -soleils” -that -give -light -to -the -court -(l.1182). Nina Ekstein 442 César - thus - seems - to - struggle - throughout - the - play - with - how - to - deal - with - a returning - hero - and - the - change - of - status - his - accomplishments - represent. - His struggle - is - never - satisfactorily - resolved; - it - is - only - ended - by - Bélisaire’s - death. 7 For -most -of -the -play, -however, -César -emphasizes -his -complete -identity -with -his general. - Indeed, - César’s - discourse - of - identity - goes - so - far - that - it - occasionally takes -on -sexual -overtones. -The -emperor -describes -Bélisaire -in -terms -that -would befit -a -beloved: -“ce -port -céleste, -et -ce -divin -aspect,/ -Impriment -à -la -fois -l’amour et - le - respect” - (ll.989--‐90). - Interestingly, - such - language - increases - when - César withdraws - his - favor - and - plans - Bélisaire’s - punishment: - he - calls - him - “l’objet - de mes - voeux” - (l.1575) - and - accuses - him - of - having - “mal - usé - de - mon - affection” (l.1612). 8 - In - his - final - lines - of - the - play, - César - sounds - like - Iseult - pining - after - the dead - Tristan - as - he - seeks - to - be - reunited - with - Bélisaire - in - death: - “Chère - âme, obtiens--‐moi - l’heur -d’expier -ton -trépas,/ - Par - celui -de -te - joindre, - et -de - suivre -tes pas” - (ll.1983--‐84). - César’s - identification - with - Bélisaire - may - be - complete - here, but -it -is -with -a -dead -man. As -I -noted -earlier, -the -issue -of -Bélisaire’s -elevation -concerns -not -only -César, but -Théodore -as -well. -The -contrast -between -the -reactions -of -the -two -is -extreme. Whereas - César - struggles - and - seeks -to - establish - a -place -of - equality - and - identity with - his - victorious - general, - Théodore, - from - beginning - to - end, - seeks - only - to destroy - Bélisaire, - first - through - assassination - and - then - through - calumny. - In essence, - she - refuses - to - make - a - meaningful - adjustment - to - Bélisaire’s - change - in status, - or - rather, - her - idea - of - reorientation - is - to - deprive - him - of - his - very existence. - In - several - important - respects - her - reaction - resists - clear interpretation. - First, - her - motivations - are - too - numerous: - not - only - does - she desire - revenge - because - he - rebuffed - her - amorous - advances, - but - she - complains that - his - victory - makes - her - subservient - to - him - in - terms - of - political - power; furthermore, - she - seeks - to - further - the - career - and - marriage - of - her - nephew Philippe, - both - of - which - are - impeded - by - Bélisaire’s - success. - Second, - there - is - no clear - chronological - indication - of - when - Bélisaire - rejected - the - empress’s advances. -We -know -only -that -it -was -before -her -wedding -to -César. -Why -does -her hatred - and - thirst - for - revenge - show - itself - now? - Is - it - because - Bélisaire - has - been elevated - by - his - heroic - deeds? - There - does - not - seem - to - be - any - other - viable - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7 - - Anne - Teulade - makes - a - pertinent - point: - “Le - couple - masculin - est - de - soi - porteur - de tragique: - la - coexistence - dans - l’identité, - étant - contradictoire - dans - les - termes, - exige - la disparition, -à -la -fois -inévitable -et -injuste, -de -l’un -des -deux -protagonistes” -(111). -Death may -thus -be -the -inevitable -resolution. 8 - - Robert - Nelson - observes - the - homosexual - cast - of - such - comments: - “The - emperor - calls the - sleeping - Bélissaire - “la - moitié - de - moi,” - a - term - applied - elsewhere - in - Rotrou - by heterosexual - lovers - or -married - characters - to - their -beloved - and -mate.” -In -reference - to César’s -comment -about -“affection,” -Nelson -notes -that -“affection -is -the -term -used -in -the early -plays -to -express -the -emotion -felt -between -heterosexual -lovers” -(127). Rotrou’s Bélisaire : Hierarchy and Meaning 443 explanation -for -why -Théodore -should -choose -this -particular -moment -to -launch her - campaign - against - Bélisaire. - The - latter’s - elevation - would - seem - to - be responsible - for - a - strange - romantic - triangle, - with - both - César - and - Théodore desirous - of - a - quasi--‐sexual - alliance - with - this - newly - elevated - general. - Such - a reading - would - explain - the - surprisingly - small - role - accorded - to - Antonie - (not quite -4% -of -the -play’s -lines): -Théodore’s -rival -is -not -so -much -the -young -woman as -her -own -husband. -Third, - there - is -Théodore’s -haine. - She - spouts -the -word -(or some - variant) - with - great - frequency - - - 36 - times - - - , - but - what - exactly - she - means by -haine -is -never -made -clear. -In -the -place -of -César’s -elaborate -poetic -rhetoric -of identity, - Théodore’s - eloquence - does - not - rise - above - repetition. - One - has - only - to consider - Cléopâtre - in - Corneille’s - Rodogune - of - the - following - year - (1644--‐1645) to -be - struck -by -the -contrast. - Haine -is - Cléopâtre’s -favorite -word -as -well, -but -her hatred -comes -alive, -almost -literally, -as -the -queen -personnifies -it -as -her -double. 9 Haine - is - Cléopâtre’s - essence, - what - she - attempts - to - inculcate - in - her - sons, - what she - will - not - abandon, - even - at - the - price - of - her - own - life. - Théodore, - on - the - other hand, - just - tosses - the - term - out, - brutal - and - without - nuance. - Cléopâtre - and Théodore - share - a - similar - hierarchical - problem: - in - both - cases - the - return - of - a male - (males) - threatens - a - significant - loss - of - status - for - the - female, - although - it - is unclear -in -Théodore’s -case -exactly -how -or -why -this -is -so. -While -certain -readings of -Bélisaire -give -a -crucial -role -to -Théodore -(Mazouer -520, -Béthery -22--‐23, -43), -I find - that - she - never - comes - into - focus - as - a - character, - and - thus - is - nothing - more than -a -blunt -force -of -evil, -who -just -reflexively -opposes -Bélisaire -at -every -turn. Bélisaire’s - own - attitude - towards - his - elevation - in - status - is - invariably - one - of demurral. - All - that - César - bestows - upon - him, - Bélisaire - accepts - only - with - the greatest - reluctance, - and - only - after - attempting - to - dissuade - the - emperor. 10 - The most -controversial -moment -of -the -play -involves -Bélisaire’s -attitude -towards -his own -elevation. -In -act -IV, -scenes -vi--‐vii, -with -almost -everyone -onstage, -César -first announces - that - his - wife - is - to - leave - the - court, - then - he - divides - and - bestows - half of - the - crown - and - the - scepter - on - Bélisaire - (over - the - latter’s - objections), - and finally - he - insists - that - Bélisaire - employ - his - new, - elevated - authority: - “Ordonne sur--‐le--‐champ - quoi - que - ton - coeur - respire,/ - Et - fût--‐ce - au - détriment - de - mon propre - intérêt,/ - Moi--‐même - je - m’en - fais - un - immuable - arrêt” - (ll.1172--‐74). Returning - yet - again - to - his - consistent - strategy - of - extreme - generosity, - Bélisaire responds - by - aiding - his - enemy - Théodore: - after - much - hesitation - (“L’effroi - me saisit - l’âme, - et - m’interdit - la - voix,” - l.1178), - he - asks - that - “Ma - Reine - et - ma - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9 - - Addressing - her - haine, - Cléopâtre - says: - “Éclatez, - il - est - temps, - et - voici - notre - jour/ Montrons--‐nous - toutes - deux, - non - plus - comme - Sujettes,/ - Mais - telle - que - je - suis, - et - telle que -vous -êtes” -(Rodogune -ll.406--‐08). 10 - - Béthery -suggests -that -Bélisaire’s -attitude -is -what -permits -the -role -of -double -that -César gives - to - Bélisaire. - “Le - maître - ne - peut - l’affirmer - avec - complaisance - que - parce - que - le sujet -la -récuse; -elle -ne -remet -jamais -en -cause -l’inégalité -foncière -entre -eux” -(52). Nina Ekstein 444 Maîtresse,/ - [...]/ - Par - son - éloignement - ne - prive - point - la - Cour” - (ll.1179--‐81). - He then -goes -on -to -place -the -halves -of -the -crown -and -scepter -at -the -feet -of -César. 11 This - second - gesture - is - unequivocally - one - of - self--‐abasement: - Bélisaire - refuses the -elevation -that -César -bestowed -on -him. -But -it -is -Bélisaire’s -act -on -Théodore’s behalf - that - has - occasioned - controversy. - Van - Baelen -reads - it - as - a -move - to - place himself -above -César, -to -command -the -emperor -(131; -see -also -Béthery -52). -I -see it -rather -as -an -attempt -on -Bélisaire’s -part -to -use -a -technique -- -generosity -- -that has - worked - so - well - earlier - with - his - would--‐be - assassins - in - order - to - convince Théodore - to - put - aside - her - enmity. - To - the - extent - that - Bélisaire’s - act - is - in - any sense -directed -toward -César, -I -would -argue -that -it -indicates -a -generous -attempt to - satisfy - the - emperor’s - unspoken - wishes. - Surely, - Bélisaire - cannot - be - unaware that - César, - after - promising - death - to - whoever - has - sought - to - attack - his - general, be - it - his - own - wife - (II.xiii, - ll.724--‐34), - has - only - handed - down - a - sentence - of - exile without - disgrace. - César’s - strong - feelings - for - his - wife - are - thus - evident. Consequently, - Bélisaire, - far - from - exploiting - the - quasi--‐sexual - triangle - that - his elevation - has - engendered, - seeks - actively - to - destroy - it - by - removing - himself through - his - own - demotion - (returning - the - crown - and - scepter). - It - may - well - be that - neither - Théodore - nor - César - will - allow - Bélisaire - to - lower - himself (Théodore -certainly -does -not -allow -herself -to -be -touched -by -his -generosity); -or perhaps -Bélisaire’s -own -image -of -the -roue -de -la -fortune -(ll.1202--‐04, -1629--‐30) -is most -apt: -neither -César -not -Théodore -will -forgive -him -for -having -been -elevated, and - thus - Bélisaire - is - doomed. - A - change - in - status - - - up - or - down - - - - invariably wreaks -havoc. - *** The - issue - of - hierarchy - manifests - itself - strikingly - throughout - Bélisaire - on - the level - of - discourse - as -well. -Most - telling - in - this -respect - is - the - abundant - presence of - asides, - statements - made - out - loud - that - are - conventionally - taken - to - be inaudible -to -the -other -characters -onstage. 12 -Most -often, -asides -provide -a -means for -a -character -to -express -his -thoughts -and -concerns -openly -and -honestly, -as -he or - she - would - in - a - monologue. - There - are - significant - differences - between - a monologue - and - an - aside, - however. - For - our - purposes, - the - most - salient distinction -is -that -the -presence -of -asides, -unlike -that -of -monologues, -makes -the - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11 - - The -stage -directions -indicate -that -he -places -them -“aux -pieds -de -l’Impératrice.” -Béthery states, -in -a -note, -“L’édition -de -1780 -corrige -en -« -aux -pieds -de -l’Empereur -» -(140, -n.77). It - would - appear - that - the - latter - edition - is - correct, - as - Bélisaire - shifts - from - “elle” - to “vous” - as - he - offers - these - objects, - and - indicates - the - masculine - gender - of - that - “vous” very -clearly -when -he -states: -“Vous -seul -êtes -pourvu -de -cet -auguste -rang” -(l.1186). 12 - - Fournier - provides - a - succinct - definition - of - the - aside: - “Procédé - dramatique, - discours secret - (monologue - ou - dialogue) - dérobé - par - convention - aux - autres - personnages - en scène” -(16). - - Rotrou’s Bélisaire : Hierarchy and Meaning 445 stage - into - a - double--‐layered - universe, - with - a - level - of - public - discourse - and - a second, - private - level - involving - words - that - are - audible - only - to - the - audience. Writing - in - 1640, - La - Mesnardière - was - highly - critical - of - asides - because - of - their artificiality - and - invraisemblance. 13 - The - aparté - remained - highly - popular nonetheless, - and - Rotrou - was - a - particularly - egregious - practitioner. 14 - With - 58 asides, - Bélisaire - accords - this - feature - a - particularly - large - and - thus - significant place. - One - must - wonder - why - there - are - so - many - asides - in - this - play, - and - what their -abundance -says -about -the -role -of -hierarchy. The -need - for - the - second - level - of -discourse - that - asides -provide - is - a - function of - problems - of - communication. - Indeed, - in - this - dramatic - universe - it - is - difficult for - anyone - to - speak - openly - and - honestly. - By - far - the - greatest - number - of - asides belong - to - Théodore - and - Bélisaire. 15 - In - the - case - of - Théodore, - asides - are necessary -to -underline -the -disjunction -between -her -public -persona -and -her -true position: - her - attraction - to - Bélisaire - and - her - desire - to - assassinate - him - in revenge - for -having -refused -her - advances. - It - is -only -with -her - confidant, - Camille, that - she - can - speak - openly - (I.iii). - Bélisaire, - on - the - other - hand, - needs - asides because - of - the - instability - of - his - position - in - the - political - hierarchy. - The possibility - for - open - and - frank - discourse - is - severely - limited - for - him - by - the presence -of -three - assassins -on -one - side - and - an - almost -overly - grateful - emperor on - the - other. - The - general - is - never - truly - alone - onstage - with - the - one - person - - Antonie -- -with -whom -open -discussion -might -take -place. -As -the -wheel -of -fortune takes -its -downward -turn, -asides -function -to -underscore -Bélisaire’s -solitude -and looming -ruin. - In - a - situation - in - which - open - speech - is - dangerous, - it - is - natural - that - asides flourish. - Furthermore, - it - is - reasonable - to - suppose - that - the - more - public - and ceremonial -the -scene, -the -greater -the -need -for -asides. -It -is -thus -not -surprising -to find - them - in - abundance - in - the - bookend - scenes - I.vi - and - III.vii, - in - which - César takes - steps - to - elevate - Bélisaire - in - the - presence - of - virtually - all - of - the - other characters. - Similarly, - the - higher - one’s - position - in - the - political - hierarchy, - the - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 13 - - D’Aubignac - conceded - their - utility - but - made - numerous - recommendations - to - authors including -advising -a -length -of -one -half -to -one -line -per -aside -and -insisting -that -the -aside not - interrupt - the - onstage - discourse - of - another - character - (376). - Corneille - expressed his - aversion - to - the - practice - in - three - of - his - examens - (those - attached - to - La - Veuve, - La Suivante, -and -Le -Menteur) -and -made -only -modest -use -of -asides -outside -of -his -Menteur plays -where -they -have -a -significant -and -comic -role. -See -Cuénin--‐Lieber. 14 - - Fournier -notes: -“L’aparté -est -en -progression -très -sensible -dès -le -second -quart -du -XVII e siècle, - d’abord - chez - Mairet - et - Scudéry, - entre - 1630 - et - 1640, - puis, - entre - 1640 - et - 1650, chez - Rotrou, - qui, - il - est - vrai, - a - pour - le - procédé - un - goût - que - n’a - pas - Corneille - et l’emploie - dans - tous - les - genres, - avec - une - moyenne - de - 10,8 - apartés - par - tragédie, - 44,5 par -tragi--‐comédie -et -33,5 -par -comédie” -(4). - 15 - - Théodore -has -20 -asides -for -a -total -of -44.25 -lines -and -Bélisaire -has -12 -(42.75 -lines). Nina Ekstein 446 less -one -has -need -of -asides. -César -in -his -absolute -power -speaks -none -at -all -until the - end -of -the - fourth - act, -when -his - feelings -of - anger - and -pity -towards -Bélisaire impinge - on - his - public - discourse. - At - the - other - end - of - the - power - spectrum - are Antonie - and - the - three - would--‐be - assassins - Léonce, - Narsès, - and - Philippe, - each with - multiple - asides, - all - coerced - into - submission - by - the - commanding Théodore. 16 - And - while - she - is - indeed - powerful, - the - criminal - nature - of - her thoughts - and - feelings - means - that - she - cannot - speak - openly - in - public - any - more than -can -those -far -below -her. - The - stage - thus - becomes - a - two--‐tiered - space, - peopled - by - characters - who move - fluidly - from - one - level - to - the - other. - For - the - most - part, - asides - constitute - a subcurrent - of - private - reflexion. - It - is - worth - noting, - however, - that - there - is occasional -dialogue -on -the -level -of -asides. -In -the -great -scene -of -welcome -for -the conquering - hero - (I.vi), - Théodore - and - Léonce - carry - on - in - asides - an - exchange concerning -the -latter’s -failure -to -assassinate -Bélisaire. -Similarly, -in -II.xvi, -Narsès and - Léonce - use - asides - to - organize - a - plan - to - attack - Philippe - in - order - to - save Bélisaire. -There -is -even -the -possibility -of -an -intermediate -position -between -the two - levels. - When - Philippe - comes - to - kill - Bélisaire - (III.ii), - the - latter - overhears him - speaking - (an - aside - in - which - Philippe - notices - with - great - surprise - his - own ring -on -Bélisaire’s - finger), -but - cannot -make -out -his -words -(“Que -marque -à -mes pieds - ce - muet - entretien? ” - l.897). - In - virtually - all - cases - asides - are - a - kind - of speech -distinctly -below -the -primary -level -of -discourse. Asides - operate - in - conjunction - with - other - means - of - doubling - levels - in - the major -scene -of -confrontation -between -Théodore -and -Bélisaire -(IV.2). -As -the -two characters - face - off, - they - cannot, - given - Théodore’s - royal - status - and - attempts - to murder - Bélisaire, - be - direct - with - one - another. - For - the - first - half - of - the - scene (ll.1291--‐1356), - Théodore - displaces - their - present - conflict - onto - the - realm - of - the past, - focusing - on - what - Bélisaire - did - and - did - not - do, - and - what - he - should - have done. -Thus -the -scene -sets -out -both -the -present -and -the -past. -Near -the -end -of -the scene, - the - empress - takes - two - objects - - - her - scarf - and - her - glove - - - and - moves them - from - the - domain - of - their - everyday - function - to - the - realm - of - the - symbolic by - dropping - them - on - the - ground. - Indirection - is - thereby - compounded - as - new meanings - are - added - to - old. - Finally, - this - scene - contains - the - largest - number - of asides - in - the - entire - play - (12), - evenly - divided - between - the - two - characters. - This group - of - asides - includes - two - curious - features. - First, - while - Théodore - is responsible - for - the - other - doubling - of - levels - (present/ past; denotation/ connotation), - her - own - asides - at - times - indicate, - not - the manipulation - of - levels - as - one - might - expect, - but - rather - confusion. - She - does - not know - how - to - interpret - Bélisaire’s - lack - of - attention - to - the - scarf - and - gloves - she - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 16 - - In - terms - of - the - numbers, - Léonce - has - 9 - asides, - Narsès - 3, - Philippe - 5, - Antonie - 5, - and César -only -2. - Rotrou’s Bélisaire : Hierarchy and Meaning 447 has - dropped: - “Ou - ma - faveur - le - trouble, - ou - l’amour - qui - l’engage - [for - Antonie]/ Des - yeux - comme - des - mains - lui - dérobe - l’usage” - (ll.1391--‐92). - Indeed, - the - asides of -both -characters -here -suggest -uncertainty -about -the -true -feelings -of -the -other. The -second -surprising -feature -is -contained -in -Bélisaire’s -overlong -aside: 17 [...] -cette -force -d’âme -[his -own], - Se -rend -sans -résistance -à -la -voix -d’une -femme -[Théodore]; Sa -fureur -s’apaisant -en -obtient -mieux -ses -fins, Et -fait -plus -par -trois -mots -que -par -trois -assassins. - Le -trouble -me -saisit, -la -frayeur -me -possède -(ll.1367--‐71). Nothing -has -prepared -us -for -Bélisaire’s -sexual -attraction -to -Théodore. -While -he resists -acting -on -his -desire, -beyond -giving -some -unavoidable -indication -of -being flustered, - this - attraction - is - nonetheless - shocking - for - the - audience. - Most - asides tell - us - something - we - already - know - or - suspect, - and - work - to - underline - the contrast - between - the - two - levels - of - discourse. - Here, - Bélisaire’s - admission - is entirely - unexpected - and - his - feelings - seem - to - be - occurring - as - he - speaks - them. Our - shock - is - also - based - on - the - criminal - nature - of - his - attraction: - although - his actions -are -beyond -reproach, -the -simple -fact -of -his -attraction -does -not -befit -the perfect - hero, - one - of - whose - attributes - in - seventeenth--‐century - France - is - perfect fidelity - to - the - beloved. - While - the - contents - of - this - noteworthy - aside - have - no direct - influence - on - the - course - of - events - for, - as - Bélisaire - says, - “ma - foi - tient toujours - si - ma - constance - cède” - (l.1372), - it - may - be - part - of - a - pattern - to - cast - a certain -measure -of -guilt -on -Bélisaire - so -that -his - cruel -punishment -will -be -more palatable. 