eJournals Papers on French Seventeenth Century Literature 37/73

Papers on French Seventeenth Century Literature
pfscl
0343-0758
2941-086X
Narr Verlag Tübingen
121
2010
3773

Le Colloquium heptaplomeres au l’exil de la tolérance

121
2010
Mathilde Bernard
pfscl37730395
PFSCL XXXVII, 73 (2010) Le Colloquium heptaplomeres ou l’exil de la tolérance MATHILDE BERNARD (Université -de Paris -III--‐Sorbonne -Nouvelle et -Université -de -Tel -Aviv) Le - Colloquium - heptaplomeres, - par - son - histoire - et - son - contenu, - est - un - livre - à part. -On -ne -sait, -à -quelques -décennies -près, -quand -il -a -été -rédigé. -On -ne -sait -qui l’a - écrit 1 . - On - ne - sait - si - l’auteur - avait - l’intention - de - le - publier. - Mais - on - sait - en - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 Le - Colloquium - a - longtemps - été - attribué - à - Jean - Bodin - essentiellement - en - raison - de l’inscription - H.E.J.B.A.S.A.E.LXIII, - Haec - ego - Joannes - Bodinus - Andegavensis - scripsi - anno aetatis - LXIII, -présente -dans -presque -tous - les -manuscrits -(voir - là--‐dessus - l’introduction de - Roger - Chauviré - à - l’édition - Champion, - Paris, - 1914). - Bodin - l’aurait - rédigé - en - 1593. L’attirance -de -ce -dernier -pour -le -judaïsme -(voir -notamment -Maryanne -Cline -Horowitz, « -La -Religion -de -Bodin -reconsidérée -: -le -marrane -comme -modèle -de -la -tolérance -», -Jean Bodin, - Actes - du - colloque - interdisciplinaire - d’Angers, - 24--27 - mai - 1984 - (Angers -: - Presses de - l’université - d’Angers), - pp. - 201--‐209, - et - Christopher - R. - Baxter, - « -Le - Démon - de - Jean Bodin -et -sa -Conversion -au -judaïsme -», -dir. -Horst -Denzer, - Jean -Bodin -: -Verhandlung -der internationalen - Bodin--Tagung - in - München - (Munich, - 1973), - pp. - 1--‐23), - expliquerait l’étonnante - place - que - prend - le - juif - Salomon - dans - le - livre. - Par - ailleurs, - on - retrouve dans - le - Colloquium - de - nombreuses - idées - de - Bodin. - François - Berriot, - dans - notre édition -de -référence, -publiée -à -Genève, -chez -Droz -en -1984, -affirme -que -le -Colloquium -a été - écrit - par - Jean - Bodin. - Cependant - on - n’a - jamais - retrouvé - le - manuscrit - autographe qui -permettrait -d’affirmer -avec -certitude -que -ce -dernier -est -bien -l’auteur -du -livre -(voir Roger - Chauviré, - Colloque - de - Jean - Bodin, - pp. - 4 - --‐5, - 14 -: - « -l’autographe, - qui - lèverait - tous les -doutes, -est -assurément -perdu -»). -Karl -Faltenbacher, -qui -travaille - sur -le - Colloquium depuis - de - nombreuses - années, - et - prépare - une - nouvelle - édition - avec - Jean - Céard - et Isabelle - Pantin, - dit - quant - à - lui - être - désormais - persuadé - que - l’ouvrage - ne - peut - avoir été -écrit -par - Jean -Bodin -(voir -son -entretien -avec -Anne -Gotman -le -25 -novembre -2003 -; source -: - archives - audiovisuelles - de - la - recherche). - Il - s’appuie - sur - l’incohérence fondamentale - entre - la - tolérance - extraordinaire - qui - s’exprime - dans - ce - livre - et - la pensée - de - l’auteur - de - la - Démonomanie - des - sorciers, - ainsi - que - sur - des - éléments - de datation -internes -au -livre, -qui -prouveraient -qu’il -a -été -écrit -dans -les -années -1620 - -soit après -la -mort -de -Bodin. -Nous -ne -trancherons -pas -sur -cette -question -dans -la -mesure -où Mathilde Bernard 396 revanche -qu’il -témoigne -d’une -ouverture -d’esprit -extraordinaire -pour -l’époque, qu’il - a - été - vite - traduit - en - français, - qu’il - a - circulé - entre - les - mains - d’une - élite humaniste - pendant - plusieurs - siècles, - avant - d’être - enfin - mis - sous - presse - à Berlin, -en -1841. -Si -le -destin -de -l’ouvrage -fut -original, -c’est -sans -doute -parce -que son - contenu - est - lui--‐même - tellement - surprenant - qu’il - ne - pouvait - être - livré - aux lecteurs -selon -une -publication -commune. L’auteur - crée - la - fiction -d’un - colloque - entre - sept - savants -qui - se -réunissent - à Venise - pendant - les - guerres - de - Religion. - Ces - hommes - sont - tous - de - croyances différentes 2 , - et - ont - tous - droit - à - la - parole, - qu’ils - soient - chrétiens - ou - non, - qu’ils croient - en - une - seule - religion - ou - à - un - principe - divin - auquel - toutes - les - religions mèneraient - indifféremment, - qu’ils - aient - adopté - la - foi - la - plus - nouvelle - ou - qu’ils perpétuent - la -plus - ancienne. -La - seule -règle -qu’ils - suivent -tous - est -de - conserver le - trésor - de - la - parole - amicale - qui - les - unit - et - d’accepter - l’autre - avec - ses différences - sans - essayer - de - le - changer. - L’édit - de - Nantes - n’allait - pas - si - avant dans - la - tolérance, - loin - de - là. - En - fait, - un - tel - projet - est - très - problématique - à l’époque, - et - globalement - mal - accepté, - et - même, - à - ce - stade, - impensable. - Il semble -donc -que -ce -soit -pour -cette -raison -que -les -savants -se -réunissent -dans -un monde - à - part : - à - l’écart - des - troubles, - ils - peuvent - élaborer - leur - propre communauté, -et -disserter -de -cette -tolérance -au -moment -même -où -ils -la -mettent en - œuvre. - S’ils - frôlent - par - moments - la - controverse, - ils - n’y - tombent - jamais complètement, -manière -sans -doute -d’éviter -les -écueils -qui -ont -déchiré -l’Europe de - la - fin - du - XVI e - siècle. - Ils - se - protègent - de - bien - des - manières, - et - c’est - là, - nous semble--‐t--‐il, -une -des -questions -soulevées -par -l’auteur -du -Colloquium. -Le -colloque entre - sept - savants - est - sans - doute - un - bel - idéal, - une - utopie, - fût--‐elle - irréalisable, mais -il -donne -également -malgré -tout -l’image -d’une -communication -avortée, -qui se - dresse - en - filigrane. - Les - savants - s’enferment - eux--‐mêmes - et - la - tolérance - ne sort -pas -du -palais -de -Coroni. -Or -elle -ne -peut -exister -réellement -qu’en -s’étendant. Quel - sens - alors - la - situation - écartée - et - claustrée - des - participants - du - colloque confère--‐t--‐elle - à - la - vision - de - la - tolérance - qui - se - déploie - dans - le - Colloquium heptaplomeres ? Dans - ce - monde - à - part, - différentes - strates - d’isolement - permettent - la - tenue d’un - colloque - dans - lequel - les - savants - prennent - de - nombreuses - précautions pour - ne - pas - reproduire - ce - qui - se - passe - dans - le - monde - extérieur. - Les - craque--‐ lures - de - ce - système - apparemment - rodé - et - clos - sont - peut--‐être - finalement - un signe -d’espoir. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - notre - étude - sera - interne - au - Colloquium - heptaplomeres, - mais - tenons - à - signaler - cette importante -question -d’attribution, -qui -n’est -pas -encore -résolue. - 2 - - Dans - la - maison - de - Coroni, - le - catholique, - se - réunissent - un - luthérien, - Frédéric, - un calviniste, - Curce, - un - juif, - Salomon, - un - musulman, - Octave, - un - ethniste, - Senamy, - et - un naturaliste, -Toralbe. Le Colloquium heptaplomeres ou l’exil de la tolérance 397 Isolement d’un monde parfait Les -participants -du -colloque -bénéficient -d’une -double -barrière -de -protection. -Ils sont - réfugiés - à - Venise, - confluent - des - hommes - de - liberté, - et - accueillis - dans - la maison -de -Coroni, -un -savant -collectionneur -philanthrope. -Nous -pénétrons -dans leur - monde - par - le - biais - d’un - narrateur - fuyant - les - guerres - de - Religion - et cherchant - un - havre. - Ce - dernier, - par - lettres, - informe - un - ami - de - ses - pérégri--‐ nations. - S’il - s’est - finalement - arrêté - dans - cette - ville - au - terme - d’une - longue navigation, -c’est -parce -qu’il -a -enfin -trouvé -ce -qu’il -cherchait -: Ayant - courru - les - costes - de - la - Mer - Adriatique, - apres - une - longue - et - difficile navigation, - nous - arrivasmes - enfin - a - Venize, - retraitte - ordinaire - presque - de touttes - les - nations - ou - plutost - de - tout - l’univers, - parce - que - les - Venitiens - sont non -seulement -ravis -de -veoir -et -loger -les -Estrangers, -mais -encores -parce -qu’on peut -y -peut -vivre -avec -beaucoup -de -liberté 3 . - Au - XVI e - siècle, - la - ville - de - Venise - connaissait - déjà - son - déclin, - mais - elle - gardait encore - dans - l’esprit - des - hommes - l’image - de - son - éclat - passé, - de - sa - puissance économique, - de - sa - beauté - et - enfin - de - la - tempérance - de - son - gouvernement. L’équilibre - des - pouvoirs - y - était - garant - de - liberté, - la - puissance - du - doge - étant tempérée - par - celle - du - grand - Conseil - et - du - Sénat. - C’est - pour - toutes - ces - raisons sans - doute - que - l’auteur - du - Colloquium - a - choisi - d’inscrire - le - colloque - à - Venise. La - ville - est - présentée - comme - le - point - d’aboutissement - d’une - quête - (« nous arrivasmes - enfin »), - un - lieu - de - repos - et - de - calme, - unique - et - connu - comme - tel. Tout -l’univers -y -vient -car -les -Vénitiens -sont -accueillants, -ce -qui -est -d’autant -plus précieux - en - un - temps - où, - dans - une - Europe - troublée, - l’étranger - souvent symbolisé - en - France -par - l’image -de - l’inquiétant -reître -noir - est -vu - comme -une menace - de - massacres - et - un - porteur - éventuel - de - maladie. - Cette - tolérance vénitienne - est - une - condition - de - l’esprit - de - liberté - qui - règne - dans - la - ville. L’accueil -permet -la -sérénité, -la -sortie -de -la -méfiance. -Les -hommes -de -bien -et -les savants - viennent - à - Venise - alors - qu’ils - fuient - des - autres - cités. - Le - narrateur marque - cette - opposition - qui - renforce - le - caractère - d’exception - de - ce - monde - à part : - Dans -les -autres -villes -et -chez -les -autres -peuples, -on -est -trop -en -contraincte, -soit au - sujet - des - guerres - civiles, - soit - pour - la - crainte - des - Tyrans, - ou - pour - les - rudes exactions - des - impostz, - ou - bien - à - cause - de - ces - incommodes - recherches - des applications - d’un - chacun -: - cette - seule - ville, - estant - exempte - de - touttes - ces servitudes, -me -semble -plus -aggreable -et -plus -seure -qu’aucune -autre. -D’où -vient que, - de - touttes - parts - y - abordent - ceux - qui - veulent - gouster, - avec - la - vie, - la - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 - - Colloquium -heptaplomeres -ou -Colloque -entre -sept -scavans -qui -sont -de -differens -sentimes des - secrets - cachez - des - choses - relevees, - texte - présenté - et - établi - par - François - Berriot (Genève -: -Droz, -1984), -p. -1. - Mathilde Bernard 398 douceur - de - l’independance, - soit - qu’ilz - se - destinent - a - estre - marchands - ou artisans, - soit - qu’ils - se - proposent - de - se - donner - entierement - a - ces - beaux - loisirs si - dignes - de - personnes - libres - et - qui - ne - scavent - pas - ce - que - c’est - que - d’engager leur -franchise 4 . - Ceux - qui - se - rendent - à - Venise - sont - essentiellement - libres. - S’ils - ont - connu - la contrainte, - ils - ne - peuvent - vivre - avec, - et, - en - quelque - sorte, - avant - même - de - fuir, ils - avaient - déjà - par - leur - franchise - construit - un - monde - à - part. - L’auteur - du Colloquium, - à - l’orée - de - son - œuvre, - crée - l’utopie - d’un - univers - qui - ne - réunirait que -les -meilleurs. -Il -part -de -références -réelles, -quelque -peu -mythifiées -pour -les besoins - de - la - fiction. - Dans - cet - espace - unique, - qui - est - élu - (le narrateur - l’a « choisy - pour - y - vivre - a - [sa] - mode, - hors - du - tumulte - et - avec - tranquilité »), l’auteur - crée - un - autre - monde - à - part, - emboîtant - les - perfections. - En - pénétrant dans -la -maison -de -Coroni, -on -s’approche -du -Saint -des -saints -que -sera -le -pantho--‐ tecque. - Le - narrateur, - croisant - Paul - Coroni - par - hasard, - parvient - à - devenir - lecteur chez -lui. -Ce -savant -est -connu -et -reconnu -dans -tout -Venise 5 . -Il -est -le -parangon -de l’humanisme, -un -amoureux -de -la -liberté -et -du -savoir. -Sa -maison -est -un -monde -à part - dans - le - monde - à - part. - La - compagnie - de - Coroni - est - constituée - de - gens individualisés, - d’une - intelligence - particulière, - et - capable - de - s’unir - dans - le - seul désir -d’apprendre. -La -soif -de -collectionneur -de -Coroni -se -marque -aussi -dans -son souci - de - rechercher - partout, - dans - l’humanité - même, - ce - qu’elle - a - donné - de meilleur, - des - hommes - vertueux, - courtois, - purs - et - intègres - et - comme - lui désireux -de -s’élever -par -la -connaissance -et -le -partage -des -savoirs : - Ils - ne - faisoient - pas - seulement - profession - de - la - pureté - du - langage - et - d’une bonté -de -mœurs -apparente -mais -ils -vivoient -dans -une -intégrité, -une -innocence et - une - union - telles - qu’un - homme - n’est - pas - plus - semblable - a - soy - mesme - qu’ils l’estoient - tous - les - uns - aux - autres, - n’ayans - jamais - nulle - contestation - pour - avoir le - dessus - sur - son - amy -; - mais - tous - ne - respirans - que - du - desir - d’apprendre, touttes - leurs - pensées - et - tous - leurs - soins - ne - tendoient - qu’aux - veritables ornemens -de -l’ame 6 . D’emblée, -la -controverse -est -écartée. -Le -but -du -colloque -n’est -pas -d’imposer -ses raisons, - mais - plutôt - de - connaître - celles - de - l’autre. - Dès - le - début - apparaît - le - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 - - Ibid. 5 - - Ainsi -le -décrit -le -narrateur -(pp. -1--‐2) -: -« -Il -recherchoit -avec -un -soin -merveilleux -ce -qu’il y -avoit -de -plus -rare -ou -pour -les -lettres -ou -pour -l’antiquité, -et -s’estoit -sy -estroictement attaché - a - la - compagnie - des - Scavans - que - sa - maison - se - pouvoit - nommer - le - Sanctuaire des - Muses - et - la - retraicte - des - vertus -». - Karl - Faltenbacher - (dans - son - entretien - avec Anne -Gotman, -voir -supra) -pense -que, -à -l’origine -de -Coroni, -se -trouverait -Paulo -Cornaro (detto -delle -antiquarie) -qui -était -connu -pour -ses -activités -de -collectionneur -à -Venise -au XVI e -siècle. 6 - - Colloquium, -p. -2. Le Colloquium heptaplomeres ou l’exil de la tolérance 399 thème - d’une - diversité - qui - n’empêche - pas - l’unité - et - l’amitié, - ce - qui - est - sans doute - la - définition - même - de - la - tolérance. - Dans - cette - imbrication - de - mondes - à part -survient -un -concentré -de -perfection, -la -construction -d’un -monde -parfait -en réduction - dans - la - maison - de - Coroni. - Ce - dernier - a - érigé - un - panthotecque, quintessence -du -monde -à -part -et -de -l’idéal, -réduction -dans -un -espace -réduit, -où tout - est - érigé - autour - du - chiffre - six, - symbole - de - la - perfection - naturelle 7 . - Le panthotecque - est - le - parfait - cabinet - de - curiosités 8 - qui - reproduit - la - nature extérieure, - le - monde - dans - son - intégralité. - Sur - le - monde - encore - il - a - cette supériorité - d’être - plus - durable - sans - doute, - parce - que - plus - protégé, - et - conçu pour - ne - pas - s’altérer 9 --‐ ou - si - peu. - Ce - peu - cependant - nous - semble - important. Pourquoi - l’auteur - du - Colloquium - aurait - signalé - que - le - panthotecque - était - fait d’une -matière -« presque -incorruptible » -si -ce -n’est -pour -suggérer -une -ouverture possible - du - monde - à - part - sur - l’extérieur ? - Les - parois - du - panthotecque - ne - sont pas - d’une - parfaite - étanchéité. - Est--‐ce - une - imperfection - qui - annonce - la destruction - à - venir - de - la - tolérance - si - bien - orchestrée, - ou - le - signe - que - la - per--‐ fection -est -accessible -à -tous ? La - constitution - de - l’espace - de - ce - colloque - est - à - la - fois - une - condition - de l’expression -tolérante, -qui -ne -peut -advenir -dans -la -furie -des -guerres -de -Religion, et - une - métaphore - de - l’esprit - non - altéré - par - la - société. - De - même - que - les personnages -des -Colloques -d’Érasme -se -retirent -à -la -campagne -pour -trouver -les conditions - de - la - parole, - ceux - de - l’auteur - du - Colloquium - heptaplomeres - se rendent - chez - Coroni. - Le - savoir - se - crée - à - l’écart. - C’est - ce - que - laissait - déjà entendre -Érasme - par - la - voix - d’Eusebius - évoquant - les - conversations - de - Socrate et - de - Phèdre : - « Dans - cet - endroit - écarté, - que - de - choses - Socrate - enseigne--‐t--‐il - à son -cher -Phèdre, -que -de -choses -apprend--‐il -de -lui -à -son -tour 10 ? » L’écart - cependant - est - encore - insuffisant - à - l’établissement - de - la - tolérance. Pour - ne - pas - altérer - ce - monde - parfait, - les - savants - prennent - bien - des - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7 - Ibid, - pp. - 2--‐3 -: - « - Il - avoit - choisy - ce - nombre - de - six - parce - qu’il - se - monstre - fort - estendu dans - la - Nature, - non - seulement - a - cause - des - ages - de - plusieurs - animaux - qui - s’achevent par -ce -nombre, -mais -parce -que, -dans -toute -la -Nature, -il -n’y -a -que -six -corps -parfaicts, -six couleurs - simples, - six - saveurs - simples, - six - tons - d’armonie, - six - metaux - simples, - six differentes -scituations -de -lieu, -six -sens -y -compris -le -sens -commun. -» 8 - - Voir - à - ce - sujet - l’article - de - Jean - Céard, - «Une - description - d’un - cabinet - de - curiosités -: - Le Pantothèque - du - Colloquium - Heptaplomeres». - Curiosité - et - cabinets - de - curiosités (Neuilly -: -Atlande, -2004), -pp. -125--‐130. 9 - - Coroni - « -avoit - faict - ce - Panthotecque - d’ollivier, - et - ne - sert - de - rien - de - dire - que - c’estoit d’une - matiere - presque - incorruptible, - afin - qu’il - conteint - tout - l’univers - et - ses - parties -» (pp. -2--‐3). 10 - - Didier - Érasme, - Le - Banquet - religieux, - Les - Colloques - (Paris -: - Laffont, - collection « -Bouquin -», -1992), -p. -223. - Mathilde Bernard 400 précautions. - Chacun, - dans - une - logique - de - respect 11 , - se - soucie - du - bien--‐être - de l’autre, -mais -est -également -très -attentif -à -ne -pas -trop -préjuger -de -son -savoir 12 , -à rester -continent -et -à -accepter -la -diversité -des -opinions. Conditions de la tolérance Le -colloque -est -fondé -sur -la -discussion, -et -c’est -la -multiplicité -des -interlocuteurs qui - permet - ici - au - dialogue - d’avancer, - et - à - la - paix - de - s’instaurer. - Le - colloque dans - sa - diversité - représente - un - idéal - de - république. - Curce, - le - calviniste, s’exprime -ainsi : Il - n’y - a - rien - de - si - dangereux - que - de - veoir, - dans - une - republique, - le - peuple partagé - en - deux - factions - seulement, - soit - qu’il - soit - question - des - lois - ou - des presseances, -ou -pour -le -faict -de -la -religion -; -mais -s’il -y -a -plusieurs -factions, -il -n’y a -point -de -guerre -civile -à -craindre, -parce -que -les -unes -sont -comme -des -vois -qui semblent -interceder -envers -les -autres -pour -mettre -la -paix -et -l’harmonie -parmy les -Citoiens 13 . Une - analogie - est - ainsi - créée - entre - le - monde - actuel - et - celui - du - colloque : - le colloque -est -un -petit -monde, -une -image -idéalisée. -La -diversité -est -une -condition de -la -paix, -elle--‐même nécessaire -à -l’avènement -de la -tolérance. L’humilité -ensuite -est -nécessaire -au -respect -de -l’autre. -Les -sept -savants -sont en - fait - sages - de - se - savoir - ignorants, - selon - le - lieu - commun - humaniste - qui - guide l’écriture -des -Essais -de -Montaigne. -Mais -ce -n’est -pas -Montaigne -que -cite -Curce ; c’est - le - mathématicien - François - Fuxe, - qui - s’appuie - sur - la - philosophie - de Socrate : François - Fuxe, - le - plus - habile - Mathematicien - de - son - temps - soubs - Charles Neufvieme, -Roy -de -France -[…] -asseuroit -que -le -plus -certain -principe -de -touttes les - sciences - est - celluy -de -reconnoistre -de -bonne - foi -qu’on -ne - scait -rien, - et -qu’il n’y - en - a - point - de - plus - ignorants - que - ceux - qui - croyent - tout - savoir. - Et - sur - cet exemple - il - mettoit - en - faict - que - ceux - qui - avoient - tousjours - demeuré - enfermez - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11 - - Et - également - de - festivitas - humaniste - qui - une - fois - de - plus - nous - rapproche - des Colloques -d’Érasme. 