18 Asides -organize -the - stage - into - a -binary -hierarchy -that - affords -us - a -nuanced view -of -relationships -and -events -and -reminds -the -audience -of -the -difficulties -of communication - between - characters. - In - their - creation - of - a - second - level - of discourse, - asides - are - inherently - linked - to - perhaps - the - most - characteristic feature - of - Rotrou’s - theater: - theatricality. - Through - role - playing, - disguise, - and onstage -spectatorship, -characters -in -Bélisaire -create -miniature -plays -within -the play - itself, - a - doubling - that - is - once - again - hierarchical - in - nature. - The - roles - are fairly - numerous - here: - under - Théodore’s - direction, - Antonie - pretends - to - be indifferent -to -Bélisaire -(II.iv); -Bélisaire -feigns -sleep -in -order -to -be -able -to -speak the -truth - concerning -Théodore -(III.iv); - specifically, -he -pretends -to - speak -to -her directly, - and - later - pretends - to - awaken - (III.v). 19 - The - theatrical - extends - to - the - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 17 - - At -15 -lines, -it -strays -far -from -d’Aubignac’s -prescription -to -avoid -exceeding -a -single -line and -is -two -and -a -half -times -as -long -as -any -other -aside -in -Bélisaire. - 18 - - Racine -may -have -remembered -this -play -when -he -makes -the -pure -Hippolyte -“guilty” -of loving -a -woman -his -father -has -expressly -forbidden -him -in -Phèdre. 19 - - In - the - act - of - pretending - to - be - asleep - we - may - observe - a - further - crack - in - the - perfect virtue -of -Bélisaire: -the -implicit -mendacity -is -hardly -characteristic -of -the -hero. -Béthery Nina Ekstein 448 past: - in - the - confrontation - between - Théodore - and - Bélisaire - (IV.ii), - the - empress reproaches - him - for - not - having - played - the - galant - role - required - when - she initially - signaled - her - attraction - to - him. - In - that - same - scene - Théodore - seems - to be -playing -the -role -of -seductress, -feigning -interest -so -as -to -trap -Bélisaire. -Later, Bélisaire’s - disgrace - is - a - function - of - Théodore’s - role--‐playing - (IV.vi): - her - tears and - fainting--‐spell - work - to - support - the - role - she - has - assigned - herself - of - the importuned - wife. - Disguise, - characteristic - of - theater, - has - its - place - as - well: Léonce - disguises - himself - as - a - pilgrim - when - he - goes - to - kill - Bélisaire, - and Bélisaire -disguises -his -voice -and -hides -his -face -from -Philippe -after -having -saved him - from - Léonce - and - Narsès - (II.xviii). - While - anyone - on - stage - when - another character - plays - a - role - is - inevitably - a - spectator, - on - two - occasions - the - invisible onlooker’s - role - is - adopted - explicitly: - Théodore - hides - by - a - window - while Antonie -pretends -under -duress -to -be -no -longer -interested -in -Bélisaire -(II.iv) -and César -hides -with -Alvare -and -his -guards -behind -a -tapestry -as -Théodore -prepares to - assassinate - Bélisaire. - As - in - the - case - of - asides, - the - largest - participation - in scenes - of - theatricality - belongs - to - Théodore - and - Bélisaire; - and - again - César - has far -less -need -of -the -second -level -it -affords -because -of -his -own -power. -Asides -and theatricality - work - hand - in - hand - to - make - the - stage - a - layered - space - where - only the - speaker - of - the - aside, - the - actor, - or - the - spectator - can - perceive - the - hierarchy at -work. - *** One - of - the - most - curious - and - non--‐typical - features - of - Bélisaire - is - the overabundance - of - various - groupings - of - three. - I - know - of - no - other - seventeenth--‐ century - tragedy - or - tragicomedy - that - is - so - unsubtly - patterned - and - structured. There - are - three - attempts - on - Bélisaire’s - life - distributed - among - the - first - three acts. - Each - potential - assassin - - - Léonce, - Narsès, - and - Philippe - - - is - sent - by Théodore -and -each -abandons -his -project -when -faced -with -the -generosity -of -the unsuspecting - general. - All - three - in - turn - then - swear - allegiance - to - Bélisiaire - and promise - to - protect - him; - all - three - refuse, - however, - to - divulge - the - name - of - the woman -who -sent -them -to -kill -him. -Coincidentally, -the -same -three -men -seek -the position -of -governor -and -they -present -formal -requests -to -that -end, -requests -that César - then - turns - over - to - Bélisaire - for - his - decision. - As - Bélisaire’s - fortunes - fall, the -same -three -men -are -dispatched -by -César -in -the -same -order -to -demand -that Bélisaire - return - a - specific - symbol - of - the - power - the - emperor - has - invested - in him: - Léonce - demands - the - ring - bearing - the - seal - of - the - Imperial - Eagle - (V.ii); Narsès, - the - official - documents - “Qui - vous - ont - fait - l’envie - et - la - terreur - des - Rois” - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - notes - that - this - ruse - “donne - un - peu - d’ambigüité - à - un - héros - jusqu’ici - d’une - vertu monolithique” -(26). Rotrou’s Bélisaire : Hierarchy and Meaning 449 (V.iii, - l.1684); - Philippe, - Bélisaire’s - sword - and - his - freedom - (V.iv). 20 - Between these -two -major -series -of -threes, -Rotrou -places -a -third: -at -the -end -of -the -critical scene - in - which - Bélisaire - requests - forgiveness - for - Théodore - (III.vii), - the - same three -men -underscore -the -importance -of -the -scene, -like -a -kind -of -Greek -chorus, one - after - the - other, - each - speaking - a - single - line - in - the - form - of - a - rhetorical question. 21 Below - that - level - of - heavy--‐handed - patterning, - there - exist - numerous - other references - to - the - number - three. - Théodore - gives - three - motives - for - wanting - to kill - Bélisaire - (see - above). - Bélisaire, - weakening - before - Théodore’s - attempts - at seducing - him, - notes - that - she - “fait - plus - par - trois - mots, - que - par - trois - assassins” (l.1370). -It -is -not -uncommon - for - characters -to - create - small -groupings -of -threes in - their - discourse, 22 - but - Théodore - takes - it - to - an - extreme, - as - she - prepares - to play -her -role -of -accuser: Fournissez--‐moi -des -cris, -de -sanglots -et -de -pleurs; - Intéressez -mon -sein, -et -mes -yeux, -et -ma -bouche, - ...................................................... A -venger -les -soupirs, -les -regards -et -les -voeux -(ll.1446--‐49). This - repeated, - conspicuous - use - of - the - number - three - gives - the - play - an - abstract and - artificial - cast. - It - creates - an - almost - hieratic - pace, - as - the - same - structure repeats -itself -with -the -force -of -inevitability. -The -excessive -patterning -in -César’s withdrawal - of - his - favor - makes - Bélisaire’s - fall - into - a - kind - of - rite. - Like - the abundant - use - of - asides, - the - presence - of - the - artificial - trebling - structure - works against - vraisemblance. - The - organizing - structure - of - threes, - while - not - in - itself - a vertical - structure, - nonetheless - functions, - one - might - say - horizontally - in - tandem with -the -hierarchies -we -have -examined -in Bélisaire. The -heavy -use -of -the -number -three -comes -out -of -several -traditions, -the -most significant - of - which - is - the - folk - or - fairy - tale. - For - our - purposes - we - may - conflate the - two, - because - the - questions - of - origin - and - orality - that - preoccupy - specialists in - those - fields - are - not - pertinent - here. - A - folk - or - fairy - tale - is - a - highly - unusual - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 20 - - While - all - three - have - vowed - loyalty - to - Bélisaire, - in - the - final - analysis - their - first allegiance - is -to - César. -As -Van -Baelen -notes, -the -hierarchy - is - clear: - “Quand - il - s’agira -de choisir, - la - plupart - des - personnages - se - rangeront - du - côté - de - l’empereur; - même - s’ils accordent -une -valeur -au -mérite, -ils -en -accordent -davantage -au -rang” -(128). 21 - - Léonce: - “Qui - jamais - entendit -une -telle - aventure? ” -(l.1199); -Philippe: - “Qui - jamais -pour son -Prince -eut -une -foi -si -pure? ” -(l.1200); -Narsès: - “Quelle -rage -tiendroit -contre -tant -de bonté? ” - (l.1201). - It - is - worth - noting - that - Viollet--‐le--‐Duc’s - 1820 - edition - identifies - these lines -as - “à -part” -while -Béthery’s -does -not. -I -think -either - stance - can -be -justified, -all -the more -since -these -short -rhetorical -questions -have -no -effect -on -the -action. 22 - - For -example, -Antonie -asks -Philippe -to -leave -her -alone, -“soit -par -pitié, -par -haine, -ou -par amour” -(l.438); -Bélisaire -is -aghast -at -César’s -rejection -of -him: -“Quoi, -... -sans -me -parler, sans -me -voir, -sans -m’entendre? ” -(l.1610). Nina Ekstein 450 source - for - seventeenth--‐century - French - theater, - even - if - there - is - no - specific - tale referenced. -The -number -three -has -long -been -associated -with -the -folk -tale -(Lüthi 33; - Propp - 74): - “It - is - above - all - the - triad - that - is - predominant: - three - tasks - are accomplished - in - succession; - three - times - a - helper - intervenes; - three - times - an adversary - appears” - (Lüthi - 33). - While - the - number - three - forms - the - basis - of - the tie -between -this -play -and -the -fairy -or -folk -tale, -other -elements -support -it -as -well. First, -in -the -opening -lines -of -the -play -we -find -a -comparison -between -mountains covered -with -men -come -to -watch -the -triumphant -return -of -Bélisaire -and -giants: “Et -ces -hauts -monts -chargés -de -pieds -jusques -aux -faîtes,/ -Paraissent -des -Géants, tout - de - bras - et - de - têtes” - (ll.11--‐12), - an - image - that - is - entirely - appropriate - to - the folk - or - fairy - tale. - Second - is - the - character - of - Théodore: - her - obdurate - stance coupled - with - the - absence - of - unified - and - substantial - motivation - makes - her resemble -a -wicked -witch. -The -large -number -of -objects -in -the -play, -many -of -them highly -symbolic, -also -call -to -mind -folk -or -fairy -tales. -We -find -two -different -rings, the - laurel - wreath, - the - scepter, - the - scarf, - and - the - glove, - all - objects - whose meaning - and - power - in - the - play - exceeds - their - normal - roles. - The - presence - of elements - associated - with - the - folk - or - fairy - tale - gives - this - play - its - unusual - cast and - they - both - jar - with - the - play’s - tragic - ending - as - well - as - its - grounding - in history. The - number - three - is - also - strongly - tied - to - religion, - specifically - to - the Christian -tradition -of -the -Trinity. -The -presence -of -the -divine -or -the -supernatural is - frequently - mentioned - in - Bélisaire - and - works - to - reinforce - the - importance - of hierarchy - to - the - play: - the - characters - are - subservient - to - a - higher - realm. However, -this -point -is -also -where -the -entire -highly -structured -and -hierarchized system - we - have - described - develops - serious - cracks. - In - a - pared--‐down - dramatic universe - with - one - hero, - one - emperor, - two - desiring - women, - and - three - helpers (Léonce, -Narsès, -and -Philippe), -we -suddenly -encounter, -through -the -language -of the - characters, - a - dozen - superior - powers, - many - of - whom - are - seemingly incompatible. - Leaving - aside - the - issue - of - the - singular - versus - the - plural - (“Dieu” vs - “Dieux”; - “Ciel” - vs - “Cieux”), - all - four - of - which - occur - repeatedly, - we - also - find “sort,” - “Déesse,” - “Fortune,” - “hasard,” - “Parques,” - “Mars,” - “Soleil,” - and - “astre”. While - Bélisaire - makes - the - largest - number - of - such - references - by - a - significant margin, -as -well -as -using -the -greatest -variety -of -terms, -all -the -characters -refer -to these -superior -powers -and -show -no -consistency -in -the -terms -they -employ. -The nature - of - the - superior - force(s) - at - play - is - perfectly - unclear. - The - importance - of the - religious - domain - has - long - been - noted - in - discussions - of - Bélisaire: - Nelson calls - it - “a - profoundly - religious - and - specifically - Christian - play” - (119); - Morel (178) - and - Watts - (82) - compare - it - to - a - medieval - mystery - play. - The - amassing - of undifferentiated -superior -forces -at -work -creates -a -sharp -note -of -discord -within the - hierarchical - structure - of - the - play. - Who - or - what - exactly - occupies - that highest -rung? -And -how -may -this -array -of -superior -powers -be -reconciled? Rotrou’s Bélisaire : Hierarchy and Meaning 451 The - note - of - discord - is - felt - elsewhere - as - well. - Perhaps - most - striking - is - the question -of -genre. -In -the -original -edition, -the -appellation - “tragédie” -appears -on the - title - page - and - “tragi--‐comédie” - is - printed - between - the - list - of - characters - and the -first -scene -of -the -play -(Berregard -99). -Unlike -Le -Cid, -for -example, -where -the tragicomedy - became - a - tragedy - in - a - successive - edition, - here - the - generic uncertainty - is - anchored - in - the - original - text. - Tragicomedy - and - tragedy - are themselves - associated - with - hierarchy - insofar - as - tragedy - was - clearly - a - more elevated - form - when - Bélisaire - appeared. - Indeed - the - play - combines - elements - of both - to - a - degree - that - makes - assignment - to - one - or - the - other - category impossible. 23 - There - is - an - absence - of - movement - in - Bélisaire - that - is - completely uncharacteristic - of - Rotrou’s - tragicomedies, - where - people - generally - rush - about a - great - deal. - Here, - having - returned - from - battle, - Bélisaire - seems - physically trapped - and - at - the - mercy - of - César, - Théodore, - and - her - three - assassins. - The impression - of - stasis - supports - the - impression - of - tragedy. - The - discordance between - tragedy - and - tragicomedy - is - compounded - by - the - odd, - frankly - comic elements, - such - as - Bélisaire - falling - asleep - in - the - same - place - and - immediately after - making - the - highly - political - act - of - choosing - a - governor - (II.vii--‐viii) - and Philippe’s - clumsy - efforts - to - awaken - Bélisaire - when - Théodore - enters - (III.v). Morello -goes -so -far -as -to -attribute -the -play’s -initial -lack -of -success -to -the -curious mixture -of -genres -(113). -Generic -uncertainty -thus -works -against -the -organizing principle -of -hierarchy. The - theme - of - envy - provides - another - example - of - a - hierarchy - that - is scrambled - in - Bélisaire. - The - notion - of - envy - is - obviously - tied - to - hierarchy: implicit - in - the - sentiment - is - a - feeling - of - inferiority - vis--‐à--‐vis - the - person - envied. Envy - is - frequently - brought - up - during - the - course - of - the - play - (11 - times), - and - in varied -contexts: -Léonce -blames -his -banishment -from -court -on -it -(l.45); -Bélisaire believes - that - he - will - be - protected - from - envy - by - the - “Ciel” - and - Léonce - asserts that - to - envy - Bélisaire - would - be - to - harm - the - state - (ll.127, - 129); - Bélisaire - calls the - knife - he - has - found - upon - awaking - “Ce - tragique - instrument - ou - de - haine - ou d’envie” - (l.639); - César - and - Antonie - assume - that - Théodore - acts - out - of - envy (ll.1108, -1419) -and -Bélisiare -blames -his -disgrace -on -this -motive -(ll.1826, -1866). What -is -odd -is -that -in -fact -envy -plays -a -negligible -role -in -the -play. -The -envy -that harmed - Léonce - is - never - explained; - the - envy - that - the - three - “helpers” - no - doubt feel, - although - never - express - directly, - is - dispensed - with - very - quickly - in - each - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 23 - - Characteristically -tragicomic -elements -in -Bélisaire -include -the -extensive -use -of -objects, multiple - misunderstandings, - characters - hidden - onstage - for - the - purpose - of eavesdropping, - onstage - sleeping, - and - a - general - emphasis - on - the - visual - spectacle (Béthery - 27, - 33; - Louvat - 68--‐69; - see - also - Baby - 662). - Tragic - features - of - the - play encompass - the - classic - plot - of - the - accusatory - temptress - who - destroys - the - innocent hero -(see -Bénichou), -the -dénouement, -and -what -Béthery -describes -as -“un -authentique sens -du -tragique,” -“un -effort -constant -vers -la -concentration -tragique” -(33). - Nina Ekstein 452 case -by -Bélisaire’s -generosity. -Théodore -is -not -motivated -by -envy, -but -rather -by hate - and - a - thirst - for - revenge; - thus - Bélisaire’s - downfall - is - unrelated - to - envy. - Is this -red -herring -an -error -on -Rotrou’s -part, -or -is -it -another -knot -in -the -clean -lines of -the -hierarchical -structure -of Bélisaire? - The - biggest - knot - in - that - structure - is - the - confusing - multiplicity - of - super--‐ natural - forces. - Such - forces - are - never - explicitly - present - onstage, - but - the - high degree - of - coincidence - involved - in - Narsès - arriving - to - kill - Bélisaire - at - precisely the - moment - when - the - latter - has - written - Narsès’s - name - as - his - choice - to - be governor - cannot - possibly - be - explained - without - the - existence - of - a - superior realm. - Bélisaire’s - triple - deliverance - from - assassination - can - plausibly - be - called miraculous. -César’s -obtuse -credulity -when -confronted -with -Théodore’s -suspect accusations - is - so - unbelievable - that - it - too - may - be - credited - to - obscure - forces. Bélisaire - himself - envisions - higher - powers - when - he - makes - repeated - reference to - the - roue - de - la - fortune - (ll.1202--‐04, - 1629--‐30). - The - irreconcilable - set - of - such forces - that - we - find - here - occupies - the - highest - position - in - the - play’s - hierarchy, but - the - tensions - that - arise - from - the - incompatibility - and - mutual - exclusion - of those -forces -make -the -apex -of -the -hierarchy -an -incomprehensible -space. 