12 - - Autre -caractéristique -très -humaniste. 13 - - Colloquium, - p. - 185. - Cette - idée - est - directement - issue - des - Six - livres - de - la - République - de Jean -Bodin, -livre -V, -chapitre -2 -: -« -Or -il -ne -faut -jamais -craindre -qu’il -y -ait -trop -de -sujets, trop - de - citoyens -: - vu - qu’il - n’y - a - richesse, - ni - force - que - d’hommes -: - et - qui - plus - est - la multitude - des - citoyens - (plus - ils - sont) - empêche - toujours - les - séditions - et - factions -: d’autant -qu’il -y -en -a -plusieurs -qui -sont -moyens -entre -les -pauvres -et -les -riches, -les -bons et - les - méchants, - les - sages - et - les - fous -: - et - il - n’y - a - rien - de - plus - dangereux - que - les - sujets soient - divisés - en - deux - parties - sans - moyens -: - ce - qui - advient - ès - Républiques ordinairement -où -il -y -a -peu -de -citoyens. -» Le Colloquium heptaplomeres ou l’exil de la tolérance 401 dans - la - grotte - de - Socrate, - ou - qui - n’ont - jamais - veu - le - Ciel - que - par - le - trou - d’une cheminée, -quand -ils -arrivent -sur -des -lieux -eminentz, -ils -admirent -les -provinces qu’ils - n’avoient - jamais - veües, - montans - sur - les - sommets - des - plus - haultes montagnes, - ils - ne - considerent - pas - seulement - les - pays - esloignez - et - l’estendue des -Mers, -mais -encor -les -Cieux -et -les -Astres -; -sur -quoy -faisans -reflexion, -ils -sont tout -estonnez -de -n’estre -que -des -ignorans 14 . À - nouveau, - la - condition - de - la - tolérance - pose - ici - un - problème. - L’humilité - est nécessaire -pour -accepter -le -discours -de -l’autre ; -il -faut -savoir -qu’on -ne -sait -rien. Mais -l’exemple -proposé -par -Curce, -qui -humblement -se -réfugie -derrière -François Fuxe - est - celui - de - gens - situés - dans - un - monde - à - part. - Finalement, - certes, - les hommes - de - la - caverne - ont - cette - sagesse - de - se - savoir - ignorants - quand - ils affrontent - le - vaste - monde, - mais - s’ils - n’en - connaissent - rien, - c’est - bien - parce qu’ils - sont - restés - enfermés. - La - situation - des - interlocuteurs - du - Colloquium - est tout - à - fait - semblable. - Ils - dissertent - sur - le - monde - mais - ne - le - voient - pas. - Ils - ont sous - les - yeux - le - panthotecque - comme - les - hommes - de - la - caverne - ont - les - reflets de -l’univers -sur -les -murs. -Tout -n’est -que -représentation, -falsification. Cet -artifice -est -sans -doute -nécessaire -dans -un -premier -temps -pour -instaurer le - respect. - L’humilité - permet - le - dialogue - courtois - et - crée - les - conditions - d’un possible -échange -conforme -à -l’esthétique -des -colloques -humanistes. -Les -partici--‐ pants - exposent - leurs - idées, - parfois - en - contradiction - avec - celles - précédemment énoncées - par - leurs - interlocuteurs, - mais - ils - ne - rejettent - pas - pour - autant violemment - la - validité - de - ce - qui - a - été - dit - précédemment. - Nul - ne - parle - sans reconnaître - préalablement - la - finesse - des - arguments - de - l’autre 15 . - La - discussion cependant, -pour -rester -respectueuse, -tourne -parfois -court. -Lorsque -Salomon -est interrogé -sur -la -nature -des -anges -et -des -diables, -gêné, -finalement, -il -ne -veut -plus parler. - Dans - son - humilité, - il - avoue - son - impuissance, - mais - il - affirme - également être - arrivé - à -un -point -de -blocage -du -dialogue, -dans - la -mesure -où - sa -religion - lui interdit -d’essayer -de -percer -des -mystères -non -dévoilés : - « -Mais - nous - ne - scavons - rien - que - les - choses - dont - toutte - la - terre - a connoissance… -» Salomon - ne - parlant - pas - davantage, - chacun - demeura - muet - pour - ne - pas, - contre la - bienseance, - le - merite - et - l’auctorité - d’un - homme - de - cet - aage, - le - questionner d’avantage. -Mais -Coroni, -rompant -le -silence -: - « -Nous -ne -desirons -rien, -dict -il, -scavoir -de -vous -davantage, -Salomon, -que -ce -que voz -moeurs, - voz - sciences - et - vos - lois - peuvent - permettre. -Mais - parce - que - le - peu - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14 - - Ibid., -pp. -31--‐32. 