24 -How are -we -then -to -come -to -any -final -conclusion -about -the -play’s -meaning? -Are -there divinities - of - some - sort - at - work - here, - but - who - act - in - a - fashion - beyond - human understanding? - Or - is - this - a - moral - drama - in - which - Bélisaire - is - guilty - of - a - crime which - makes - him - lose - both - royal - and - divine - favor? - Is - Bélisaire - destroyed simply - because - he - is - at - the - bottom - of - the - hierarchy? - Or - is - the - divine - a - red herring - similar - to - the - theme - of - envy? - Without - the - level - of - superior - forces, - the hierarchy - is - truncated - and - the - play - reduced - to - the - simple - victimization - of - a hero -by - the -whims - of - the - emperor - and - empress. -Without - any - superior - force - at work, - Rotrou’s - commonplace - of - the - wheel - of - fortune - becomes - an - empty conceit. - Perhaps - we - would - do - well - to - retain - the - supernatural - level, - even - with its - attendant - overcrowding - and - incompatibilities. - The - hierarchy, - thereby -more elaborate, -thus -forms -the -basis -for -a -far -greater -range -of -potential -meanings -for the -play, -even -though -the -lack -of -unity -in -that -highest -level -ensures -that -no -final meaning - can - be - securely - ascertained. - In - the - complex - manifestations - and implications - of - the - hierarchical - system - undergirding - Bélisaire, - we - are - left - with Jacques - Morel’s - fundamental - insight - about - Rotrou: - ambiguïté. - Perhaps - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 24 - - Béthery - notes - the - ambiguity - that - Rotrou - creates - by - mixing - “Fortune - et - Providence” (61). - Morel - attempts - to - recuperate - this - supernatural - multiplicity: - “La - fortune - prend alors - une - signification - providentielle. - Ses - caprices - ne - sont - tels - que - parce - que - les desseins -ultimes -de -la -divinité -échappent -à -l’homme. -Aussi -voit--‐on -les -personnages -de Rotrou - utiliser - indifféremment - les - mots - de - fortune, - sort, - astre, - et - destin. - Aussi - les personnages -malheureux -se -disent--‐ils -indifféremment -persécutés -par -la -fortune, -par -le destin - ou - par - les - dieux” - (117). - I - am - not - comfortable - with - such - a - reductive - move, - all the -more -so -in -a -play -in -which -hierarchical -distinctions -are -central. Rotrou’s Bélisaire : Hierarchy and Meaning 453 nowhere - else - is - Rotrou - as - thoroughly - the - “dramaturge - de - l’ambiguïté” - as - he - is in - this - play. - In - the - final - analysis, - I - read - Bélisaire - as - a - tragedy - of - unintended hubris, - wherein - Bélisaire’s - glorious - victory - upsets - the - tripartite - hierarchy - of subject, - emperor, - and - divine - forces, - revealing - serious - instabilities - within - the hierarchical -structure -and -destroying -the -hero -in -the -process. Works Cited Baby, -Hélène. -La -Tragi--Comédie -de -Corneille -à -Quinault. -Paris: -Klincksieck, -2001. Berregard, - Sandrine. - “La - Mixité - des - genres - dramatiques - dans - le - théâtre - de - Rotrou.” Littératures -classiques -63 -(2007): -pp. -97--‐106. Bénichou, - Paul. - “Hippolyte - requis - d’amour - et - calomnie.” - L’Écrivain - et - ses - travaux. Paris: -Corti, -1967, -pp. -237--‐323. Béthery, - Marianne. - “Introduction.” - Bélisaire. - By - Jean - Rotrou. - Paris: - Société - des - textes français -modernes, -2005, -pp. -13--‐64. Corneille, -Pierre. -Œuvres -complètes. -Ed. -Georges -Couton. -3 -vols. -Paris: -Gallimard, -1980--‐ 87. Cuénin--‐Lieber, - Mariette. - “Corneille - et - l’aparté.” - Œuvres - & - critiques - 30.2 - (2005): -pp. 121--‐32. d’Aubignac, -Abbé. -La -Pratique -du -théâtre. -Paris: -Champion, -2001, -pp. -373--‐81. Fournier, - Nathalie. - L’Aparté - dans - le - théâtre - français - du - XVII e - siècle - au - XX e - siècle. Louvain: -Peeters, -1991. Lancaster, - Henry - Carrington. - A - History - of - French - Dramatic - Literature - in - the - Seven-teenth -Century. -5 -pts. -New -York: -Gordian -Press, -1966. Louvat--‐Molozay, - Bénédicte. - “La - Tragédie - de - Rotrou - au - carrefour - des - genres dramatiques.” -Littératures -classiques -63 -(2007): -pp. -61-70. Lüthi, -Max. -The -European -Folktale: -Form -and -Nature. -Bloomington: -Indiana -UP, -1982. Mazouer, -Charles. -Le -Théâtre -français -de -l’âge -classique. -Paris: -Champion, -2006. La -Mesnardière, -H.--‐J. -Pilet -de. -La -Poétique. -Geneva: -Slatkine, -1972. -1640. Morel, -Jacques. -Rotrou -dramaturge -de -l’ambiguïté. -Paris: -Klincksieck, -2002. -1968. Morello, -Joseph. -Jean -Rotrou. -Twayne. -Boston: -G. -K. -Hall -and -Co., -1980. Nelson, - Robert - J. - Immanence - and - Transcendence: - The - Theater - of - Jean - Rotrou. Columbus: -Ohio -State -UP, -1969. Propp, -Vladimir. -Morphologie -du -conte. -Paris: -Seuil, -1970. Rotrou, -Jean -de. -Bélisaire. -Ed. -Marianne -Béthery. -Paris: -S.T.F.M., -1998. -Vol. -1 -of -Théâtre complet. Teulade, - Anne. - “Inventivité - générique - et - réception - de - la - comedia - espagnole - dans Bélisaire - (1644) - et - Venceslas - (1648) - de - Rotrou.” - Littératures - classiques -63 (2007): -pp. -107--‐16. Van -Baelen, -Jacqueline. -Rotrou, -le -héros -tragique -et -la -révolte. -Paris: -Nizet, -1965. Watts, - Derek - A. - “Rotrou’s - Problematic - Tragedies.” - Form - and - Meaning: - Aesthetic Coherence - in - Seventeenth--Century - French - Drama. - Ed. - William - D. - Howarth, - Ian McFarlane, -and -Margaret -McGowan. -Amersham: -Avebury, -1982. -pp. -75--‐91. COMPTES RENDUS PFSCL XXXVII, 73 (2010) Alberto - Beretta - Anguissola - (éd.) : - Racine, - Teatro, - con - uno - scritto - di René Girard. Milano : -Mondadori, -2009 -(I -Meridiani). -1960 -p. « Et - la - contrainte - enfante - des - miracles ». - Dans - ce - vers - aux - échos pré--‐bau--‐ delairiens la - muse - de - l’Histoire déplore sa - pauvreté - et - sa - faiblesse - dans - une célèbre -épître -de -Nivelle -de -La -Chaussée -de -1731. -Pour -l’inventeur -du -genre -dit « larmoyant », - la - contrainte - « conduit - à - la - perfection » : - en - relisant - ces - vers de l’Epître - de - Clio - à - Monsieur - B *** - on - ne - peut - pas - s’empêcher - de - penser - à l’auteur - d’Iphigénie. - Le - nom - de - Racine - est - progressivement - devenu - synonyme de - règle, - norme, - dans - la - définition - d’un - système - esthétique - qui - se - fonde - juste--‐ ment - sur - la - contrainte, - l’aversio et - sur - ce - que - Spitzer - appelle - « l’effet - de - sour--‐ dine ». - Cet - univers - poétique - où - la - passion - est - toujours - détrempée - dans l’austérité - d’une - composition - rigoureuse, - où - la - psychologie - humaine - porte - le masque - du - mythe - et - où - la - parole - se - plie - à - une - véritable - esthétique - de - la contrainte, - risquerait - de - devenir - l’apanage - exclusif - d’un - public - d’érudits - et - de spécialistes. - Voilà - ce - que - Alberto - Beretta - Anguissola, - directeur - du - volume, - a délibérément - décidé - d’éviter - dans - cette - édition. - Loin - d’être - l’instrument - d’une simple - vulgarisation, - le - « Meridiano - Racine » - s’adresse - effectivement - à - « un public -italien -cultivé » -qui -ne -soit -pas -nécessairement -constitué -par -des -lecteurs « spécialisés ». -Le -volume, -qui -représente -la -première -traduction -italienne -inté--‐ grale - et - en - vers - du - théâtre - de - Racine - avec - le - texte original en - regard, - est - né - de la -volonté -du -poète -et -traducteur -Giovanni -Raboni -(1932--‐2004), -qui -avait -conçu l’idée - d’un - « Racine - tout - en - Italien », - à - l’usage - des - lecteurs - mais - aussi - des comédiens -et -des -metteurs -en -scènes. L’ouvrage - se - compose - de - plusieurs - sections - et - d’un - apparat - de - notes - et commentaires - extrêmement - riche. - Il - s’ouvre - sur - une - étude - inédite - de - René Girard traduite par - Anguissola, - suivie - d’une - introduction - et - d’une - chronologie rédigées - par - le - directeur - du - volume - et - complétée - par - une - bibliographie. - Si Anguissola - reconnaît - ouvertement - l’importance - des - recherches - philologiques et - des - apparats - critiques - de - l’édition - de - Georges - Forestier - (Gallimard, - « Biblio--‐ thèque - de - la - Pléiade », - 1999) - qui présente - les - pièces - dans - le - texte - de - leurs premières éditions, - il - adopte - néanmoins - des - critères - philologiques - très différents : -le -texte -français -a -été -établi -à -partir -des -Œuvres -de -1697, -la -dernière édition - publiée - du - vivant - de - l’auteur - qui - représenterait - donc - sa - dernière volonté. -En -raison -de -sa -valeur -prosodique, -la -ponctuation -originale -n’a -pas -été modifiée, -alors -que -la -graphie -a -été -modernisée. -Les -variantes -textuelles -ne -sont pas signalées dans - l’apparat - des - notes, - mais - l’éditeur - en - propose - un - bilan synthétique -dans -les -commentaires. PFSCL XXXVII, 73 (2010) 458 L’essai -de -Girard -qui -ouvre -le -volume -(Poesia -e -religione -nel -teatro -di -Racine) offre - une - analyse - de - la - « simplicité - mystérieuse » - de - la - poésie - racinienne - qui s’amorce - sur - l’examen - du - « langage » : - grâce - à - son - traitement - inédit - de - la rhétorique - des - passions, - Racine - a - su - réinventer - les - topoi - de - la - littérature - XVII e siècle, - qui - se - fondaient - sur - le - mélange - entre - violence, - sacré - et mythologie. L’étude - de - Girard - se - poursuit - avec - une - analyse - du - personnage - de Phèdre, -perçu - comme - le - symbole -de - la -« régression -humaine -vers -l’animalité », dans - un - système - lexical - où - « amour » - et - « idolâtrie » - sont - en - rapport - de synonymie. - Phèdre - incarnerait - en - outre - le - jugement - que - porte - l’auteur - sur - la cour -et -sur -la -société -de -son -temps. -A -l’idée -d’idolâtrie, -absente -chez -les -Grecs -et dont - use - Racine - pour - mettre - en - scène - le - sens - de - culpabilité, - s’opposerait - la doctrine - de - la - vérité - représentée - par - le - christianisme. - La - création - de - Phèdre coïnciderait -ainsi -avec -le -repentir -de -Racine : -à -l’horreur -qu’éprouve « la -fille -de Minos - et - de - Pasiphaé » - confrontée - à - sa - passion - incestueuse - correspondrait l’horreur - de - l’auteur - pour - son - œuvre - qui - le - mène - à - renoncer - au - théâtre - et - à retrouver - sa - foi - religieuse, - dans - une - conversion - que - Girard - juge - sincère. Néanmoins, - le - retour - à - la - dramaturgie - marqué - par - la - création - d’Esther - et Athalie -se -situe -d’après -Girard -dans -un -rapport -de -continuité -avec -l’ensemble -de la - production - de - Racine : - dans - les - pièces - sacrées - on - retrouverait, - en - dépit - de quelques -modifications, -les -grands -thèmes -de -son -théâtre -profane. Si -l’étude -de -Girard -se -présente -essentiellement -comme -une -sorte -d’anthro--‐ pologie - des - passions, - l’introduction - d’Anguissola - esquisse - un - parcours - histo--‐ rique -et -critique -où -le -théâtre -de -Racine -est -à -la -fois -considéré -par -rapport -à -ses caractéristiques - internes - et - aux - facteurs - externes - et - contextuels - qui - ont déterminé -la -formation -de -son -esthétique. -En -évoquant -une -formule -célèbre -de Giovanni - Macchia - (1912--‐2001), - Anguissola - définit - le - XVII e - siècle - comme - « un long - chemin - vers - l’ordre » : - par - l’analyse - des - rapports - de - l’auteur - à - ses contemporains, - le - critique - dessine - un - portrait - de - Racine - qui - met - en - relief - les aspects - les - plus - significatifs - de - son - œuvre - et - de - sa - personnalité. - Il - dégage - les motifs - récurrents - de - sa - dramaturgie - et - décrit - avec - précision - « l’augustinisme radical » -qui -caractérise -les -« labyrinthes -cruels » -de -sa -poésie. Anguissola - n’est - pas - moins - attentif - à - l’histoire - éditoriale - et - aux - mises - en scène - dont - il - trace - un - profil - synthétique - et - exhaustif, - complété - par - une - biblio--‐ graphie - des - travaux - critiques - réalisés - sur - le - théâtre - de - Racine - du - XVII e - siècle - à nos - jours. - A - la - perspective - diachronique - suivie - dans - la - rédaction - de - la - biblio--‐ graphie - correspond - l’organisation - des - commentaires - des - pièces : - après - un excursus - qui - situe - le - texte - par - rapport - à - son - contexte, - Anguissola - propose - un profil - historique - et - critique - de - l’œuvre - de - sa - création - jusqu’à - l’âge - contem--‐ porain. - Les - commentaires - se - focalisent - aussi - sur - les - querelles - engendrées - par les - pièces - et - sur - leurs - « applications » - (Jasinski), - dont - Anguissola - réalise - un examen -précis, -lucide -et -documenté. -Une -attention -toute -particulière -est -consa--‐ Comptes rendus 459 crée aux - intertextes - dont - s’est - servi - Racine - pour - la - création - de - ses - chefs--‐ d’œuvre, - qui - témoignent - du - caractère - « mnémonique » - que - le - XVII e attribue - à l’idée - d’invention. - Racine - use - en - effet - des - modèles - les - plus - différents, - de - la dramaturgie - antique - à - l’historiographie, - de - la - Bible - aux - Héroïdes et - l’apparat critique - a - été - rédigé - en - tenant - compte - des - traductions - françaises - et - latines - de l’époque. -Les -références, -ponctuellement -relevées, -sont -souvent -suivies -de -cita--‐ tions - permettant - au - lecteur - d’entrer - en - contact - direct - avec - la - source. - L’étude des - intertextes - ne - se - borne - pas - à - signaler - des - références - littéraires - érudites issues -principalement -de -l’univers -biblique -ou -gréco--‐latin : -Anguissola -examine de - façon - problématique - le - rapport - dialectique - qu’entretient - Racine - avec - ses modèles, -ces -derniers -agissants comme des -véritables -« textes -cachés ». - Comme - on - l’a - vu, - le - projet - d’un - « Meridiano - Racine » - a - été - conçu - par Giovanni -Raboni, -et -c’est -justement -à -lui -qu’Anguissola -dédie -ce -dernier -volume, où - il - publie - sa - deuxième - traduction - de Phèdre (Fedra, - Genova, - Marietti, - 1999) ainsi - que - deux - autres - traductions - inédites, - l’une - de - Bérénice, - l’autre - d’Athalie. Raboni - avait - également - signalé - la - traduction - d’Andromaque réalisée - par - le poète - Mario - Luzi - (1914--‐2005), - comprise - dans - le - volume Teatro - Francese - del Seicento, - dirigé - par - Giovanni - Macchia - (Torino, - ERI, - 1960), - et - republiée - ici. - Les autres -traductions, - inédites, -ont - été -réalisées -par -une - équipe -de -poètes - italiens contemporains : - Maurizio - Cucchi - (Alexandre - le - Grand, - Les - Plaideurs), - Milo - De Angelis -(La -Thébaïde, -Mithridate), -Luciano -Erba -(Bajazet, Esther), -Riccardo -Held (Britannicus, -Iphigénie). Le -projet originaire énoncé -par -Raboni -et -repris -par -Anguissola - consistait -à donner -une -vigueur -nouvelle, -un -caractère -moderne -et -actuel -aux -textes -propo--‐ sés - mais - les - traducteurs - ont - joui - d’une - marge - assez - large - de - liberté : - chaque traduction - suit - des - paramètres - stylistiques - différents - et - représente - ainsi - une relecture - personnelle - de - la - pièce. - Les - traducteurs - ont - opté - pour - une - métrique libre - et - variée, - qui - change - d’une - pièce - à - l’autre - et - répond - à - des - exigences spécifiques - de - « revitalisation » - du - texte. - Il - en - résulte - une - absence - presque totale -d’isométrie, -et -d’une -traduction -à -l’autre -et -par -rapport -au -texte -français. Si - des - études - détaillées - (on - peut - citer - à - titre - d’exemple - Robert - Garrette, La Phrase de - Racine. - Etude - stylistique - et - stylométrique, - Presse - Universitaire - du Mirail, - 1995) - ont - démontré - l’existence - d’une - évolution - du - rapport - entre syntaxe - et - versification - au - sein - du - théâtre - de - Racine, - les - traductions - tendent néanmoins -à -introduire -une -variation -métro--‐syntaxique -qui -s’oppose -à -l’homo--‐ généité - stylistique - d’ensemble - du - macrotexte - racinien. - Toutefois, - cette variation - s’inscrit - pleinement - dans - l’esprit - du - volume, - qui - vise - à - mettre - en relief - le - caractère -moderne -de - Racine, - grâce - à - la -présentation -d’une - version - en italien - « vivant » - à - la - nature - distinctement - « théâtrale ». - Le - théâtre - de - Racine, considéré - tout - à - la - fois - comme un - exemple - de - perfection - rhétorique et comme le -miroir -d’une -société, -est -ainsi -présenté -comme -un -microcosme -qui PFSCL XXXVII, 73 (2010) 460 cristallise - l’esprit - d’une - époque - dans - les - structures - du - mythe - et - de - la - poésie, une - dramaturgie - atemporelle - capable - « d’élaborer - la - synthèse - de - tous - les aspects -de -l’être -humain ». - - Vincenzo De Santis William - Brooks - (ed.) : - Philippe - Quinault, - Dramatist. - Oxford, - Bern, Berlin, - Brussels, - Frankfurt - am - Main, - New - York, - Vienna : - Peter - Lang, 2009 -(Medieval -and -Early -Modern -French -Studies, -6), -512 -p. This -remarkable -life -and -works -study -of -one -of -the -most -significant -playwrights from - the - second - half - of - the - seventeenth - century - offers - a - wealth - of - factual information - and - solid - critical - analysis. - It - is - also - the - first - full--‐length - book devoted - to - Quinault’s - spoken - plays - since - Etienne - Gros’s - indispensable - study, first - published - in - 1926, - which - Brooks - has - not - merely - updated, - but - also frequently -corrected -and -totally -rethought. The - chapters - alternate - between - the - factual - and - the - analytic, - with - a - pair devoted - to - each - of - the - three - chronological - periods - in - his - dramatic - career (excluding - the - opera - libretti, - not - treated - in - this - volume). - In - the - former - group Brooks -gives -extensive -biographical -information -about -Quinault -and -his -family, as -well -as -performance -histories -of -each -of -the -16 -spoken -plays. -He -has -done -an incredibly -meticulous -job -of -double -checking -the -information -provided -by -every single - primary - and - secondary - source, - and - in - a - large - number - of - cases - he corrects - misinformation, - indicates - what - is - certainty - and - what - is - conjecture, - or presents - theories - of - his - own - that - he - labels - as - such. - Every - aspect - of - production is -discussed, -from -which -troupe -staged -the -play -and -which -actors -played -which roles, -to -how -successful -the -work -was, -when -it -was -published, -and -how -often -it was - revived - or - reprinted, - even - whether - Quinault - had - a - conscious - strategy - in the - choice - of - dedicatees. - The - amazing - quantity - of - new - and/ or - corrected information - about - these - plays - complements - another - huge - project, - undertaken by - Brooks - and - Buford - Norman, - to - establish - an - accurate - chronology - of - the - per--‐ formances - of - Quinault’s - operatic - works. - For - the - reader’s - convenience, - Brooks provides -a -full -plot -synopsis -of -each -play -before -discussing -its -history. The - analytical - chapters - present - detailed - accounts - of - the - plays, - each subdivided - into - key - topics - such - as - plot - construction, - characterization, - the visual - dimension, - verisimilitude, - and - dominant - themes - (love, - political considerations, - deception - and - illusion, - false - or - mistaken - identity). - He - sheds light - on - Quinault’s - attitude - toward - genre, - all - the - more - pertinent - since - the dramatist - did - not - always - specify - whether - a - given - play - was - intended - as - a comedy, - a - tragicomedy - or - a - tragedy; - in - fact, - several - plays - are - on - the - frontier Comptes rendus 461 between - two - genres - and - one - is - a - deliberate - generic - hybrid. - Brooks - argues convincingly - for - a - gradual - process - of - technical - refinement, -with - Quinault’s - last group - of - plays - displaying - greater - depth - of - characterization, - more - compact structure, -and -fuller -integration -of -the -political -and -amorous -plot -strands. The - final - chapter - teases - out - the - art - poétique - that - Quinault - never - wrote, deducing -his -views -on -the -use -of -history -(it -was -merely -a -useful -background -to get - the - story - started; - “local - color” - was - included - only - when - deemed - useful - for aesthetic -purposes), -style -(clarity -and -simplicity -were -the -goal, -with -inversions, purple - passages - and - showy - poetic - tropes - kept - to - a - minimum), - and - structure (plots -should -be -clear, -fast--‐paced -and -suspenseful, -combining -different -kinds -of obstacles). - His - principal - goal - was - to - please - his - audience, - and - in - this - he - clearly succeeded, - given - that - nearly - all - of - his - plays - were - well - received - at - their premiere, - a - number - of - them - remained - long - in - the - repertory, - he - won - support from - many - people - in - the - salons - and - at - court, - and - the - actors - frequently - turned to - him - for - new - plays. - Among - his - contemporaries, - few - people - openly - criticized him, - apart - from - his - nemesis - Boileau - and - several - of - his - fellow - playwrights. Brooks’s - conclusion, - which - seems - hard - to - dispute, - is - that - Quinault - deserves renewed - attention - both - because - his - popularity - helps - us - understand - the - tastes and - interests - of - his - era - and - because - his - corpus, - judged - on - its - own - terms, - has genuine -literary -merit. One - of - the - book’s - major - strengths - is - Brooks’s - determination - to - rebut charges - brought - against - Quinault - by - critics - from - his - own - day - to - the - present. This - leads - at - times - to - a - rejection - of - a - number - of - generally - accepted - notions, - of which -I -will -here -note -only -the -most -salient. - 1) Quinault - was - frequently - taxed - with - lack - of - originality, - and - sometimes with - overt - plagiarism. - Brooks - shows - that - there - is - no - clear - evidence - that - he appropriated - the - work - of - his - mentor, - Tristan - L’Hermite; - in - fact, - it - is - not impossible - that - Quinault - assisted - Tristan - with - the - latter’s - final - plays. Insinuations - that - Quinault - stole - from - Molière - and - Racine - are - disproved. - In cases - where - Quinault’s - play - was - intended - to - compete - against - a - play - at - a - rival company, -it -can -be -shown -that -either -he -started -work -on -the -project -before -his competitor -or -that -the -troupe -sought -out -Quinault -to -produce -a -competing -play in - short - order. - In - each - case - Quinault’s - version - stands - up - well - against - the - rival play; - sometimes - it - is - demonstrably - superior. - In - the - unusual - case - of - Pausanias, the - work - was - designed - not - to - rival - Racine’s - Andromaque - (performed - shortly before - by - the - same - company - and - whose - basic - situation - the - actors - encouraged Quinault - to - replicate) - but - to - compete - against - an - announced - new - comedy - by Molière, -and -the -differences -with -Racine -are -as -important -as -the -similarities. 2) Quinault - has - traditionally - been - charged - with - undermining - French tragedy - by - single--‐handedly - making - love - the - central - component - of - his - serious plays, -and -his -treatment -of -that -passion -is -pronounced -to -be -overly -sentimental PFSCL XXXVII, 73 (2010) 462 and - simplistic. - In - fact, - although - Quinault - was - part - of - a - generation - of - play--‐ wrights -that -gave -amour -galant -a -central -position -(and -in -this -he -was -supported by -the -salons -and -by -a -clear -shift -in -popular -taste), -his -treatment -of -that -passion became - increasingly - nuanced - and - insightful - during - the - course - of - his - career. Jealous, - vindictive, - ambitious - and - manipulative - lovers - become - more - individ--‐ ualized -and -more -exciting, -while -virtuous -lovers -become -more -active -and -lucid. Although -his -vision -of -love’s -power -and -destructive -potential -differ -significantly from - Racine’s, - his - portrayals, - especially - in - the - late - plays, - are - not - lacking - in depth -or -subtlety. 3) Quinault - has - been - charged - with - careless - plot - construction - and unbelievable - situations. - In - fact, - he - was - quite - virtuosic - in - his - handling - of - com--‐ plicated - plots, - was - no - more - outlandish - in - the - use - of - romanesque - situations, especially - those - featuring - disguise - or - mistaken - identity, - than - his - contem--‐ poraries, - and - increasingly - tightened - the - links - between - character - and - action. Likewise, -while -the -political -dimension -in -many -of -the -earlier -plays -is -skimpy, -it is -more -fully -developed -in -the -tragedies -of -the -final -period, -and -characters -often display - genuine - political - acumen. - That - does - not - mean, - however, - that - Quinault had - a - systematic - political - philosophy - or - that - his - audience - was - expecting - one from -him. 4) Contrary -to -received -wisdom, -Quinault -was -not -fired -from -his -position -as Lully’s - librettist - in - 1677 - because - Mme - de - Montespan - viewed - herself - as - the model -for -the -character -of -the -vengeful -Junon -in Isis. -The -original -source -for -that anecdote - is - Boileau, - whose - objectivity - is - clearly - suspect. - More - likely, - Quinault resigned -in -protest -over -the -tight--‐fisted -Lully’s -refusal -to -pay -him -adequately. The - bibliography - is - extensive - and - extremely - helpful. - Although - the - sheer quantity - of - detailed - information - may - be - overwhelming - at - times, - the - book - is enjoyable - to - read, - especially - since - Brooks’s - style - is - vigorous - and - he - argues - his positions - with - real - gusto. - This - is - a - volume - that - belongs - in - every - university library. - Perry -Gethner Carlo - Carena - (éd.) : - Blaise - Pascal, - Le - Provinciali. - Edizione - con - testo - a fronte. - Prefazione - di - Salvatore - Silvano - Nigro. - Torino : - Einaudi, - 2008 (Biblioteca -della -Pléiade). -733 -p. - Après -son -édition -des -Pensées, -Carlo -Carena, -qui -s’était -déjà -confronté -dans -son parcours -de -spécialiste -des -langues -et -littératures -classiques -avec -l’édition -et -la traduction - de - Saint--‐Paul - et - de - Saint--‐Augustin, - a - publié - dans - la - collection - de - la « Pléiade » - italienne - une - remarquable - édition - des - Provinciales, - qui - permet - aux Comptes rendus 463 lecteurs - de - s’orienter - dans - les - problèmes - complexes - de - critique - textuelle - que pose - ce - classique - par - excellence - de - la - prose - française - du - Grand - Siècle. - Il - y - a longtemps - que - les - Provinciales - sont - acquises - à - la - culture - italienne, - si - l’on - tient compte - des - nombreuses - traductions - qui - en - ont - été - faites - à - partir - des - années mêmes - de - leur - rédaction. - Il - suffit - de - citer - celle - du - florentin - Cosimo - Brunetti, diplomate - et - homme - de - sciences, - en - contact - avec - Pascal - au - moment - de - la composition -des -Petites -Lettres -et -défenseur -de -la -cause -d’Arnauld -auprès -de -la curie - romaine. - Pour - le - seul - XX e - siècle - on - peut - compter - quatre - différentes traductions. - Mais - l’influence - de - l’œuvre - ne - se - mesure - pas - seulement - par - les traductions : - la - préface - de - Salvatore - Silvano - Nigro - met - en - valeur - l’inspiration pascalienne - d’un - épisode - célèbre - des - Promessi - Sposi - et - une - certaine - continuité dans - la - caricature - du - casuiste - et - dans - la - polémique - contre - une - morale - de - la duplicité -et -du -conformisme -de -Manzoni -à -Mario -Soldati. -Pourtant -cette -édition se -signale -surtout -par -un -commentaire -dont -la -richesse -ne -nuit -pas -à -la -clarté -et qui -met -à -la -disposition -du -lecteur -tout -le -complément -d’information -nécessaire pour - lire - un - texte - qui - plus - que - tout - autre - se - nourrit - d’autres - textes - et - prend position - dans - des - débats - théologiques - extrêmement - complexes, - parfois obscurs, - qui - portent - sur - la - nature - de - la - grâce - efficace - ou - suffisante, - sur - la direction -d’intention -ou - sur -la -doctrine -des -opinions -probables. -Pascal -a - su -par la - clarté - admirable - de - sa - prose, - par - le - « sel - attique » - qu’il - répand - dans - son écriture, - montrer - toute - la - portée - morale - de - ces - questions - apparemment - si abstraites : -en -choisissant -d’écrire -en -français, -il -fait -appel -au -bon -sens -cartésien de - tout - un - chacun, - il - fait - juge - notamment - le - public - mondain - de - l’imposture arrogante - qui - se - cache - derrière - la - spécialisation - et - l’obscurité - du - langage scolastique. - Or, - pour - apprécier - pleinement - l’ironie - de - Pascal, - l’habileté - du montage - de - citations - qui - suscite - le - rire - par - la - simple - accumulation - des références, - il - faut - pouvoir - reconstituer - le - contexte - polémique - et - historique - où ces - lettres - ont - pris - naissance, - il - faut - s’orienter - dans - la - floraison - de - traités - de toutes - sortes - auxquels - l’auteur - fait - allusion. - Dans - la - riche - introduction - du volume, - après - avoir - défini - le - rôle - et - la - fortune - de - l’œuvre - dans - la - tradition culturelle - française, - Carena - résume - très - clairement - l’histoire - de - la - Censure d’Arnauld - par - la - Faculté - de - théologie, - la - genèse - des - Provinciales, - pose - sans trancher - le - problème - de - la - collaboration - d’Arnauld - et - de - Nicole - à - la - rédaction des - lettres - et - de - l’impréparation - théologique - supposée - de - Pascal - à - cette époque. - Le - débat - entre - jésuites - et - jansénistes - est - restitué - à - son - contexte historique - et - donne - lieu - à - un - jugement - nuancé - qui - n’oublie - pas - de -mentionner les - mérites - historiques - d’un - ordre - où - l’ardeur - apostolique - et - la - passion intellectuelle - s’accompagnaient - à - ces - doctrines - morales - relâchées - qui - scanda--‐ lisaient -Pascal. -Un -riche -apparat -de -notes -vient -compléter -cet -effort -exégétique. Mais -c’est -surtout -sur -le -plan -philologique -de -l’établissement -du -texte -que -cette édition - s’impose - à - l’attention - des - spécialistes : - son - originalité - consiste - à PFSCL XXXVII, 73 (2010) 464 revenir, -par -un -choix -opposé -à -celui -des -plus -récents -éditeurs -français, -au -texte des -différentes -éditions -originelles -de -chaque -lettre, -antérieures -à -leur -publica--‐ tion - en - recueil, - qui - représenteraient - la - dernière - volonté - de - l’auteur. - Carena - se sert -de -l’exemplaire -qui -a -servi -de -base -au -travail -de -collation -de -Jean--‐Hippolyte Basse, - dans - ses - Études - bibliographiques - sur - les - Provinciales - de - Pascal, - pour signaler - ensuite - dans - l’apparat - critique - les - variantes - des - premières - éditions ainsi -que -les -variantes -des -trois -éditions -en -recueil -de -1657 -et -1659. -On -dispose donc - d’une - information - à - peu - près - complète - et - éclairante - sur - les - différentes versions - du - texte. - Il - faut - ajouter - quelques - remarques - sur - une - traduction - qui, sauf - pour - quelques - imprécisions - de - détail, - est - élégante, - fidèle - à - l’atticisme - et - à la -concinnitas -de -la -prose -pascalienne. - - Federico -Corradi Jean - Leclerc : - L’Antiquité - travestie - et - la - vogue - du - burlesque - en - France (1643--1661). - Québec : - Presses - de - l’université - Laval, - 2008 - (Les - Collec--‐ tions -de -la -République des Lettres - -Études). -362 -p. - This - book, - the - author’s - revised - doctoral - dissertation, - presents - a - vast - and thoroughly--‐researched - study - of - travestissement, - the - peculiar - literary phenomenon - that - flourished - during - the - period - between - Louis - XIII’s - death - and Mazarin’s - (1643--‐1661) - that - rewrote - ancient - authors - (Homer, - Ovid - and especially -Vergil) -in -a -satirical, -parodic -way. -It -is -the -first, -and, -so -far -as -I -know, the - only - comprehensive - study - of - its - kind. - The - author - focuses - particularly - on works -in -verse, -leaving -aside, -for -example, - Scarron’s -burlesque -comedies, -most of - which - are - travestissements - of - serious - (Siglo - de - Oro) - Spanish - plays. - Besides the - avant--propos, - a - preface - by - Patrick - Dandrey - (his - dissertation - co--‐director) and - the - introduction, - the - book - is - divided - into - three - parts, - comprising altogether - ten - chapters - (interestingly, - not - numbered), - plus - a - (relatively) - brief conclusion, -and -an -extensive -bibliography -(28 -pages). Although - he - blurs - it - later - (perhaps - intentionally), - the - author - establishes - in the - introduction - a - distinction - between - burlesque - in - general - and - travestisse-ment, - defining - the - former - as - imitation - and - translation, - and - the - latter - as - the willful - trivialization - of - noble - characters - and - topics. - Throughout - the - book, - his leitmotiv - will - be - that - travestissement - systematically - puts - down - ancient - forms and - texts - by - adapting - them - to - the - new - taste, - something - already - expounded upon -by -Genette -in -Palimpsestes -(q.v.). -Leclerc -cites -Francis -Bar’s -1960 -study 1 -as - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 - - Francis -Bar, -Le -genre -burlesque -en -France -au -XVII e -siècle -: -étude -de -style. -Paris, -Éditions d’Artrey, -1960. - Comptes rendus 465 both - a - landmark - and - a - starting - point - of - contemporary - study - of - burlesque. - He also -takes -care -to -point -out, -with -abundant -quotations, -that -burlesque -poets -are quite - familiar - not - only -with - the - noble - side - of - the - characters - they - trivialize, - but also - with - a - noble - style - and - choice - of - words, - which - they - consciously - eschew - in favor -of -a -lower -register, -both -in -language -and -sentiment. Leclerc -clearly -enunciates -his -methodology: -he -examines -systematically -the texts - themselves, - their - historic - context - (his - exposé - on - the - relationship - of burlesque - to - the - Fronde - is - both - extensive - and - well--‐documented) - and - the reasons -for -their -vogue, -the -conditions -present -at -the -rewriting -of -ancient -texts and - the - very - principles - of - discordant - writing, - which, - from - badinage - in - early burlesque - texts, - degenerate - during - the - Fronde - into - lowliness - and - vulgarity, following -the - general - coarsening -of -discourse - in -those -times -(although -he -does not - study - extensively - the - mazarinades, - he - establishes - an - unmistakable - link between - them - and - burlesque), - as - well - as - the - relationship - between - burlesque and - patronage - (Scarron - dedicated - his - Recueil - de - quelques - vers - burlesques [1643] - to - Mazarin). - After - 1653, - burlesque - evolves - again - into - a - legitimate literary -style, -closely -linked -to -the -Moderns. The - author - identifies - the - origins - of - travestissement - in - such - Mannerist Spanish - and - Italian - poets - as - Luis - de - Góngora - (1561--‐1627) - and - Francesco Bracciolini - (1566--‐1645), - adding - that - Scarron’s - Typhon - (1644) - is - the - first - open example -of -travestissement -of -ancient -mythology. -Unlike -Serroy, -whose -position that - burlesque - is - the - exclusive - creation - of - Scarron - he - criticizes - (p. - 19, - n.71), Leclerc - posits - that - the - Virgile - travesty - is - not - the - “pivot - point” - that - contem--‐ porary - criticism - has - made - it - to - be, - but - that - it - must - be - considered - within - the context - of - numerous - other - travestissements - appearing - between - the - two - dates mentioned - above, -written - by - such - authors - as - Barthélemy - de - Laffemas, - Charles Dassoucy, - Pierre - de - Nouguier, - Antoine - Furetière, - and - many - others. - Yet - he tacitly - acknowledges - the - Virgile - travesty’s - central - position - by - recounting accurately - and - in - detail - the - mock - epic’s - history - of - publication, - presenting - also, with - his - usual - intricacy, - the - publication - history - of - other - travestissements - of Vergil’s - poem, - tracing - with - perspicacity - the - attribution - of - works - whose authorship - is - unclear, - such - as - Le - Virgile - goguenard, - ou - le - douzième - livre - de l’Énéide - travestie. - Without - engaging - in - formal - attribution - criticism, - he - makes, for - example, - a - strong - case - for - Laffemas - as - the - author, - and - the - date - of - compo--‐ sition -1649 -or -1650. -A -fine -example -of -Sorbonne--‐inspired -scholarship. - Leclerc - also - shows - how, - towards - the - end - of - the - Fronde, - travestissement - is falling - out - of - favor, - if - not - altogether - dying - out. - It - undergoes - a - metamorphosis, becoming - more - refined - and - playful, - opening - the - way - (Leclerc - dixit), - to - La Fontaine’s -fables, -some -fifteen -years -later -(He -does -not -offer -textual -evidence -to that - effect). - It - is - true, - however, - that - the - same - spirit - of - castigat - ridendo - mores PFSCL XXXVII, 73 (2010) 466 presides - in - La - Fontaine’s - works - and - end--‐of--‐Fronde - travestissements, - such - as Furetière’s -delightful Le -Voyage -de -Mercure -(1653). At - the - beginning - of - Part - 2 - of - his - book - (“La - scène - de - l’invention”), - Leclerc overtly - takes - issue - with - Genette - (Palimpsestes), - whom - he - accuses - of - reduc--‐ tionism -in -describing -travestissement, -which -Leclerc -presents -as -an -intertextual practice, - melding - Antiquity - and - Modernity - in - a - sort - of - dialogue - (Actually, Genette - does - much - the - same - thing). - While - some - might - argue - that - Leclerc indulges - a - bit - in - reinventing - the - wheel - here, - his - demonstrations - are - clear - and cogent, - illustrating - the - principles - and - æsthetics - of - translation - as - well - as - the interplay -of -fidelity -and -distanciation. - More - importantly, - Leclerc - points - out - that - the - intervention - of - the - author - in the - hypertext - fosters - the - possibility - of - digression, - which - allows - the - modern author - either - to - critique - the - ancient - one, - or - to - leave - entirely - the - diegesis - for (generally - humorous) - considerations - on - the - art - (and - difficulties) - of - versifi--‐ cation. - Clearly, - that, - with - trivialization, - is - what - produces - burlesque. - The - com--‐ bination - of - first--‐person - (and - self--‐conscious) - narration, - digression - and - critique creates -what -Leclerc - calls - “masques -narratifs,” -opening -the -way - for - statements that -would -be -risky -or -even -dangerous, -were -it -not -for -the -mask -of -buffoonery. Leclerc’s - work - is - not - one--‐sided, - however. - He - cites - an - anonymous - author’s concern - that - satire - of - antiquity - might - spill - over - in - other - domains, - notably - the monarchy - and - religion. - He - also - underscores, - with - relevant - quotations, - some--‐ thing - that - should - be - obvious: - the - satire - in - travestissement - touches - upon - con--‐ temporary - topics. - Obvious, - granted, - but - the - quotations - show - a - willful - effort - to pinpoint - aspects - of - life - the - satirist - deems - deserving - of - ridicule. - Furetière - says as -much -in -the -preface -to Le Voyage -de -Mercure. In - the - book’s - third - part, - Leclerc - examines - in - detail - the - notion - of - disconve-nance, - i.e. - the - distance - created - by - the - burlesque - author - between - the - hypotext and -its -elevated -language, -and -the -hypertext’s -deliberately -low -and -even -vulgar expression. -He -also -deals -here -(albeit -less -extensively) -with -the -notion -of -héroï-comique, -which -is -the -exact -opposite -of -travestissement: -the -rendering -of -trivial situations -in -noble -and -elevated -manner, -such -as -Boileau’s -Lutrin -(1674--‐1683). The - reference - to - Perrault’s - Parallèle - des - Anciens - et - des - Modernes - (1688 - on) - is inevitable. His - remark - about - burlesque - being - all--‐encompassing - (pp. - 231--‐232), - a veritable - warehouse - of - all - the - words - of - the - language, - from - the - basest - to - the noblest, -is -illuminating -and -points -out -to -the -universality -of -the -style -and -its -far--‐ reaching -nature. -As -in -many -other -cases, -he -supports -his -assertion -by -numerous quotations -from -various -authors. -Leclerc -assimilates -travestissement, -taken -as -a whole, -to -a -vast -theatrical -endeavor, -featuring -a -variety -of -characters, -all -shown from -their -comical -side. -The -assertion -that -burlesque -authors -consciously -reject Comptes rendus 467 the - noble - style - in - favor - of - the - lowly - and - comical - recurs - quite - a - bit - in - Leclerc’s text. - The - author - also - notes - that - burlesque - authors, - while - adopting - a - satirical/ parodic - voice, - generally - respect - poetic - forms - (except - for - the - adoption - of - octo--‐ syllabic - verse, - which - is - the - norm - for - parody, - burlesque, - and - travestissement). The - extensive - and - abundantly - documented - explanation - of - why - that - is - infor--‐ mative - but, - a - bit - surprisingly, - the - author - does - not - address - the - overarching imperative -of -intelligibility, -the -sine -qua -non -of -any -sort -of -writing. -The -author’s subsequent - exposé - of - how - and - why - Vaugelas - chose - to - classify - burlesque - as “mauvais - usage” - is - perhaps -well--‐suited - for - a - dissertation, - but - might - have - been better - left - out - in - a - revised - version - aimed - at - an - academic - readership. - That - part should - have - been - condensed - or, - better - yet, - skipped - altogether, - as - it - adds nothing -to -our -understanding -of -“bon -usage,” -nor -of -burlesque. The - section - titled - “L’art - de - la - trivialité” - reprises - Genette’s - and - Serroy’s argument - that - burlesque - brings - mythology - in - contact - with - the - reader’s - real world. -Where -he - errs, - in -my -opinion, -is -in -his - comparing -burlesque - travestisse-ment - with - the - great - realistic - novels - of - the - 19 th - century. - He - would - have - been better - inspired, - I - believe, - had - he - taken - as - a - point - of - comparison, - the - contem--‐ porary - histoires - comiques - (all - the - more - so - that - he - lists - Serroy’s - monumental 1981 - dissertation - Roman - et - réalité - in - his - bibliography). - Here - again, - the - author provides - an - abundance - of - examples - of - lower--‐register - expressions, - including openly - vulgar - ones - (pp. - 260--‐271), -with - the - effect - that - antique - fable - is - exposed as -a -fraud -or -a -lie, -its -narrative -devices -laid -bare -and -its -gods’ -status -lowered -to that - of - mere - mortals - or - even - animals. - He - does - cite - here - Sorel’s - Berger extravagant - in - order - to - make - the - point - about - the - desacralization - of - (pagan) gods - in - burlesque - writing - (p. - 277). - His - subsequent - exposé - details - the mechanisms -of -such -degradation, -again -with -a -wealth -of -examples -and -citations. The - chapter’s - conclusion - is - both - interesting - and - daring - in - its - assertion - that travestissement - crystallizes - (his - term) - a - Modern - position - that - asserts - itself progressively - over - the - following - decades. - Such - a - position - may - be - debatable, given - that - the - Moderns, - by - and - large, - wrote - serious - works, - all - the - more - so - in the - Second - Quarrel - (La - Motte--‐Dacier - 1714--‐1717), - and - that - Perrault - distin--‐ guishes -in -the -Parallèle -des -Anciens -et -des -Modernes -between -a -“good” -burlesque and -a -“bad” -one. In - the - chapter - “Les - vestiges - de - l’héroïsme”, - Leclerc - underscores - the - base--‐ ness - of - ancient - authors, - who - portray - the - gods - in - situations - unworthy - of - their exalted -status. -He -goes -on -to -say -burlesque -poets -merely -amplify -these -faults -by rewriting - the - models - in - a - discordant - mode. - Such - a - practice - establishes - a - stark contrast - between - two - sets - of - rhetoric, - something - that - Leclerc - does - not - make explicit, - since - it - was - obviously - not - the - intent - of - ancient - authors - to - make - the gods -look -ridiculous. -His -assertion -that -burlesque -is -the -result -of -re--‐reading -the PFSCL XXXVII, 73 (2010) 468 Ancients - through - the - lens - of - vraisemblance - and - bienséance - clashes - with - his earlier - position - that - travestissement - willfully - rejects - bon - usage. - What - Leclerc does - not - say - is - that - the - first - step - of - travestissement - is - the - rejection - by - the burlesque - author - of - contextual - verisimilitude, - substituting - a - contemporary doxal - one, - which - inevitably - leads - to - the - texte - travesti. - The - burlesque - author’s purpose -is -not -to -correct -the -hypotext, -but -to -provoke -laughter -by -the -rhetorical devices - evoked - above. - I - remain - skeptical - that - burlesque - authors - sought - to chastise - ancient - ones - by - magnifying - their - gods’ - and - heroes’ - shortcomings. Their - comical - inventio - seems - to - go - quite - beyond - that: - rather - than - a - mocking critique - of - Greek - and - Latin - literatures - in - and - of - themselves, - they - sought - to generate - laughter - as - a -result - of -reiterating - their -works - in - a - comical - vein. -What Leclerc - says -about -the -burlesque - “reevaluation” -of -ancient -fictions -may -be -true but - only - partially, - since - burlesque - in - no - way - deterred - more - serious - contem--‐ poraries -from -translating -quite -earnestly -and -respectfully -ancient -authors, -with reverent - commentaries. - At - the - same - time, - he - shows - that - burlesque - authors were - capable - of - a - noble - and - elevated - style - (was - there - ever - any - doubt - about that? ), -as -shown -by -the -Nouguier -quote -(p. -304). The - conclusion - makes - a - - - largely - successful - - - effort - at - being - synthetic. - I must - however - point - out - a - rather - annoying - tendency - of - the - author: - throughout the - book, - he - has - defined - and - redefined - both - burlesque - and - travestissement. Was - it - also - necessary - to - do - so - in - the - conclusion? - That - brings - nothing - to - an already - impressive - body - of - scholarship - showing - indisputably - the - nature, historical - context - and - intellectual - stakes - of - that - literary - movement. - What Leclerc - enunciates - extremely - well, - however, - is - travestissement’s - subversive nature -and -its -thrust -towards -a -resolutely -Modern -literary -voice. Rather - than - a - brief - review, - a - full--‐length - article - would - be - needed - to - do - real justice - to - this - book, - with - its - extensive - research - and - masterful - combination - of authors, - many - of - whom - would - be - little--‐known - or - even - unknown - to - all - but - the most - committed - researchers - of - burlesque -writing. - Despite - the - (few) - perceived contradictions - or - unsupported - assertions, - there - is - enough - first--‐class - research in - this - work - and - enough - information - to - make - it - the - premier - text - on - burlesque and - travestissement - poetry. - Having - read - the - Francis - Bar - book - for - my - own research, -I -can -say -that -Leclerc’s -tome -represents -a -quantum -leap -relatively -to -it in - our - understanding - of - burlesque, - its - æsthetics, - its - place - in - literary - and political -history, -and -its -value -as -a -reflection -of -a -particularly -lively -period -of -the seventeenth - century. - This - book - definitely - belongs - on - a - scholar’s - (and - research library) - shelves - and - will - prove - a - precious - resource - for - anyone - contemplating further - research - on - burlesque - or - travestissement, - whether - for - publication - or the -teaching -of -a -graduate -course. - Francis -Assaf Comptes rendus 469 Stéphane -Macé - (éd.) : - Racan, -Œuvres - complètes. - Paris, - Champion, - 2009 (Sources -classiques -97), -1144 -p. Racan -figure -dans -les -histoires -de -la -littérature -en -tant -qu’auteur -de -la -pièce -de théâtre - Les - Bergeries, - modèle - de - la - pastorale - française. - Jacques - Scherer - qui l’intègre -dans -son -anthologie -Théâtre -du -XVII e -siècle -le -qualifie -d’« homme -d’une seule - pièce » - (Paris, - Pléiade, - 1975, - 1219). - Nous - autres - critiques - qui - partagions cette -opinion -sommes -invités -à -la -corriger -en -étudiant -cette -édition -critique -qui nous -révèle -un -grand -poète, -disciple -de -Malherbe -dont -il -égale -l’inspiration -sans se - cantonner - dans - une - imitation - servile - du -maître. - Dans - La - Vie - de -Malherbe - de Racan, - Malherbe - raconte - une - version - de - la - fable - de - l’homme - âgé, - de - son - fils - et de -l’âne -pour -conclure : -« […] -quoi -que -vous -puissiez -faire, -vous -ne -serez -jamais généralement - approuvé - de - tout - le - monde » - (939). - Malherbe - semble - l’avoir réprimé -« pour -la -construction -de -ses -vers -et -de -quelques -façons -de -parler -trop hardies » -(941). -Ces -disputes -ne -l’empêchent -pas -de -rendre -hommage -au -maître en -renonçant -à -paraphraser -lui--‐même -le -psaume -VIII -reproduisant -au -contraire, dans -son -recueil, -celui -de -Malherbes -qu’il -juge -inégalable. Le - volume - comporte - par - commodité - le - nom - de - Racan - mais - la - quatrième page - de - couverture - indique - son - vrai - nom : - Honorat - de - Bueil, - sieur - de - Racan. C’est - un - des - rares - représentants - de - la - noblesse - d’épée - qui - se - distingue - dans - le domaine - littéraire, - réservé - plutôt - à - la - noblesse - de - robe. - Il - laisse - à - Antoine - de Laval, - partisan - de - la - rhétorique - du - Palais, - le - soin - de - commenter - ses - para--‐ phrases - des - psaumes - et - préfère - afficher - n’avoir - « aucune - connaissance - des langues - étrangères » - (871). - Macé - souligne - à - juste - titre - qu’il - faut - « rattacher - à cet - « ethos - aristocratique » - la - posture - de - dilettante - qu’affectionnait - Racan » (17). -Notre -poète -insiste -sur -la -« différence -de -mœurs -et -de -façon -de -vivre -qu’il y - a - eue - entre - la - Cour - de - David - et - celle - de - nos - Rois » - (871) - et - remarque - à - ce propos - que - la - blessure - caractérise - Henri - I er - de - Guise. - Un - peintre - qui - aurait représenté - « le - Grand - Duc - de - Guise - sans - balafre » - (871) - aurait - créé - des difficultés - à - le - reconnaître - dans - son - portrait. - Ici - perce - l’orgueil - de - la - noblesse d’épée -dont -un -autre -volet -se -manifeste -dans -son -refus -de -prononcer -lui--‐même le - 9 - juillet - 1635 - à - l’Académie - française - le - discours - qu’on - nommera - plus - tard ‘discours - de - réception’. - Stéphane - Macé - commente - ce - fait - exceptionnel - de - faire déclamer - cette - « harangue » - par - M. - de - Serizay - en - remarquant - que - « Racan - se méfiait - de - sa - mauvaise - élocution » - (876), - explication - qu’il - faut - compléter - par l’évocation - du - mépris - aristocratique - de - l’érudition - dont - relèvent - alors - les litterae -et -du -refus -de -tout -ce -qui -rappelle -le -pédantisme. Ce - discours - lié - à - une - des - œuvres - majeures - de - notre - poète, - ses - Odes - sacrés dont - le - sujet - est - pris - des - Psaumes - de - David - et - qui - sont - accommodées - au - temps présent - (1651), - se - trouve - dans - la - présente - édition - à - la - fin - de - la - section - « Les Psaumes - et - les - poésies - religieuses » - (876--‐885), - collocation - appropriée, - qui PFSCL XXXVII, 73 (2010) 470 risque - toutefois - de - faire - tort - à - ce - document - de - haute - valeur - pour - la - compré--‐ hension - de - la -mentalité - aristocratique. - L’exorde - y - commence - par - le - topos - de - la modestie -affectée : -le -poète -n’attend -pas -de -son -discours -d’autre -« gloire -que -de vous - savoir - obéir - […] - plus - je - serai - jugé - incapable - d’une - si - grande - action, - plus mon - obéissance - doit - être - estimée, - et - la - résolution - que - je - prends - de - m’em--‐ barquer - sur - un - nouvel - Océan, - sans - la - connaissance - de - la - carte - et - de - la Boussole » -(876). -Il -file -ensuite -ce -lieu -commun -pour -faire -sa -« principale -gloire de -[s]on -ignorance, -comme -Diogène -faisait -de -sa -pauvreté » -(877), -comparaison qui - introduit - le - thème - du - discours, - à - savoir - qu’il - faut - « mettre - les - sciences - au rang - des - richesses - superflues, - qui - n’ajoutent - rien - au - souverain - bien - de - notre vie » - (877). - Cette - conviction - s’accorde - parfaitement - avec - la - poésie - pastorale - et la - poésie - religieuse - de - Racan. - Aussi - évoque--‐t--‐il - dans - la - suite - un - lieu - commun théologique : - « Il - est - néanmoins - très - certain - que - sans - le - péché - du - premier Homme, - nous - naissions - tous - savants - des - Arts - et - des - Sciences - nécessaires - pour notre -conservation ; -nous -eussions -joui -d’un -perpétuel -Printemps, -et -n’eussions point -eu -de -besoin -d’autres -demeures, -que -de -celles -qui -nous -étaient -préparées dans - les - bois, - et - dans - les - cavernes, - pour - nous - garantir - des - injures - de - l’air » (878). - On - reconnaît - aisément - le - plan - mythologique - où - la - poétique - de - la - poésie pastorale - et - la -paraphrase -rapprochant - les -psaumes -de - la -vision -du -monde -des Français -du -XVII e -siècle -confirment -la -mentalité -nobiliaire. - Les - quatre - sections - de - ces - Œuvres - complètes - se - divisent - en - « Poésies profanes » - (29--‐156), - Les - Bergeries - (159--‐352), - les - « Poésies - religieuses » - (353--‐ 884), -« La -Vie -de -Malherbe » -(885--‐988), -les -« Lettres » -(989--‐1045). -Macé -les -fait toujours -précéder -d’une -introduction -qui -complète -celle -plus -générale -du -début du - livre - (11--‐28). - Il - reproduit - à - la - fin - les - « Textes - apocryphes » - (1047--‐1095) sans - se - prononcer - en - faveur - de - leur - authenticité. - Dans - les - annexes - pré--‐ cieuses on - trouvera - la - « Notice - biographique - du - recueil - Conrart » - (1095--‐1100) et - des - indications - bibliographiques - (1105--‐1113). - Un - glossaire - (1101--‐1104) explique - un - certain - nombre - d’expressions - aujourd’hui - vieillies, - mais - l’éditeur se -penche -avec -prédilection -sur -la -langue -de -son -auteur -de -sorte -que -le -nombre des - notes - linguistiques - dépasse - largement - celui - des - notes - littéraires, - surtout dans -les -poésies -religieuses -où -il -allègue, -en -notes -des -Paraphrases -des -Psaumes, toujours - l’essentiel - de - l’« argument » - tiré - de - la - riche - annotation - d’Antoine - de