15 - - Voici -un -exemple -de -prise -de -parole. -Octave -s’exprime -ainsi -sur -la -nature -des -anges -(p. 67) -: - « -Certainement - Toralbe, - voyla - qui - est - subtil, - mais - j’ay - une - pensée - qui - me - donne une -peine -qui -n’est -pas -petite… -» Mathilde Bernard 402 de - temps - qui - nous - reste - ce - soir - ne - nous - doibt - pas - engager - dans - une - longue conference, -nous -remettrons -la -partie, -afin -de -revenir -mieux -preparez. -» Et, - apres - un - cantique - chanté - par - des - vois, - des - flustes - et - des - theorbes - pour - la recreation -des -esprits, -et -avec -les -civilitez -accoustumez, -chacqu’un -se -retira 16 . - La - festivitas - vient - rompre - une - situation - gênante - où - le - colloque - est - brisé. - Les réticences - de - Salomon - et - les - troubles - de - ses - compagnons - ont - néanmoins - posé la - question - essentielle - de - la - continence. - Si - l’on - veut - conserver - ces - trésors - de l’humilité -et -du -respect, -il -n’est -sans -doute -pas -possible -de -parler -de -tout, -ce -qui remet -en -cause -l’issue -du -colloque : -si -on -doit -se -taire -pour -rester -tolérant, -alors la -tolérance -est -sans -doute -impossible. -La -justification -de -ce -monde -à -part -serait par -là -réduite -à -néant. -L’intervention -de -Salomon -vient--‐elle -craqueler -un -monde à - part - dont - les - signes - de - défaillance - étaient - inscrits - dès - l’origine, - dans - le panthotecque ? - Si - tel - est - le - cas, - quel - sens - doit--‐on - trouver - dans - ce - craquèle--‐ ment ? Un monde craquelé ? Vers -le -milieu -du -colloque -sourd -la -question -la -plus -délicate, -à -savoir -celle -de -la possibilité - de - parler - de - religion. - Il - faut - résoudre - ce - point - avant - même - de pouvoir -continuer -à -parler. -Les -premières -réactions -sont -pleines -de -crainte. -Les participants - seraient - allés - trop - loin, - au - risque - de - nuire - à - la - bonne - entente générale. - Chacun - met - en - avant - la - légitimité - unique - de - sa - religion. - Coroni, - le maître -d’œuvre, -demande -alors -une -pause -et -invite -chacun -à -rester -intègre -dans ses -propres -croyances : Je -vous -en -conjure, -par -l’immortalité -de -Dieu -et -par -la -consideration -de -la -pieté et - de - nostre - amitié, - que, - par - aucuns - attrais - de - la - subtilité, - nous - ne - nous laissions - emporter - a - changer - d’opinion - ny - de - creance -; - et, - puisqu’insensible--‐ ment - nous - sommes - tombés - des - questions - Phisiques - aux - corps - surnaturels, pour - ne - pas - mesler - les - choses - sacrées - avec - les - prophanes, - demains - nous resoudrons -s’il -est -licite -à -un -homme -de -bien -de -discourir -de -la -religion 17 . Le - garant - de - la - bonne - entente - est - Dieu - et - c’est - avant - tout - en - son - nom - que Coroni - invite - ses -hôtes - à -ne -pas - entrer -dans - la - controverse. - Ce - faisant, - il -prend le - contre--‐pied - de - la - pensée - commune - de - son - temps. - La - défense - de - Dieu - ne consiste - pas - à - faire - entrer - l’interlocuteur - de - force - - - fût--‐ce - par - la - force - du discours -- -dans -une -autre -religion, -qui -serait -la -religion -vraie. -En -cela -son -appel à - Dieu - est - proche - d’une - prière - à - la - conscience. - Violer - sa - conscience - revient - à - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 16 - - Colloquium, -p. -113. 17 - - Ibid., -pp. -175--‐176. Le Colloquium heptaplomeres ou l’exil de la tolérance 403 heurter - le - principe - divin - immortel. - En - homme - sage, - il - remet - au - lendemain - la question -posée, -qui -fait -entrer -dans -un -deuxième -temps -du -colloque. En - parlant - de - religion, - on - risque - de - choquer - et - de - nuire - à - la - paix, - mais - on risque - également - de - mal - parler - de - choses - sacrées, - ce - qui - serait - un - blasphème. Toralbe, -le -naturaliste, -l’affirme -en -ces -termes : Il - est - plus - expedient - de - s’en - taire - que - de - parler - legerement - de - la - chose - du monde -la -plus -saincte -ou -de -n’en -parler -pas -assez -dignement 18 . Derrière - ce - souci - se - cache - une - délicatesse - suprême - des - participants - du colloque, -celle -de -ne -pas -brusquer -l’autre -dans -ses -convictions -profondes, -et -de ne - pas - le - déstabiliser - et - l’affaiblir. - C’est - cette - fois - Salomon - qui - relaie - cette pensée -en -répondant -ainsi -à -Toralbe : J’ay -tousjours -trouvé -tres -dangereux -de -discourir -de -la -religion, -tant -parce -que j’estime - que - c’est - un - grand - crime - que - de - ne - pas - parler - de - Dieu - avec - assez - de reverence, - que - parce - que - celluy - la - n’est - guieres - moindre - de - retirer - quelqu’un de - la - devotion - ou - il - a - creance, - et, - par - des - argumens - de - le - rendre - chancelant dans -sa -religion -a -moins -que -d’estre -asseuré -de -le -rappeler -dans -une -meilleure -: sans -conter -combien -les -evenemens -et -les -suittes -en -ont -tousjours -esté -funestes quand - on - a - tasché - de - faire - changer - de - religion - a - quelqu’un - sans - y - avoir reussy 19 . - Les - pensées - des - uns - et - des - autres - ne - sont - pas - imperméables. - Ce - qu’énonce - ici Salomon -est -étonnant. -Il -évoque -quatre -raisons -pour -ne -pas -tenter -de -convertir l’autre. - Le - respect - envers - Dieu - est - la - première. - Vient - ensuite - le - respect - de l’autre -qu’il -ne -faut -pas -ébranler. -Puis -Salomon -suggère -que, -peut--‐être, -il -ne -suit pas -la -bonne -religion, -et -que -ce -serait -alors -un -grand -crime -d’entraîner -l’autre -à se - fourvoyer. - Enfin - l’expérience - historique, - le - lieu - de - l’exemple - vient - parfaire son - argumentation. - Sur - le - troisième - point, - Salomon - semble - en - fait - avoir - été influencé - par - la - pensée - de - l’ethniste - Senamy, - pour - qui - le - principe - de - divinité subsume - toutes - les - différences - peu - essentielles - entre - les - religions. - Senamy propose -un -principe -de -relativité : N’est -il -pas -plus -seur -de -les -recevoir -touttes -que -d’en -choisir -une -(laquelle -peut estre - faulse) - que - d’en - exclure - ou - condamner - une, - laquelle - peut - estre - sera - la plus -veritable -de -touttes 20 -? Il - n’est - pas - sûr - qu’une - religion - soit - meilleure - que - l’autre. - On - comprend - à - lire cela - que - le - livre - n’ait - pas - pu - être - publié - avant - le - XIX e - siècle, - et - que, - dans - la fiction, - les -hôtes -de - Coroni -ne - sortent -pas -de - son -palais. -La -tolérance -ne - serait--‐ elle - possible - que - dans - l’absence - de - controverse - et - la - fragilité - de - la - foi ? - Est--‐ce - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 18 - - Ibid., -p. -198. 19 - - Ibid. 20 - - Ibid., -p. -189. - Mathilde Bernard 404 une - condition - nécessaire - du - respect - de - l’autre ? - L’auteur - va - un - peu - plus - loin : les - savants - ne - sont - pas - chancelants - dans - leur - foi, - mais - ils - considèrent, - par - une révolution -de -point -de -vue, -qu’il -est -possible -que -l’autre -ne -le -soit -pas -non -plus. Il - ne - faut - pas - chercher - à - le - convertir. - La - conversation - est - alors - délicate. Salomon -semble -s’y -opposer -par -crainte -de -rester -seul -dans -son -opinion -contre tous : - Je -me - suis - toujours - soumis - a - la - verité, -mais - ne - pretendez - pas -m’y - contraindre, car -les -armes -ne -seroient -pas -esgalles -si -je -demeurois -seul -contre -vous -tous, -et puis, - il - ne - me - pourroit - jamais - arriver - rien - de - plus - fascheux - que - de - veoir diminuer, -par -la -dispute, -l’amitié -que -vous -avez -pour -moy 21 . Tout - le - monde - l’encourage - alors - à - parler - sans - crainte - selon - l’idée que - si - les opinions - sont - différentes, - le - respect - n’en - est - pas - moins - sauvegardé, - ainsi - que l’amitié. -Ainsi -parle -Coroni : Deffaictes - vous, - de - graces, - de - cette - crainte, - mon - cher - Salomon -; - je - vous promets - et - me - rend - guarend - pour - tous - que, - quoy - que - vous - demeuriez victorieux - ou - que - vous - soyez - vaincu, - nous - n’en - serons - pas - moins - amis - pour cella 22 . Le -scrupule -de -Salomon -advient -à -la -fin -du -colloque, -à -contre -temps. -Il -apparaît comme - un - prétexte - à - la - parole - finale - de - paix - énoncée - par - Coroni, - qui - est - un rejet - de - tout - conflit - causé - par - la - religion. - Les - hôtes - de - Coroni - s’installent définitivement -chez -lui -par -la -suite, -après -ce -préalable -du -colloque, -et -ils -vivent tous -ensemble, -ne -sortant -pas -de -cette -communauté : Et - depuis - ils - vescurent - ensemble - dans - une - union - admirable, - dans - une - pieté - et dans -une -façon -de -vivre -exemplaire, -prenans -leurs -repas -et -estudians -tousjours en - commun. - Mais - on - ne - parla - jamais - plus - de - religion, - encores - que - chacun - soit demeuré -ferme -et -constant -dans -la -sienne, -ou -ils -ont -perseveré -jusques -a -la -fin, et -dans -une -saincteté -toutte -manifeste 23 . S’ils - ont - réussi - finalement - à - parler - de - religion, - sans - convertir - l’autre, - et - sans - le haïr, -c’est -néanmoins -sur -la -base -du -contrat -tacite -d’un -certain -refus -de -la -parole qu’ils -continuent -à -vivre -ensemble. -Ce -monde -à -part -qu’ils -ont -créé -a--‐t--‐il -alors -la moindre - utilité ? - L’objectif - de - leur - réunion, - dans - une - certaine - mesure, - est atteint : - chacun - reste - dans - sa - croyance, - et - tous - forment - une - communauté. - La réalisation - est - plus - belle - que - celle - de - l’édit - de - Nantes, - mais - ce - dernier, - s’il - est resté - secret - pendant - plusieurs - mois, - a - finalement - été - enregistré - par - les parlements, - et - s’est - appliqué - à - la - France - entière. - Quelle - peut - être - alors - la - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 21 - - Ibid., -p. -569. 