Laval. - Ces - extraits - facilitent - la - compréhension - de - leur - sens - « mystique » relevant - de - ce - que - Macé - qualifie, - en - recourant - au - terme - de - Hans - Robert - Jauss, de -« ‘horizon -d’attente’ -du -lectorat -de -l’époque » -(361). Ce -sens -« mystique » -détermine -les -paraphrases -jusqu’au -point -que -celle -du psaume - LXVII - commence - ainsi : - « Que - Jésus - se - levant - rallume - son - flambeau,/ Pour - témoigner - à - ceux - qui - l’ont - mis - au - tombeau,/ - Que - son - corps - glorieux jamais -ne -s’y -consomme ; / -Et -que -si -pour -un -temps -il -cède -à -leur -effort,/ -Et -que dans - les - douleurs - il - meure - comme - un - homme,/ - Il - pouvait - comme - un - Dieu Comptes rendus 471 triompher -de -la -mort. » -(565--‐566). -Racan -insère -dans -celle -du -psaume -XXXVI -un passage - autobiographique : - « Sous - le - règne - inconstant - de - trois - grands - Poten--‐ tats/ - J’ai -passé -mon -printemps, -mon -été, -mon -automne,/ - J’ai -vu -d’un - Souverain au -cœur -de -ses -Etats/ -Tomber -sur -l’échafaud -la -tête -et -la -couronne ; / - J’ai -vu -les contempteurs - des - légitimes - lois/ - S’efforcer - d’abolir - la - maison - des - Rois/ - Par - la flamme - et - le - fer - les - puissances - suprêmes : / - Mais - je - n’ai - jamais - vu - dessous l’oppression/ - Les - gens - de - bien - souffrir - des - misères - extrêmes/ - Sans - être - aidés et - plaints - en - leur - affliction. » - (490). - Macé - se - contente - ici - d’énumérer - les - trois rois - mais - le - lecteur - aurait - aimé - trouver - des - explications - supplémentaires - sur les - allusions - historiques. - Une - strophe - de - celle - du - psaume - LXX - semble - évoquer la - longue - maturation - de - ce - recueil : - « Mes - premières - chansons - n’avaient - rien que - de - rude,/ - Mes - vers - allaient - rampant - sans - ordre - et - sans - étude,/ - Et - ne produisaient - rien - qui - les - fît - estimer : / - Mais - tu - m’as - inspiré - ces - divines merveilles/ - Qui - charment - les - oreilles,/ - Et - l’art - dans - mon - esprit - de - les - bien exprimer. » -(582). -Le -début -de -celle -du -psaume -XLVIII -indique -à -quel -lectorat -le poète - s’adresse : - « Peuples, - venez - tous - m’écouter,/ - La - sainte - fureur - qui m’inspire/ -Va -sur -les -accords -de -ma -lyre,/ -De -grands -mystères -raconter : / -Ceux dont - la - doctrine - profonde/ - Se - fait - admirer - dans - le - Monde,/ - N’y - seront - que - des apprentis ; / -Et - les -vers -que - je -vais -produire/ - Peuvent -également -instruire/ -Les plus - grands - et - les - plus - petits. » - (523--‐524). - Ces - quelques - échantillons - ne peuvent - évidemment - pas - rendre - la - richesse - poétique - de - toutes - les - poésies - qui méritent -une -attention -accrue -de -la -part -de -la -critique. Vu - le - poids - de - ce - volet - de - la - production - littéraire - de - Racan, - il - ne - surprend pas - de - rencontrer - dans - Les - Bergeries - un - souvenir - de - l’Introduction - à - la - vie dévote -de -François -de -Sales -dans -le -personnage -de -Philotée. -Dans -la -scène -III, -1, Artenice, - voulant - se - retirer - comme - anachorète, - s’exclame - « Que - j’ai - pitié, - ma sœur, -de - ceux -qui - sont -au -monde,/ -Et -qui - sur - cette -arène -émue -à -tout -propos,/ Fondent - sans - jugement - l’espoir - de - leur - repos. » - (274). - Philotée - l’avertit - de - ne pas -confondre -la -déception -amoureuse -avec -la -vie -consacrée : -« Nous -en -voyons assez - de - pareilles - à - vous/ - Pour - un - prompt - désespoir - se - retirer - chez - nous » (276). -De -tels -propos -distinguent -cette -pastorale -française -de -celles -du -Tasse -et de - Guarino - qui - n’évoquent - nulle - part - la - spiritualité - de - ceux - qui - se - retirent - du monde - pour - se - consacrer - à - la - vie - religieuse. - Racan - transpose - la - chute - de Céladon - dans - les - eaux - du - Lignon - de - L’Astrée - aux - Bergeries. - Notre - aristocrate sait - donc - rendre - hommage - aussi - bien - aux - lectures - profanes - qu’aux - lectures religieuses -de -la -noblesse -de -l’époque. Les - « Poésies - profanes » - se - composent - en - grandes - partie - d’éloges - lyriques dont -l’«Ode » -dédicacée -à -Guez -de -Balzac -confirme -la -renommée -de -ce -pionnier du - classicisme - français. - Elle - invoque - les - « Doctes - Nymphes » - (59), - qualificatif approprié - aux - Muses - qui - président - au - monde - des - litterae. - Notre - poète - recourt de - nouveau - au - topos - de - la - modestie - affectée - en - avouant - à - Apollon - et - aux PFSCL XXXVII, 73 (2010) 472 Nymphes - du - Parnasse : - « Enflé - de - cette - belle - audace,/ - A - peine - savais--‐je marcher,/ -Que -j’osais -vous -aller -chercher/ -Au -plus -haut -sommet -du -Parnasse : / […] -Ces -espérances -m’ont -failli,/ -BALZAC -tout -seul -a -recueilli/ -Ce -qu’on -cherche dans -vos -montagnes. » -(60). -Racan, -lui, -reconnaît -à -Balzac -ce -rang éminent : -« Ce grand - Soleil - des - beaux - Esprits/ - A - tout - seul - remporté - le - prix,/ - De - lui - seul - la gloire -est -connue,/ -Et -tous -ces -petits -écrivains/ -Qui -faisaient -naguère -les -vains,/ Disparaissent -à -sa -venue. » -(61). -Dans -son -édition, -Macé -adopte -la -version -d’un recueil - de - 1638 - et - la - complète - alors - par - la - suite - de - cette - version - publiée - en 1627 - et - contenant - l’aveu - suivant - du - je - lyrique : - « - Je - ne - demande - à - mon bonheur/ -Que -d’avoir -part -à -cet -honneur,/ -Sur -qui -le -temps -n’a -plus -d’empire. » (64). - Racan - y - fait - l’éloge - de - l’éloquence - de - Balzac : - « Son - éloquence - est - celle même/ - Qui - fait - et - défait - les - Etats » - (65) - et - le - qualifie - de - « Bel - esprit » - (65). - Sa lettre - à - Balzac - commente - son - Ode - en - associant - une - censure - malherbienne - de l’éloquence -du -destinataire -à -une -« effronterie » -(1004). -Macé -qualifie -Racan -de « baroque », - celui--‐ci - se - range - au - contraire - sous - l’empire - « de - la - raison - et - de - la nature » - (1005) - tout - en - espérant - qu’on - ait - meilleure - opinion - de - lui - que - son maître -Malherbe. Cette - édition - critique - des - Œuvres - complètes - de - Racan - fera - date - dans l’histoire - de - la - réception - du - poète - et, - s’il - fallait - la - justifier, - on - peut - souligner qu’elle - montre - la - cohérence - interne - des - différentes - facettes - de - sa - production littéraire. - Volker Kapp Anne - Piéjus - (dir.) : - Plaire - et - instruire. - Le - spectacle - dans - les - collèges - de l’Ancien - Régime. - Rennes : - Presses - Universitaires - de - Rennes, - 2007 (Interférences). -372 -p. A - l’origine - du - présent - volume, - qui - rassemble - des - contributions - émanant - d’un colloque - tenu - à - Paris - en - 2005, - on - trouve - le - constat - d’une - double - disparité : d’une -part, -la -très -riche -histoire -des -institutions -scolaires -et -de -la -pédagogie -des jésuites - l’emporte - toujours - sur - la - recherche - consacrée - aux - disciplines artistiques; - d’autre - part, - cette - dernière - orientation - est - encore - trop - souvent réduite - au - seul - théâtre, - lui--‐même - conçu - dans - une - acception - étroite - qui privilégie - le - texte - et - les - idées - qu’il - véhicule, - au - détriment - des - éléments connexes - que - sont - la - musique, - la - danse, - les - décors - et - les - images. - Or, - c’est - le postulat - de - l’ouvrage, - la - multimédialité - du - « spectacle » - est, - tout - autant - que - sa dimension - « performative », - essentielle - pour - comprendre - en - profondeur - le fonctionnement -et -les -implications -de -l’entreprise -didactique -et -idéologique -des jésuites. - Il - s’agissait - donc - de - contrebalancer - le - déséquilibre - induit - par - la Comptes rendus 473 prédominance - du - verbe, - en - rectifiant - certaines - idées - communément - admises (comme - la - médiocrité - des - œuvres - représentées) - ou - en - approfondissant - des facettes -jusqu’alors -négligées, -telles -l’éducation -artistique -des -élèves. -En -dehors de - l’écueil - rédhibitoire - que - constitue - le - caractère - aussi - rare - que - lacunaire - des sources - disponibles - (pour - la - musique - et - la - danse - en - particulier), - la - difficulté inhérente - à - la -nature - composite -du - spectacle - jésuite -rendait - indispensable - une approche - pluri--‐ - et - transdisciplinaire, - ainsi - que - la - prise - en - compte - d’un - spectre spatio--‐temporel - étendu ; - c’est - chose - faite - avec - ces - dix--‐neuf - études, - qui - portent tantôt - sur - des - sujets - transversaux, - tantôt - sur - des - textes - et - documents particuliers, - les - plus - connus - (les - traités - de - Ménestrier, - Le - Jay, - Jouvancy) alternant - avec - d’autres - plus - rares, - à - l’instar - du - manuscrit - intitulé - Ludus pastoralis, -une -source -inédite -et -complète -(texte, -musique, -chorégraphies) -d’un spectacle - de - collège - représenté - à - Metz - en - 1734, - dont - malencontreusement seules -quelques -pages -sont -ici -reproduites. L’ouvrage, - qui - s’articule - en - cinq - sections, - s’ouvre - sur - l’analyse - de - la « Poétique - du - spectacle » - de - collège. - Les - différentes - contributions - mettent - en valeur - tantôt - la - construction - dramatique - et - le - dessein - de - l’œuvre - (J.--‐Y. Vialleton), - le - rapport - ambivalent - entre - le - ballet - et - la - tragédie - (L. - Naudeix) - ou l’enjeu - de - la - forme -musicale - dans - la - poétique - du - ballet - (Th. - Psychoyou), - tantôt le - rôle - performatif - essentiel - de - l’image - et - du - visuel - (B. - Filippi, - A. - Surgers). - A l’évidence, -le -genre -hautement -visuel -du -ballet -est -au -cœur -du -spectacle -jésuite, ce - qui - explique - les - nombreux - discours - théoriques, - poétiques - et - esthétiques, dont -il -fait -l’objet. Après -la -théorie, -la -pratique: -la -seconde -partie -se -penche -sur -la -« Formation artistique - et - vie - scolaire ». - On - y - découvre - des - éléments - concrets - sur - la - forma--‐ tion -des -élèves -à -la -théorie -musicale -par -le -biais -de -manuels -de -mathématiques (B. - Van - Wymeersch), - sur - leur - participation - aux - ballets, - conditionnée - par - leurs aptitudes - à - la - « belle - danse » - autant - que - par - leur - statut - social - (N. - Lecomte), - ou encore -sur -la -manière -de -leur -inculquer -le -respect -de -la -grammaire -latine -par -la mise - en - scène - divertissante - d’une - guerre - féroce - menée - contre - les - mauvais usages - (J.--‐M. - Civardi). - Ainsi - peut--‐on - constater - que - la - relative - fermeture - de l’institution - jésuite - n’exclut - en - rien - une - grande - perméabilité - au - monde - de - la cour -et -de -la -ville, -à -l’exemple -des -danseurs -professionnels -venus -de -l’Académie Royale - de - Musique; - pour - autant, - les - hiérarchies - sociales - établies - ne - sont - pas remises -en -cause, -mais -bel -et -bien -reproduites. - La - troisième - partie, - consacrée - à - la - manière - d’ - « Écrire - une - tragédie - de collège », - examine - des - cas - de - figure - instructifs: - L’Idoménée - du - Père - Paulin - (J.--‐ Ph. - Grosperrin) - et -deux -versions -de -Brutus -(C. -Barbafieri) - abordent - le -motif -du sacrifice, - tandis - que - l’importation - de - la - tragédie - française - vers - les - scènes italiennes - de - collèges - s’accompagne - d’une - dimension - spectaculaire - prononcée, qui - emprunte - au - ballet - autant - qu’au - « dramma - per - musica » - (F. - Lévy). - La PFSCL XXXVII, 73 (2010) 474 quatrième - partie, - « Répertoires », - aborde - tour - à - tour - le - diptyque - formé - par - la tragédie - latine - Saül - et - la - tragédie - en - musique - David - et - Jonathas - (1688) - de Charpentier - (C. - Cessac), - la - pratique - des - ballets - au - collège - d’ - Harcourt - (M. Demeilliez), - le - Ludus - pastoralis - représenté - à - Metz - (N. - Berton) - ou - encore L’Histoire - tragique - de - la - pucelle - de - Dom - Rémy - (F. - Pellisson--‐Karro). - Enfin, - la cinquième -et -dernière -partie -fait -le -point -sur -les -enjeux -du -spectacle -jésuite -par rapport - à - la - cité - et - au - monde, - à - l’exemple - des - villes - de - province, - Toulouse - (J.--‐ Chr. - Maillard - & - B. - Michel), - Strasbourg - (J.--‐M. - Valentin) - ou - des - diverses - céré--‐ monies - organisées - à - l’occasion - du - mariage - de - Louis - XIV - et - de - l’Infante - Marie--‐ Thérèse, -symbole -de -la -paix -conclue -entre -la -France -et -l’Espagne -(M.--‐C. -Canova--‐ Green). Au--‐delà - de - leur - diversité - bienvenue, - les - différentes - études - illustrent - une réalité - commune, - celle - du - paradoxe - qui - sous--‐tend - l’entreprise - jésuite - et - que reprend -le -titre -du -présent -volume. -En -effet, -la -fonction -éducative -du -théâtre -et du - spectacle - se - trouve - dans - une - relation - de - tension - avec - le - principe eutrapélique, -pourtant -également -à -la -base -de -l’enseignement. -« Delectare » -OU « docere -et -prodesse », -plaire -ET -instruire, -les -jésuites -ne -peuvent -ni -ne -veulent choisir. - Pourtant, - si - la - scène - jésuite - fut - un - des - premiers - lieux - de - création dramatique - de - l’Ancien - Régime, - son - succès - et - son - prestige - ne - s’en - heurtèrent pas - moins - à - de - nombreuses - critiques - qui, - au--‐delà - des - troubles - ponctuels occasionnés - par - les - spectacles, - avaient - trait - à - l’émancipation - redoutée - mais inévitable - du - medium - spectaculaire. - Or, - malgré - la - conscience - qu’ont - les - Pères jésuites - des - risques - de - débordement, - notamment - de - l’ordre - des - corps, - du danger -d’éveiller -une -vanité -néfaste -par - le -goût -du -paraître, -ils -n’en - conçoivent pas - moins - explicitement - leurs - spectacles - comme - une - propédeutique - au spectacle -de -la -Cour -et -au -Grand -Théâtre -du -Monde -auxquels -ils -prétendent -(et doivent) -préparer -leurs -élèves. -La -confrontation -entre -les -théories -poétiques -et la - réception - des - œuvres - par - le - public - révèle - toute - la - complexité - de - l’engage--‐ ment -du -corps -et -des -sens, -les -dangers -d’une -sémiotique -corporelle -trop -libre -et potentiellement - subversive, - et - donc - l’impérieuse - nécessité - de - tracer - une frontière - entre - le - geste - noble, - contrôlé - et - mesuré, - et - la - gesticulation - grotesque des - histrions. - On - retiendra - enfin - plusieurs - réflexions - stimulantes - quant - au statut - de - l’allégorie, - à - laquelle - les - jésuites - recourent - très - largement - dans - leur pédagogie. - Évidente - et - obscure - à - la - fois, - simple - et - complexe, - l’allégorie - donne forme - sensible - à - un - rapport - caché - unissant - deux - idées. - Elle - est - un - voile, - qui dissimule - et - révèle - tout - à - la - fois. - Le - spectacle - se - concevant, - à - l’intérieur - d’un système -de -communication -propre -à -l’époque -pré--‐moderne, -comme -un -échange symbolique - avec - le - public, - ce - qui - s’élabore - est - en - conséquence - un - plaisir sublime, -car -raffiné -et -érudit, -qui -s’oppose -au -vil -plaisir -d’une -plèbe -capricieuse et -ignorante. - Comptes rendus 475 On - ne - peut - que - souligner - les - mérites - de - l’éditrice - Anne - Piéjus - d’avoir exploré, - avec - beaucoup - de - constance, - ce - champ - relativement - nouveau - de - la pratique - spectaculaire. - Le - volume - suivant, - consacré - à - un - exemple - type - de spectacle -de -collège, -Polymestor -et -Sigalion -ou -le -secret -(1689): -archéologie -d’un spectacle - jésuite - (paru - dans - la - revue - XVII e - siècle, - 2008, - N°238), - témoigne - de - la fécondité - de - l’approche - archéologique, - lorsqu’elle - s’appuie - sur - des - hypothèses de - travail - soigneusement - étayées, - et - surtout - sur - un - dialogue - permanent - et scrupuleux - entre - la - réflexion - théorique - et - l’application - pratique, - entre - la recherche -et -la -création -artistique. - Marie--‐Thérèse -Mourey Véronique - Sternberg - (éd.) : - Paul - Scarron, - Théâtre - complet. - Édition établie - et - présentée - par - Véronique - Sternberg. - Paris : - Champion, - 2009 (Lumière -Classique, -76). -2 -vols. -1256 -p. Les -pièces -de -théâtre -de -Paul -Scarron -profitent -finalement -d’une -édition -qui -ne les - sélectionne - pas - selon - des - critères - plus - ou - moins - contestables : - ces - deux volumes - contiennent - le - Théâtre - complet. - La - présentation - des - pièces - fait toujours - référence - à - la - critique - actuelle - en - discutant - les - jugements - des - spécia--‐ listes - dont - la - réticence - quant - à - leur - qualité - n’encourageait - pas - forcément - à assumer - la - corvée - d’une - telle - édition. - Véronique - Sternberg - se - propose - « de situer -le -plus -justement -possible -le -théâtre -de -Scarron, -à -la -fois -dans -son -temps et - sa - réception - immédiate, - et - dans - le - vaste - tableau - de - la - comédie - du - XVII e siècle » -(10). -Selon -elle, -c’est -« une -œuvre -forte, -dont -on -devine -à -chaque -page -le potentiel - scénique » - (10), - éloge - qui - ne - l’empêche - pas - de - mettre - en - relief - ce qu’elle - juge - défectueux - dans - les - pièces. - Nous - reviendrons - à - cet - aspect - qui provoque - la - contradiction, - mais - qui - ne - nuit - pas - à - la - qualité - philologique - de cette - édition. - Madame - Sternberg - a - « choisi - comme - texte - de - base - la - dernière édition - avec - privilège - parue - du - vivant - de - l’auteur ; - et - la - première - édition - des pièces -posthumes » -(57), -choix -qu’il -faut -approuver -sans -réserves. -Les -didasca--‐ lies, - qui - n’entrent - que - dans - les - recueils - du - XVIII e - siècle, - sont - absentes, - les coquilles - ou - défaillances - sont - corrigées, - la - ponctuation - est - respectée. - Une annexe - grammaticale - et - un - glossaire - (1209--‐1227) - facilitent - la - compréhension du - texte. - Deux - index, - un - des - noms - de - personnes - et - de - lieux - (1243--‐1246) - et - un des - œuvres - et - des - personnages - (1247--‐1254), - permettent - de - repérer - rapide--‐ ment - des - informations. - Le - travail - d’éditeur - est - bien - fait - de - sorte - qu’on - ne - se heurte - quasi - jamais - à - des - coquilles. - Il - s’agit - donc - d’une - édition - à - laquelle - on pourra -se -fier -dorénavant. - PFSCL XXXVII, 73 (2010) 476 Madame - Steinberg - invite - le - lecteur - à - redécouvrir - avec - elle - le - théâtre, malheureusement - sous--‐estimé - et - méconnu, - de - Scarron - et - donc - à - évaluer - ses propres - jugements, - qui - font - largement - écho - des - réticences - communes - des critiques. - Selon - elle, - Jodelet - ou - le - maître - valet - (1643) - qui - donne - « une - identité générique -stable -à -la -comédie » -(15), -n’est -pas -« la -meilleure -pièce -de -Scarron » (63) - bien - qu’elle - figure - dans - les - anthologies - à - côté - de - Dom - Japhet - d’Arménie, troisième - comédie, - datée - par - l’éditrice, - avec - des - arguments - convaincants, - de 