22 - - Ibid. - 23 - - Ibid. - - Le Colloquium heptaplomeres ou l’exil de la tolérance 405 signification - de - l’entreprise, - bien - moins - ambitieuse - en - ce - sens, - des - interlo--‐ cuteurs -du -Colloquium ? Ce -monde -à -part -est--‐il -réellement -fermé ? Jacques - Birouste - a - donné - deux - interprétations - possibles - de - la - fin - de - ce livre 24 , - posant - dans - les - deux - cas - l’achèvement - du - colloque - comme - une résolution - des - questions - posées. - Nous - aimerions - proposer - une - autre - expli--‐ cation. - Sans - doute - les - interlocuteurs - du - Colloquium - ne - parlent--‐ils - plus - de religion - entre - eux - parce - qu’ils - sont - en - attente - du - retentissement - possible - de leurs - propres - mots. - Revenons - à - la - situation - énonciative - du - Colloquium. - Ce - qui se - passe - dans - la - maison - de - Coroni - est - rapporté - par - un - narrateur - extérieur - qui s’est - introduit - chez - lui - comme - lecteur, - apparemment - sans - difficulté. - Cela signifie - que - le - monde - des - sept - savants - est - ouvert - à - ceux - qui - ne - sont - pas - des savants - éprouvés. Par - ailleurs - l’auteur - présente - la - fiction - de - lettres - envoyées par -ce -narrateur -à -un -ami, -d’un -récit -de -voyage. -Donc -le -colloque -sort -de -Venise par - la - lettre - et - la - lettre - est - divulguée - par - le - livre, - dans - un - cercle - certes - encore restreint -par -les -contraintes -de -la -clandestinité. -Le -monde -à -part -du -Colloquium cependant -n’est -plus -le -seul -palais -de -Coroni, -mais -l’espace -de -la -République -des Lettres. - Il - semble - que - le - lecteur - attendu - du - Colloquium - soit - à - l’image - du narrateur : -un -peu -en -retrait -mais -animé -d’une -curiosité -humaniste -et -d’un -désir de - paix - et - de - savoir. - Le - petit - cercle - est - enfin - voué - à - être - élargi - comme - il - le - fut par -la publication -au -XIX e -siècle. - *** L’exemple - par - conséquent - se - diffuse, - ainsi - que - l’idée - que - le - livre - ne - peut - être accepté - qu’avec - le - temps. - Le - monde - tel - qu’il - est - au - moment - des - guerres - de Religion -n’est -pas -assez -mûr -pour -s’établir -selon -de -telles -bases. -C’est -pourquoi les - savants - restent - chez - Coroni. - Mais - celui - qui - cherche - la - tolérance - et - la - paix, qui - est - prêt - à - entendre - ces - paroles, - est - libre - de - venir. - Non - seulement - le narrateur - est - présent, - mais - également - les - domestiques - et - surtout - les - enfants, qui - à - la - fin - de - chaque - journée - participent - aux - chants - - - des - psaumes - en - règle générale, -pour -que -tous -puissent -prier -en -commun. -Ainsi -parle -le -narrateur : Coroni - me - commanda - d’appeler - les - Enfans - auxquels - il - presenta - le - Cantique Ecce -quam -bonum -et -quam -jucundum -cohabitare -fratres -in -unum, -Qu’il -est -doux - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 24 - - Jacques - Birouste, - « -L’Enigme - d’anthropologie - religieuse - dans - le - Colloquium - hepta-plomeres -», - L’œuvre - de - Jean - Bodin, - Actes - du - colloque - tenu - à - Lyon - à - l’occasion - du quatrième -centenaire -de -sa -mort, -11--13 -janvier -1996 -(Paris -: -Champion, -2004), -p. -499 -: « -Soit - tout - est - dit -; - et - alors - le - mot - de - la - fin - est - là, - tel - le - point - de - mire - du - tableau bloquant -en -« -arrêt -image -» -la -focale -fermant -l’espace -et -le -temps -finis -de -la -toile. -Dans ce -sens, -le -point -final -de -la -syntaxe -arrête -le -Livre. - Soit - il - n’y - a - plus - rien - à - dire, - parce - que - les - voix - ont - muté - vers - la - phénoménalité transcendante. - Dans - ce - cas - le - mutisme - religieux - qui - ferme - le - livre - est - geste d’accession -à -la -sphère -glorieuse. -» Mathilde Bernard 406 et - qu’il - est - aggreable - de - vivre - ensemble - comme - freres 25 , - composé - non - pas - sur un -ton -de -musique -vulgaire -ny -sur -le -chromatique, -mais -sur -la -plus -fine -mesure et - façon - de - chanter - que - l’on - appelle - enharmonique, - ou - chacun - prit - un - plaisir non -pareil. - Les - enfants - prennent - part - à - l’harmonie - de - ce - monde, - sont - ainsi - élevés, - c’est--‐à--‐ dire - éduqués, - et - appelés - à - de - hautes - valeurs. - Plus - tard, - ils - pourront - non seulement -témoigner -mais -également -reproduire -le -même -schéma. -Le -monde -à part - ne - se - craquèle - que - pour - affronter - les - difficultés - réelles - auxquelles - les hommes - du - monde - pas - du - tout - utopique - de - l’Europe - des - guerres - de - Religion sont - confrontés, - et -pour -permettre - un -possible -passage - de - l’utopie - vers - le -réel. Si - la - fiction - de - ce - monde - à - part - permet - de - donner - la - pleine - mesure - de l’impossibilité -de -la -tolérance -au -moment -des -guerres -de -Religion, -et -de -son -exil, les - quelques - communications - qui - s’établissent - avec - l’extérieur - donnent - la possibilité - à - la - tolérance - de - ne - pas - rester - lettre - morte. - Mais, - au - moment - où l’auteur - du - Colloquium - écrit, - le - caractère - précieux - de - la - tolérance - ne - serait - pas bien -entendu, -et -il -ne -faut -pas, -comme -l’exprime -le -personnage -de -Curce, -« jetter des - marguerites - devant - des - pourceaux 26 - ». - Le - monde - à - part - permet - de conserver -le -véritable -trésor -qu’est -le -sens -de -leur -communauté, -afin -de -le -livrer au -bon -moment. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 25 - - Ps. -133. 26 - - Colloquium, -p. -116. -