1651. - Jodelet - duelliste - est - défendu - à - juste - titre - contre - ses - détracteurs - par - le renvoi - à - « un - espace - de - haute - fantaisie, - dévolu - au - jeu - et - au - plaisir - des - mots » (181), - mérite - qu’on - pourrait - appliquer - aux - Boutades - du - capitan - Matamore, qualifiées - pourtant - de - « curieux - dialogue » - (302). - Nous - ne - pouvons - pas partager - cette - opinion. - Dans - une - des - stances, - Matamore - se - présente - de - la manière -suivante : -« Je -suis -plus -rude -qu’un -tonnerre, -/ -Beaucoup -plus -fort -que les -destins, -/ -Plus -dangereux -que -des -lutins, -/ -Et -plus -à -craindre -que -la -guerre » (338). - Cette - forfanterie - caractérise - le - type - du - soldat - vaniteux, - présent - dans toutes - les - littératures - romanes. - Madame - Sternberg - est - familière - du - théâtre espagnol, - qui - lui - semble - cependant - inférieur - au - théâtre - français - puisque Scarron - améliore - toujours, - selon - elle, - les - modèles - espagnols - qu’il - adapte. - Pour un - critique - formé - selon - les - principes - de - l’ancienne - ‘romanistique’ - des - univer--‐ sités - allemandes, - les - divergences - évidentes - des - deux - littératures - relèvent moins -d’une -différence -des - qualités -que -des - traditions - littéraires. - Les -Boutades du - capitan - Matamore - sont - des - exercices - de - grandiloquence - d’un - personnage qui - confond - le - produit - de - son - imaginaire - surchauffé - et - de - son - abondance oratoire - avec - la -réalité. -Matamore - est - le -type -du - soldat -qui - se - croit - invincible -à la - guerre - et - irrésistible - en - amour : - « Enfin - les - beautés - de - la - Terre - / - Rendent honneur -à -mes -beaux -yeux, -/ -Leur -naturel -si -glorieux -/ -Fléchit -aux -traits -que -je desserre. - / - Je - tiens - ces - humaines - beautés : - / - J’ai - dessous - mes - autorités - / - Les cœurs - des - claires - et - des - brunes, - / - Et - si - mes - regards - doux - et - beaux - / N’empêchaient - par - pitié - la - mort - de - quelques--‐unes, - / - On - les - verrait - crever - et mourir - par - monceaux. » - (347) - Scarron - n’a - pas - inventé - de - tels - exploits, - ceux--‐ci se - retrouvent - partout - dans - les - textes - présentant - le - personnage - du - soldat vaniteux, -bien -familier -au -théâtre -des -XVI e -et -XVII e -siècles. -Les -textes -de -Scarron s’inspirent - d’un - type - espagnol - qu’on - rencontre - de - même - dans - la - Commedia dell’arte. - Ils - sont - évidemment - un - des - atouts - de - la - présente - édition - et mériteraient - une - analyse - plus - poussée, - les - confrontant - non - seulement - aux modèles - espagnols - mais - également - aux - Bravure - del - Capitano - Spavento - (1611) de - Francesco - Andreini, - éminent - acteur - professionnel - italien - dont - la - femme, actrice - célébrée - par - Le - Tasse - et - d’autres - grands - poètes, - décède - pendant - une tournée - de - représentations - en - France. - On - ne - dispose - pas - d’éléments - per--‐ mettant - d’avancer - l’hypothèse - que - Scarron - en - ait - lu - quelques--‐unes, - mais - on peut - présumer - qu’il - connaît - les - principes - de - l’improvisation - des - comédiens - de Comptes rendus 477 la - Commedia - dell’arte - à - travers - les - représentations - des - compagnies - d’acteurs jouant - à - Paris - ou - ailleurs - en - France. - Les - farceurs - français - ne - lui - sont - pas - non plus -inconnus. -La -culture -oratoire -des -acteurs -est -toujours -sous--‐estimée -depuis que - la - Commedia - dell’arte - est - rangée - sous - la - rubrique - du - théâtre - populaire. C’est - à - l’intérieur - de - cette - culture - oratoire - des - acteurs - que - les - Boutades - du capitan -Matamore -doivent -être -situées. L’éloquence - de - notre - dramaturge - se - prête - à - être - mal - entendue - tant - qu’on s’en - tient - aux - catégories - du - baroque - ou - du - burlesque, - deux - notions - dont - la pertinence - est - moins - sujette - à - caution - que - leur - définition. - La - tragi--‐comédie - Le Prince - corsaire - est - accusée - ici - de - « faiblesse - de - style » - résultant - des - « échanges fortement - rhétoriques - […] - dans - lesquels - les - personnages - tentent - de - persuader l’interlocuteur - [par - des] - formes - sentencieuses » - (1057). - Cette - remarque caractérise - bien - l’écriture - de - cette - pièce, - qui - se - nourrit - de - principes - oratoires courants - à - cette - époque, -mais -peu -de - temps - après -déclassés -par - la - victoire -des atticistes - français, - dénommés - à - partir - du - XVIII e - siècle - auteurs - « classiques ». Les - plaidoyers - des - avocats - et - les - sermons - recourent - alors - également - aux sentences, - dont - une - version - mondaine - s’impose - par - les - Maximes - et - sentences morales - de - La - Rochefoucauld. - Quand - Élise - répond - à - Alcionne : - « Le - temps - et - la raison[,] -quand -on -perd -ce -qu’on -aime, -/ -Servent -de -peu -de -chose -en -ce -malheur extrême, » - (1075--‐1076), - la - sentence - ingénieuse - peut - enchanter - ceux - qui goûtent - la - virtuosité - du - dramaturge - à - synthétiser - une - situation - complexe - en peu - de - mots. - Scarron - cherche - à - trouver - des - formules - concluantes, - comme - par exemple - dans - le - dialogue - où - Orosmane - exige : - « Percez - donc, - belle - Élise, - un cœur - méconnaissant. » - et - que - celle--‐ci - riposte : - « Un - coupable - qui - plaît, - est bientôt - innocent. » - (1117). - Dans - le - théâtre - et - la - littérature - de - cette - époque, - les amoureux - sont - rapidement - disposés - à - mourir, - mais - ils - n’ont - pas - toujours - une sentence -à -leur -disposition -pour -résoudre -ce -problème. Les - critiques - du - théâtre - de - Scarron - condamnent - souvent - le - burlesque. Quand - le - paysan - Philippin - propose - à - Mauricette - de - s’entretenir - de - leur mariage, -il -surprend -par -son -propos : -« Dès -l’abord -[…] -sans -tarder -davantage, -/ Au - lieu - qu’un - mari - neuf - s’amuse - à - caresser, - / - Je - veux - sur - ton - museau - ma rigueur - exercer, - / - Lui - faisant - de - soufflets - une - salve - rude. » - (760). - Madame Steinberg -reproche -à -ce -compliment -de -rustre -« un -manque -d’unité -structurelle et - de - vraisemblance » - (743) - en - plaidant - pour - un - prétexte - malhabile - de - rire. - Il est - vrai - que - le - théâtre - de - l’absurde - introduirait - différemment - la - brutalité masculine. -Mais -par - son -recours - au -burlesque, - Scarron -poursuit - la -tradition -du grotesque - dont - Dorothea - Scholl - a - éclairé - les - origines - dans - la - littérature italienne - de - la - Renaissance - (Von - den - « Grottesken » - zum - Grotesken. - Die Konstituierung - einer - Poetik - des - Grotesken - in - der - italienischen - Renaissance, Münster, - Lit, - 2004) - et - il - change - de - registre - comme - les - grands - poètes - ultra--‐ montains -qui -élaborent -les -idéaux -du -classicisme -et -s’adonnent -en -même -temps PFSCL XXXVII, 73 (2010) 478 à - l’exercice - du - grotesque - pour - saisir - une - autre - dimension - de - la - réalité. - Notre dramaturge -aime -contraster -ces -deux -registres -et -il -faut -se -garder -de -lui -en -faire grief. Cette - édition - du - Théâtre - complet - de - Scarron - sera - saluée - chaleureusement par - les - historiens - du - théâtre. - Elle - rend - accessibles - des - matériaux - réservés jusqu’à - présent - aux - seuls - historiens - spécialisés - de - cette - époque - de - la - scène française - et - elle - encouragera - sans - doute - à - réévaluer - le - dramaturge - Scarron ainsi -qu’à -approfondir -l’étude -de -la -dramaturgie -de -la -première -moitié -du -XVII e siècle. - Volker Kapp Alexandra - Torero--Ibad : - Libertinage, - science - et - philosophie - dans - le matérialisme - de - Cyrano - de - Bergerac, - préface - de - Francine - Markovits. Paris : -Champion, -2009 -(Libre -pensée -et -littérature -clandestine). -664 -p. Dans - la - lignée - des - travaux - pionniers - de - Madeleine - Alcover 2 - et - de - Jean--‐Charles Darmon 3 , - cet - imposant - ouvrage - se - penche - sur - la - place - et - l’aspect - de - la philosophie -dans -l’œuvre -de -Cyrano ; -le -matérialisme, -fil -d’Ariane -de -l’étude, -est pertinemment - posé - comme - trait - dominant - dans - la - diversité - dogmatique - de l’œuvre. - Toutefois, -le -titre -de -ce -travail -soulève -d’emblée -plusieurs -interrogations. -La catégorie - du - libertinage - est - considérée - comme - acquise, - alors - même - qu’elle - est éminemment - problématique : - l’appartenance - de - Cyrano - au - cercle - des - libertins érudits - est - certes - défendue - par - René - Pintard 4 , - mais - elle - mérite - d’être - confron--‐ tée -à -l’hypothèse -d’un -auteur -en -marge -de -tout -cercle -littéraire. -Le -mot -libertin, que - l’on - trouve - notamment - chez - La - Mothe - Le - Vayer, - est - absent - de - l’œuvre - de - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 - - Voir, -notamment, -La -Pensée -philosophique -et -scientifique -de -Cyrano -de -Bergerac -(Paris/ Genève -: - Droz, - 1970), - ainsi - que - les - nombreuses - notes - de - son - édition - Les - États - et Empires -de -la -Lune -et -du -Soleil -avec -le -Fragment -de -physique -(Paris -: -Champion, -2000). 3 - - Principalement - « -Cyrano - de - Bergerac - et - les - images - de - la - Nature -», - dans - L’Idée - de nature - au - début - du - XVII e - siècle, - Littératures - classiques, - n°17, - 1992, - pp. - 153--‐175 -; « -L’épicurisme - et - les - fables - du - monde -: - remarques - sur - Gassendi - et - Cyrano -», - dans - La Notion - de - ‘monde’ - au - XVII e - siècle, - Littératures - classiques, - n° - 21, - 1994, - pp. - 87--‐125 -; « -L’imagination -de -l’espace -entre -argumentation -philosophique -et -fiction. -De -Gassendi à - Cyrano -», - Espaces - classiques. - Études - littéraires. - Théories, - analyses - et - débats, - vol. - 34, n° -1--‐2, -hiver -2002, -pp. -217--‐240, - et -Le - songe - libertin. - Cyrano -de -Bergerac -d’un -monde -à l’autre -(Paris -: -Klincksieck, -2004). - 4 - - Le -Libertinage -érudit -dans -la -première -moitié -du -XVII e -siècle -(Paris, -Boivin -1943). Comptes rendus 479 Cyrano, -qui -ne -se -réclame -pas -de -cette -construction -apologétique 5 . -Se -pose -alors la - question - de - la - conscience - d’une - quelconque - appartenance - à - un - groupe littéraire. - Par - ailleurs, - dans - sa - thèse - récemment - publiée 6 , - Isabelle - Moreau propose - un - vaste - panorama - des - réseaux - sémantiques - du - mot - libertin : - on - peut ainsi - s’étonner - qu’A. - Torero--‐Ibad - emploie - indifféremment - « libertinage » - dans le - titre - de - son - étude - et - « libertinisme » - dans - le - résumé - qu’elle - en - propose - en quatrième - de - couverture ; - le - choix - d’un - tel - axe - d’étude - aurait - exigé - d’en préciser - les - contours - définitionnels, - et - d’en - montrer - la - nécessité - pour - une approche -de -l’œuvre -de -Cyrano. -L’introduction -évoque -une -acception -en -termes de - « caractère - subversif, - tant - sur - le - plan - intellectuel - que - moral » - et - d’« impi--‐ été » - cette -dernière -caractéristique -étant, -me -semble--‐t--‐il, -sujette -à -caution. L’ensemble - de - l’ouvrage, - organisé - autour - de - quatre - axes - principaux, - est clair -et -cohérent. -Le -souci -de -didactisme, -parfois -excessif, -permet -d’explorer -les différentes - facettes - de - la - présence - matérialiste - dans - l’œuvre. - A. - Torero--‐Ibad maîtrise - parfaitement - l’arrière--‐plan - philosophique - qui - fut - celui - de - Cyrano : Épicure - et - Lucrèce - dialoguent - ainsi - avec - Descartes, - ou - encore - Gassendi. - Le texte - cyranien - est - prudemment - analysé - à - la - lumière - de - ces - traités - fondateurs. De - nombreuses - analyses - sont - certes - inspirées - de - l’importante - bibliographie cyranienne, -mais -le -choix -exclusif -du -prisme -matérialiste -donne -à -ce -travail -son originalité. Plusieurs - éléments - sont - cependant - discutables - dans - l’ensemble - de - cette étude - parfois - répétitive. - L’auteur - revient - sur - de - nombreux - points - déjà - longue--‐ ment -développés -par -la -critique, -sans -apporter -d’éclairage -nouveau ; -les -extraits cités - sont - souvent - commentés - dans - des - développements - paraphrastiques, faisant -ainsi -écho -aux -passages -exclusivement -descriptifs -de -l’étude. L’horizon - d’attente - philosophique - de - cette - thèse - est - incontestablement atteint, - par - des - mises - en - perspective - le - plus - souvent - probantes. - Toutefois, l’auteur - ne - prend - pas - assez - en - compte - la - dimension - proprement - littéraire - de l’œuvre - cyranienne, - ce - qui, - d’une - part, - engendre - une - confusion - permanente entre - narrateur - et - personnage, - et, - d’autre - part, - fait - perdre - de - vue - l’intérêt fictionnel -de - la -présence -philosophique. -La - science, - le -matérialisme, - et, - si - l’on -y tient, - le - libertinage, - apparaissent - en - définitive - moins - comme - des - thèmes - de l’œuvre - que - comme - des - représentations - discursives. - A. - Torero--‐Ibad - déplore que - les - travaux - de - Jean--‐Charles - Darmon - et - d’Isabelle - Moreau - « continuent - à subordonner - les - choix - philosophiques - à - l’entreprise - littéraire » : - il - semble pourtant - que - ce - soit - bien - là - même - pour - un - travail - de - philosophie - la - seule approche -pertinente. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5 - - Voir -à -ce -propos -l’ouvrage -de -L. -Godard -de -Donville, -Le -libertin -des -origines -à -1665 -: -un produit -des -apologètes -(Tübingen--‐Paris--‐Seattle -: -PFSCL, -coll. -« -Biblio -17 -», -n° -51, -1989). 6 - - « -Guérir - du - sot -». - Les - stratégies - d’écriture - des - libertins - à - l’âge - classique - (Paris, Champion, -coll. -« -Libre -pensée -et -littérature -clandestine -», -2007). PFSCL XXXVII, 73 (2010) 480 Par -ailleurs, -la -« cohérence » -de -la -pensée -cyranienne, -maintes -fois -évoquée dès - l’introduction - de - l’étude, - gagnerait - à - être - envisagée - à - l’échelle - de l’ensemble - de - l’œuvre. - Or, - l’auteur - accorde - une - place - prépondérante - aux - deux romans, - déjà - amplement - analysés - par - la - critique : - les - Lettres - et - le - Fragment - de physique, - étudiés - séparément, - font - l’objet - d’un - chapitre - chacun, - et - ne - sont - que partiellement -convoqués -dans -le -reste -de -l’étude. Enfin, - la - thèse - de - l’athéisme - cyranien, - fortement - assertée, - exige - la - plus grande - prudence : - si - certains - passages - de - l’œuvre - plaident - en - faveur - de - cette analyse, -d’autres, -que -l’auteur -cite -elle--‐même, -instaurent -le -doute. -Peut--‐être -est--‐ il - préférable - de - conclure - à - une - difficile - systématisation - de - l’œuvre - de - Cyrano, même -si, -en -effet, -la -récurrence -du -matérialisme -permet -de -postuler -une -forme de -cohérence. Dès - l’introduction - l’auteur - instaure - un - paradoxe - qui - persiste - dans l’ensemble - de - l’étude, - et - nuit - à - la - fermeté - des - conclusions : - « loin - de - mettre - en œuvre - les - thèses - d’une - seule - philosophie - existante, - les - romans - cyraniens exposent - de - façon - fragmentée - des - éléments - disparates », - mais - « Cyrano - nous invite - à - trouver - une - cohérence ». - Une - telle - analyse - relève - de - la - volonté d’attribuer - à - Cyrano - une - intention - de - cohérence, - qui - reste - cependant - encore - à démontrer, - comme - en - convient - A. - Torero--‐Ibad - elle--‐même : - « la - question - que l’on - doit - se - poser - n’est - pas - celle - de - la - croyance - intime - de - [Cyrano], - mais - des effets - produits - par - les - textes ». - Au - terme - de - l’introduction, - l’auteur - récuse - à - la fois -l’idée -d’un -Cyrano -sceptique, -et -celle -d’un -écrivain -qui -priviligierait, -dans -la diversité, - une - seule - et - unique - thèse. - Elle - s’oriente - plus - volontiers - vers - une approche - positive - de - la - multiplicité : - « la - démarche - de - Cyrano - est - à - la - fois cohérente -et -pluraliste ». -Un -obstacle -demeure -toutefois : -il -est -d’emblée -acquis que - le - monde - cyranien - se - passe - de - Dieu, - mais - l’omniprésence - de - ce - dernier dans -l’ensemble -de -l’œuvre -invalide -partiellement -cette -thèse. Dans - la - première - partie, - la - « position - du - discours - cyranien » - est - définie - en deux - étapes - successives : - l’étude - de - la - « désacralisation » - et - de - la - « critique » instaurent - une - approche - par - la - négative, - tandis - que - la - consécration - de - l’imagi--‐ nation -et -de -l’expérience -dans -l’œuvre -redonnent -au -projet -cyranien -une -orien--‐ tation -positive. -Le -premier -chapitre, -descriptif, -rappelle -de -manière -synthétique l’ensemble - des - positions - scientifiques - et - philosophiques - concernant - la - distinc--‐ tion -entre -science -et -religion : -Galilée -côtoie -ainsi -Averroès. -Cette -mise -au -point est -nécessaire -pour -replacer -le -discours -cyranien -dans -son -contexte -de -produc--‐ tion. - Les - analyses - du - deuxième - chapitre, - consacré - à - la - désacralisation - du - texte sacré, - sont - convaincantes - sur - le - corpus - choisi, -mais - l’auteur - n’envisage - aucune hypothèse -pour -comprendre -les -extraits -où -un -déisme -possible -de -Cyrano -vient bouleverser - l’impression - massive - d’impiété. - En - revanche, - le - chapitre - 3, - consa--‐ cré -à -la -critique -des -principes -fondateurs -d’Aristote, -est -tout -à -fait -pertinent : -s’il reprend - un - certain - nombre - de - conclusions - déjà - établies - par - la - critique, - il Comptes rendus 481 confronte -toutefois -avec -précision -le -texte -cyranien -et -le -texte -aristotélicien. -La place - centrale - de - l’imagination - dans - l’œuvre - est - parfaitement - démontrée - dans le - chapitre - 4, - mais, - de - nouveau, - la - pétition - de - principe - qui - prive - l’œuvre - de - sa fondamentale -dimension -fictionnelle -au -profit -d’une -approche -purement -philo--‐ sophique - induit - des - conclusions - surprenantes : - « l’admiration - provoquée - par Cyrano - [lors - de - l’épisode - de - la - transformation - du - petit - peuple] - est - une - invi--‐ tation - à - comprendre - que - ce - qui - apparaît - miraculeux - est - tout - à - fait - naturel ». Comment - lire - alors - la - récurrence - obsessionnelle - du - miraculeux - et - du - mer--‐ veilleux - dans - l’œuvre ? - Peut--‐on - vraiment - considérer - qu’ils - ne - visent, - dans - leur alliance - avec - le - « rationnel », - qu’à - « penser - la - puissance - de - la - matière » ? - De - la même - façon, - l’étude - du - statut - de - l’expérience - dans - l’œuvre - est - tout - à - fait - lumi--‐ neuse - d’un - point - de - vue - philosophique, - mais - souffre - d’un - manque - de - perspec--‐ tive -fictionnelle -et -discursive. -Il -n’est -pas -certain -qu’au -début -du -premier -roman « l’expérience - [soit] - opposée - à - la - recherche - de - la - définition » : - la - première - est au - contraire - un - moyen - de - parvenir - à - la - seconde. - A. - Torero--‐Ibad - explique - que lors - de - l’atterrissage - du - héros - au - Canada, - le - personnage - et - M. - de - Montmagny « s’appuient - sur - les - même - faits » - pour - parvenir - à - des - conclusions - cosmolo--‐ giques -différentes. -De -nouveau, -il -faudrait -s’intéresser -à -la -mise -en -discours -des positions - dogmatiques : - si - le - héros - se - fonde - en - effet - sur - son - expérience - pour démontrer - que - l’hypothèse - du - mouvement - de - la - terre - est - valide, - le - vice--‐roi - du Canada, - lui, - se - réfugie - derrière - le - seul - argument - d’autorité - preuve - ultime - de l’inefficience -de -ce -dernier, -vestige -du -dogmatisme -aristotélicien, -face -à -la -force de - conviction - de - l’expérience. - Enfin, - ce - n’est - pas - à - proprement - parler - le « hasard » - qui - est - déterminant - dans - l’expérience, - mais, - a - posteriori, - la - resti--‐ tution -de -l’erreur -dans -la -prédiction -scientifique : -d’où -l’impérieuse -nécessité -de dissocier -personnage -et -narrateur. La -seconde -partie, -de -teneur -philosophique -et -scientifique, -s’ouvre -elle -aussi sur - une - approche - du - projet - cyranien - par - la - négative, - et - souligne - le - « rejet - du surnaturel » - et - le - « refus - du - finalisme » - de - Cyrano. - Le - premier - chapitre, - bien mené, - montre - que - l’éviction - du - finalisme - passe - par - une - critique - de l’anthropocentrisme, - au - profit - d’une - consécration - de - l’atomisme - et - du - hasard dans - la - formation - du - monde. - La - pluralité - des - thèses - exposées - dans - l’ensemble de - l’œuvre - pose - pour - le - finalisme - le - même - problème - que - pour - l’existence - de Dieu : - une - finalité - possible - est - à - plusieurs - reprises - évoquée - par - Cyrano. - A. Torero--‐Ibad, - à - la - fin - de - son - étude, - conclut - elle--‐même - au - sujet - du - Démon - de Socrate, - mentor - du - héros : - « ce - personnage - se - propose - pour - sa - part - de - conce--‐ voir - les - hommes - comme - la - fin - que - se - propose - la - matière - à - travers - ces transformations -successives, -du -minéral -au -végétal, -à -l’animal -et -à -l’humain ». Le - second - chapitre - examine - les - différents - visages - du - matérialisme - dans l’œuvre, - à - partir - de - l’hypothèse - fondatrice - qu’ « il - n’y - a - pas - construction progressive - d’une - conception - unifiée - de - la - matière - et - de - ses - propriétés - à PFSCL XXXVII, 73 (2010) 482 travers - le - récit, - mais - convergence - d’une - pluralité - de - conceptions - de - la - matière vers - une - même - position - matérialiste ». - C’est - à - la - lumière - de - cette - proposition, jointe - à - l’aspiration - anti--‐aristotélicienne - de - Cyrano, - que - l’auteur - revisite - la présence - du - mécanisme, - de - l’épicurisme - et - de - l’atomisme - dans - l’œuvre. - Elle souligne - aussi - les - éventuelles - entorses - aux - principes - lucréciens, - à - partir - d’une glose -des -différents -discours. Les -chapitres -3 -et -4 -s’intéressent -respectivement -aux -Lettres -et -au -Fragment de - physique. - Les - représentations - de - la - nature - dans - le - premier - corpus s’organisent - selon - trois - principes. - Le - premier, - qui - consisterait - à - « utiliser - des concepts - pour - en - faire - un - usage - non - conceptuel » - est - peu - convaincant : - il - est douteux - qu’en - usant - des - termes - « distiller » - ou - « matière », - Cyrano - mobilise sciemment - un - vocabulaire - spécialisé - avec - intention - de - ne - retenir - qu’un - sens second, - par - ailleurs - fort - courant. - Cette - analyse - quelque - peu - extrapolée - est - la conséquence - de - l’opiniâtreté - avec - laquelle - A. - Torero--‐Ibad - défend - l’hypothèse d’une - omniprésence - matérialiste - chez - Cyrano. - Le - second - principe - consiste, dans - les - lettres, - à - « prendre - appui - sur - une - thèse - pour - élaborer - une - représen--‐ tation : - en - ce - cas - on - peut - dire - que - la - thèse - sert - le - propos - de - la - lettre - et - non l’inverse ». - Si - cette - analyse - est - juste, - il - faut - néanmoins - rappeler - que - les - lettres ont - la - particularité - de - ne - mentionner - des - éléments - scientifiques - ou - philo--‐ sophiques - que - par - allusion : - ces - brèves -mentions - participent - de - la - poéticité - du texte - littéraire - et - n’ont - pas - nécessairement - de - portée - argumentative. - Le troisième - principe - est - incontestable : - « la - lettre - peut - se - donner - pour - objet - de défendre - une - position, - et - c’est - alors - le -rire - qui - est - utilisé - pour - se -moquer - de - la position -adverse ». -La -raillerie -est -avant -tout, -chez -Cyrano, -un -geste -discursif. Prétendre -que -« dans -le -traité -de -physique, -le -pluralisme -n’est -pas -de -mise » revient - à - négliger - son - argumentation - même, - dans - la - lignée - des - Paradoxes - de Gassendi -ou -du -Dialogue -de -Galilée. -C’est -au -contraire -parce -que -deux -positions sont -mises -en -regard -que -l’une -s’effondre -au -profit -de -l’autre. - Ce -chapitre, -dont l’exposé - suit - la - linéarité - du - Fragment, - n’aboutit - bien - souvent - qu’à - une - simple reformulation. - Toutefois, - à - diverses - reprises, - l’auteur - pousse - le - texte - dans - ses retranchements, - soulignant - ainsi - les - négligences - cyraniennes. - De - tels - passages sont -aussi -novateurs -qu’éclairants : -« si -le -texte -propose -d’emblée -de -distinguer ce -qui -est -en -nous -et -ce -qui -est -hors -de -nous, -l’existence -de -ce -‘nous’ -est -d’emblée posée, - sans - être - mise - en - doute - et - il - n’est - pas - estimé - que - la - nature - de - ce - ‘nous’ doive - être - définie - - - âme, - corps, - ou - union - d’âme - et - de - corps ». - A. - Torero--‐Ibad s’attache - ainsi - à - traquer - les - flous - dans - un - texte - à - prétention - scientifique. - Le contenu - du - Fragment - est - étudié - à - la - lumière - des - Principes - de - Descartes - plus que - de - la - Physique - de - Rohault, - cette - dernière - confrontation - ayant - déjà - été longuement - développée - par - M. - Alcover. - L’auteur, - après - avoir - relevé - de - nom--‐ breuses - connivences, - conclut - à - un - désaccord - fondamental. - Si - pour - Descartes, Dieu - est - la - cause - première - du - mouvement, - pour - Cyrano - une - telle - hypothèse Comptes rendus 483 doit - rester - cantonnée - au - domaine - de - la - foi : - la - physique - cyranienne - ne - repose pas -sur -la -métaphysique. La - troisième - partie, - consacrée - à - la - « pluralité - des - mondes » - et - à - l’« appré--‐ hension - positive - de - l’infini », - s’ouvre - sur - un - chapitre - qui - présente - de - manière synthétique - les - positions - géocentristes - et - héliocentristes - antérieures - et contemporaines - de - Cyrano : - on - se - souviendra - notamment - que, - si - l’Antiquité pouvait - penser - un -monde - infini, - Copernic - concevait - quant - à - lui - un -monde - clos. La - présence - d’un - univers - « indéfini » - dans - l’œuvre - cyranienne - relève - d’une position - cartésienne : - pour - Descartes, - seul - Dieu - peut - être - infini. - Si - l’on - admet avec - A. Torero--‐Ibad - que - pour - Cyrano - le - monde - peut - se - passer - de - Dieu, comment - comprendre, - dans - le - sommaire - du - Fragment - de - physique, - l’évocation de - « l’ignorance - dans - laquelle - nous - sommes - des - secrets - de - Dieu », - et - la - certi--‐ tude - que - « le - monde - est - indéfini » ? - De - tels - éléments - invitent - à - la - prudence, d’autant -que -l’auteur -écrit -plus -loin : -« loin -d’opposer -l’infini -divin -à -l’indéfini -de l’univers, -Cyrano -les -met -en -parallèle ». Le - second - chapitre - souligne - à - nouveau - les - approximations - de - Cyrano, - qui emploie - indifféremment - le - terme - de - monde - pour - les - « globes - habités » - et - pour l’ « univers -infini ». -A. Torero--‐Ibad -montre -par -ailleurs -que -la - suppression -de -la majuscule - aux - signifiants - Terre - et - Lune - influe - sur - leurs - signifiés, - engendrant ainsi - la - relativité - et - « facilit[ant] - la - dynamique - du - changement - de - point - de vue ». - L’argument - est - convaincant, - mais - invalidé - par - la - typographie - de - la - pre--‐ mière -édition, -en -1657. - Cette -partie -de -l’ouvrage, -malheureusement -très -brève, mériterait - d’être - approfondie - pour - approcher - de - plus - près - le - geste - littéraire cyranien - dans - l’écriture - scientifique. - Une - telle - étude - aurait - constitué - une intéressante -introduction -au -troisième - chapitre, -qui -évoque -l’intérêt -de - Cyrano pour - ce - qui - est - « potentiellement - réalisable », - indépendamment - de - ce - qui - est matériellement - possible, - ainsi - qu’une - argumentation - qui, - dans - toute - sa - diver--‐ sité, -n’entre -jamais -« dans -la -précision -des -problèmes -scientifiques ». -La -« renta--‐ bilité - polémique », - dont - la - latence - transparaît - derrière - chaque - morceau - de bravoure -argumentatif, -est -une -dimension -essentielle -de -l’écriture -cyranienne. On - trouvera - dans - le - quatrième - chapitre - d’éclairantes - hypothèses : - Cyrano partage - avec - Lucrèce - et - Descartes - la - conviction - que - le - monde - s’est - formé - à partir - d’une - matière - en - mouvement. - Une - fois - de - plus, - les - profonds - désaccords des - deux - philosophes - - - notamment - sur - la - question - de - l’existence - du - vide - n’empêchent -pas -leur -cohabitation -au -sein -de -l’œuvre -littéraire. -Par -ailleurs, -le principe - d’équivalence - des - hypothèses - est - quelque - peu - gauchi - par - Cyrano : - tel ou -tel -système -n’est -ainsi -convoqué -que -« pour -expliquer -ponctuellement -tel -ou tel -phénomène ». -Il -s’agit, -donc, -d’un -réagencement -à -visée -fictionnelle. L’étude - s’achève - sur - l’examen - de - la - matérialité - de - l’espèce - humaine. L’auteur - résume - les - quatre - théses - défendues - par - Cyrano : - les - êtres - vivants - ne sont - séparés - que - par - une - différence - de - degré ; - l’âme - humaine - est - par - consé--‐ PFSCL XXXVII, 73 (2010) 484 quent - aussi - matérielle - que - celle - des - autres - êtres ; - elle - est - de - la - matière - qui pense ; - l’âme - et - le - corps - naissent - et - meurent - conjointement. - Cyrano - renverse ainsi - non - seulement - les - positions - aristotéliciennes, - mais - encore - les - propriétés mêmes -du -finalisme -anthropocentriste : -les -êtres -vivants -diffèrent -quantitative--‐ ment - en - fonction - du - nombre - d’atomes - mais - en - aucun - cas - qualitativement. L’héritage - lucrécien - subit - lui - aussi - de - nombreux - infléchissements ; - la - théorie gassendiste, - qui - prétend - concilier - épicurisme - et - immortalité - de - l’âme, - est -mise à - mal. - Toutefois, - A. - Torero--‐Ibad - est - à - nouveau - gênée - par - son - hypothèse - d’un Dieu - absent. - L’ « ironie » - ne - va - pas - de - soi - lorsque - Cyrano - s’insurge : - « Père écervelé ! -Me -croyez--‐vous -si -stupide -de -me -figurer -que -le -monde -soit -né -comme un - champignon ; - […] - qu’une -matière -morte, - de - telle - ou - telle - façon - disposée, - ait pu -faire -raisonner -un -homme, -sentir -une -bête, -végéter -un -arbre ? ». Dans - le - dernier - chapitre, - l’auteur - prête - à - Cyrano - une - triple - ambition : remettre -en -question -l’idée -d’un -Dieu -juste, -relativiser -les -normes -instituées, -et engager -à -« suivre -la -nature ». -La -relecture -qu’elle -propose -de -la -fin -du -premier roman - est - assez - séduisante : - comment - Dieu - aurait--‐il - pu - faire - des - hommes « naturellement - impies » ? - De - même, - l’analyse - de - l’avatar - utopique - dans l’œuvre - cyranienne - est - bien - menée. - En - créant - des - mondes - possibles, - Cyrano vise -moins -à -la -critique -de -sa -propre -société -qu’à -rejeter -la -« façon -dont -l’utopie construit -une -autre -société » : -nulle -recherche -de -modèle -dans -cette -entreprise. En - revanche, - on - regrettera - que - l’auteur - ne - relève - pas - l’équivoque - sémantique dans - la - célèbre - réplique - de - Séjanus : - « qui - craint - [les - dieux] - ne - craint - rien ». L’exercice - de - la - pensée - est - en - effet - pour - Cyrano - « jubilatoire », - et - c’est - dans l’équivoque -que -se -glisse -en -permanence -le -doute -herméneutique. La - catégorie - poreuse - et - éminemment - problématique - du - « libertinage », source - de - difficulté - dès - le - début - de - cette - étude, - ne - se - révèle - finalement - pas essentielle -à -la -conduite -du -propos ; -elle -revient -pourtant -dans -la -conclusion -de manière - quelque - peu - superficielle. - Pour - comprendre - la - position - de - Cyrano, - il est - plus - prudent - de - privilégier - les - nombreux - cas - d’incertitude - interprétative, sans -chercher -à -tout -prix -à -systématiser -une -pensée -fuyante. Il - n’en - demeure - pas - moins - que - ce - travail - constitue - une - rigoureuse - mise - au point - sur - la - place - et - le - rôle - de - la - philosophie - matérialiste - dans - l’œuvre cyranienne. -Le -pari -est -audacieux, -mais -il -est -un -défi -à -la -massive -impréhension d’incohérence -qui -s’impose -à -la -lecture -de -ce -texte -déroutant. Mathilde -Levesque LIVRES REÇUS PFSCL XXXVII, 73 (2010) Livres reçus BRAZEAU, -Brian -: -Writing -a -New - France, -1604--1632 -: - Empire -and - Early -Modern - French Identitiy. - Surrey, - GB -; - Burlington, - VT -: - Ashgate, - 2009 - (Transculturalisms, - 1400--‐ 1700). -120 -p. -+ -Bibliography -and -Index. BURNAND, - Léonard -; - PASCHOUD, - Adrien - (dir.) -: - Espaces - de - la - controverse - au - seuil - des Lumières - (1680--1715). - Paris -: - Champion, - 2010 - (Colloques, - congrès - et - conférences sur -le -Classicisme, -12). -204 -p. -+ -Index. CHAOUCHE, - Sabine -(éd.) -: - Le - « -Théâtral -» - de - la - France - d’Ancien - Régime -: - De - la - présen-tation - de - soi - à - la - représentation - scénique. - Paris -: - Champion, - 2010 - (Colloques, - con--‐ grès -et -conférences -sur -le -Classicisme, -11). -500 -p. -+ -35 -p. -Index. - - - DANDREY, -Patrick -: - Quand -Versailles - était - conté -: -La - cour -de -Louis - XIV -par - les - écrivains de -son -temps. -Paris -: -Les -Belles -Lettres, -2009. -394 -p. DUFOUR--‐MAITRE, - Myriam -(éd.) -: - Michel - de - Pure, - La - Précieuse - ou - Le - Mystère - de - la Ruelle. - Paris -: - Champion, - 2010 - (Sources - Classiques, - 98). - 770 - p. - + - Bibliographie, Index, -Illustrations. - DUPRAT, - Anne -: - Vraisemblances -: - Poétiques - et - théorie - de - la - fiction, - du - Cinquecento - à Jean - Chapelain - (1500--1670). - Paris -: - Champion, - 2009 - (Bibliothèque - de - Littérature générale -et -comparée, -79). -408 -p. GAUTHIER, -Laure -: -L’Opéra -à -Hambourg -(1648--1728): -Naissance -d’un -genre, -essor -d’une ville. -Préface -de -Dominique -Bourrel. -Paris -: -Presses -de -l’Université -Paris--‐Sorbonne, 2010 -(Monde -germanique, -Histoires -et -Cultures). -471 -p. GROS, -Jean--‐Michel -: -Les -dissidences -de -la -philosophie -à -l’âge -classique. -Paris -: -Champion, 2009 -(Libre -pensée -et -littérature -clandestine, -39). -548 -p. HÖFER, - Bernadette -: - Psychosomatic - Disorders - in - Seventeenth--Century - French - Litera-ture. - Surrey -: - Ashgate, - 2009 - (Literary - and - Scientific - Cultures - of - Early - Modernity). 218 -p. -+ -Bibliography -and -Index. HEULOT--‐PETIT, - Françoise -; - MICHEL, - Lise - (éds.) -: - La - reconnaissance - sur - la - scène française - (XVII e --XXI e - siècle). - Arras -: - Artois - Presses - Universités, - 2009 - (Études - litté--‐ raires). -262 -p. - - - NASSICHUK, -John -(éd.) -: -Vérité -et -fiction -dans -les -entrées -solennelles -à -la -Renaissance -et à - l’Âge - classique. - Québec -: - Les - Presses - de - l’Université - Laval, - 2009 - (Les - collections de -la -République -des -Lettres). -307 -p. PERSELS, - Jeff -(ed.) -: -Spectacle. -Studies -in -Early -Modern -France, -Vol. -13. -General -Editors Anne - L. - Birberick - and - Russel - J. - Ganim. - Charlottesville -: - Rookwood - Press, - 2010. 235 -p. SERVET, - Pierre -; - SERVET, - Marie--‐Hélène -: - Polémiques - en - tous - genres - (XVI e --XVIII e siècles). -Genève -: -Droz, -2009 -(Cahiers -du -Gadges, -n o -7). -405 -p. - Livres reçus 488 STANTON, - Domna - C. -; - WILKIN, - Rebecca - M. - (eds. - and - transl.) -: - Gabrielle - Suchon, A -Woman -Who -Defends -All -the -Persons -of -Her -Sex -: -Selected -Philosophical -and -Moral Writings. - Chicago, - London -: - The - University - of - Chicago - Press, - 2010 - (The - Other Voice -in -Early -Modern -Europe). -325 -p. -+ -Bibliography -and -Index. TRÉMOLIÈRES, - François -: - Fénelon - et - le - sublime: -Littérature, -anthropologie, - spiritualité. Paris -: -Champion, -2009 -(Lumière -Classique, -86). -727 -p. - Adresses des auteurs KARINE ABIVEN - MATHILDE LEVESQUE 18, -passage -Courtois - 6, -villa -Letellier F--‐75011 -Paris - F--‐75015 -Paris Université Paris IV--‐Sorbonne - Université Paris IV--‐Sorbonne ELODIE ARGAUD - GERALDINE LOUIS - 3 -rue -des -Chevaucheurs - 9, -place -Benoît -Crépu F--‐69005 -LYON - F--‐69005 -Lyon Université de Saint--‐Etienne - Université de Saint--‐Etienne MATHILDE BERNARD - REMI MATHIS 38, -boulevard -Barbès - 31, -boulevard -Ornano F--‐75018 -Paris - F--‐75018 -Paris Université -Paris -III--‐Sorbonne -Nouvelle - Université Paris IV--‐Sorbonne MARION BRETECHE - FRANÇOISE POULET 12, -rue -Monge - 21, -Grande -Rue -de -la -Guillotière F--‐75005 -Paris - F--‐69007 -Lyon Université Paris IV--‐Sorbonne - Université de Poitiers NINA EKSTEIN Trinity -University Department -of -Modern Languages -and -Literatures San -Antonio, -TX -78212 CAMILLE LE FAUCONNIER--‐RIPOLL 25 -place -de -l’église F--‐92500 -Rueil -Malmaison EHESS--‐ENC MARION LEMAIGNAN EUI, -HEC -dpt Villa Schifanoia - Via Boccaccio 121 I--‐50133 -Firenze Italia IUE -de -Florence - Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG Postfach 25 60 · D-72015 Tübingen · Fax (0 7071) 97 97-11 Internet: www.narr.de · E-Mail: info@narr.de The single theme of Nourritures was chosen for its breadth of denotations and was enthusiastically approved as the topic for the 2008 North American Society for Seventeenth- Centur y French Literature conference, held at Lafayette College in Easton, Pennsylvania. The appointed session chairs were quick to suggest intriguing subtopics. Along with the more predictable choices of L’Art culinaire, Nourritures célestes and Appétits et désirs, less obvious subjects such as Cannibalisme, L’Imaginaire du vin, and Nourritures et médecine were proposed as well. These topics in turn generated a plethora of stimulating original presentations and texts. Roxanne Lalande Bertrand Landry (éds) Nourritures Actes du 40e congrès annuel de la North American Society for Seventeenth-Century French Literature Lafayette College, 24-26 avril 2008 Biblio 17, Band 186 2010, 283 Seiten, €[D] 68,00/ SFr 105,00 ISBN 978-3-8233-6554-9 028310 Auslieferung April 2010.indd 21 27.04.10 15: 17